XLI

Дом колдуна Резиалия нашла сразу: небольшая каменная постройка одной стеной прикрепилась к скале, прямо под дверью журчал ручеек, через который были перекинуты доски, из кривой трубы тек в небо дым, пахнущий копченой рыбой и травами. Она поправила густую вуаль и постучала в дверь. Ждать пришлось долго, Резиалия уже решила, что в доме никого нет, хотя дым и говорил об обратном, когда дверь, наконец, открылась. На пороге стоял заросший косматый дед, невысокий, но кряжистый, в штанах, подпоясанных, как сначала показалось перепугавшейся женщине, живой змеей. Потом она сообразила, что это всего лишь умело выделанная змеиная кожа, снятая с головы до хвоста. Расстегнутая на груди безрукавка выставляла на обозрение щедро покрытую волосами грудь, шириной чуть ли не с дверной проем, а голые руки напоминали переплетенные корни вывороченного бурей дуба — под почерневшей от солнца кожей переплетались жилы. Дед окинул внимательным взглядом закутанную в вуаль даму и посторонился:

— Ну, проходи, графиня, раз пришла. А я все жду, когда ты до меня доберешься.

Резиалия мысленно помянула Семерых — и впрямь колдун, как бы он ее иначе под вуалью узнал! Она прошла следом за хозяином в дом, откинув на спину оказавшуюся бесполезной вуаль.

— Да ты проходи, проходи, не бойся. Я твою беду и так знаю, что графиня, что батрачка — горе у всех одно и то же. То милому не мила, то милый не мил. А у тебя так обе беды сразу.

Дом был под стать хозяину: на каменном полу вперемешку валялись звериные шкуры, куски пергамента, птичьи перья и объеденные кости, в углу дрых огромный мохнатый пес размером с доброго теленка. Он даже ухом не повел в сторону, так и лежал, удобно поместив морду поверх лап. По стенам висели пуки трав, мотки бечевы, ременные петли, на самом видном месте — лук, а под ним колчан со стрелами. Понимай Резиалия хоть что-то в оружии, она бы удивилась еще сильнее — лук был боевой, а не охотничий, а так она просто отметила, что старик нарушает закон — крестьяне не имели права хранить оружие. В центре единственной в доме комнаты тлели уголья в открытом очаге, а над ними коптились птичьи тушки. Запах трав, дыма, полусырого мяса и еще чего-то, едкого и незнакомого вызывал головокружение. Резиалия послушно опустилась на стоящий возле очага плоский камень, прикрытый линялой шкурой, хозяин сел рядом:

— Так и будешь молчать? Пришла, так уже говори, а то домой отправлю — дальше пустую кровать слезами мочить.

— Мне нужен приворот, самый сильный, какой только можно!

— Да уж, — хмыкнул колдун, еще раз поглядев на свою посетительницу, — на тебя и впрямь самый сильный приворот надобен, и то может не помочь, уж больно у тебя нрав вздорный. Если уж на такие телеса муж не соблазнился, так ласковой нужно быть, тихой да приветливой, тогда мужик не любить, так хоть жалеть будет. А ты цепного пса злее. Что смотришь? Думаешь, не знает никто?

Резиалия сидела, опустив взгляд, она чувствовала, как полыхают щеки. А безжалостный старик продолжал:

— Тебе такой мужик достался! Другая бы ноги мыла да воду пила, а ты что? А теперь приворот ей подавай!

— Я заплачу! Золотом!

— Зооолотом, — передразнил ее старик, — золотом любовь не покупают.

— Мне не любовь нужна, а ребенок! Иначе он меня бросит!

— Ну-ка, руку дай.

— Что?

— Руку давай сюда, — дед бесцеремонно схватил Резиалию за ладонь и стянул с нее перчатку, — будет у тебя ребенок, и скоро. А бросить он тебя все равно бросит.

Но Резиалия услышала только первую часть фразы. О, пусть только она родит сына, тогда уже Ланлосс никогда не сможет от нее избавиться!

— Мне нужен приворот, — упрямо повторила она.

— А я говорю, не нужен. Не тот твой муж человек, чтобы похоти поддаться. Ты, небось, думаешь, что приворот любовь нежную вызывает? Как бы не так! Похоть он распаляет, и ничего больше.

— Но ты же сказал, что у меня будет ребенок!

— И будет.

— Но муж ко мне не приходит!

— А кто тебе сказал, что ребенок от мужа?

— Ты с ума сошел! Он меня убьет, а бастарда никогда не признает!

— А вот это уже и обкумекать можно, ты, говоришь, золотом заплатишь?

— Да, золотом, — растерянно подтвердила Резиалия, не так она представляла себе разговор с колдуном, совсем не так. Она открыла кошелек и вытряхнула на ладонь перстень, — вот, золотой. А если мало — я еще принесу.

Старик взвесил перстень в руке, хмыкнул и примерил, широкий обод налез ему только на мизинец:

— И впрямь золото. А теперь слушай. Как выйдешь от меня, иди не назад в деревню, а направо, вдоль скалы, там тропинка начнется. Пойдешь по тропинке, увидишь дом. Подойди к нему потихоньку, да посмотри, что там делается. Увидишь — сама поймешь, как дальше быть. Только гляди, чтоб тебя саму не заметили!

— А если не пойму?

— Тогда дура ты полная, и останешься у пустой кружки. Да, на вот тебе еще, — дед, нарочито кряхтя, поднялся, подошел к огромному сундуку в углу комнаты и начал там рыться, — держи.

Он протянул женщине небольшой пузырек темного стекла, закупоренный пробкой.

— Что это?

— Да приворот твой. Напоишь им мужика — сам тебя в постель потащит. Только сначала в дом тот сходи.

— Ты же сказал, что на моего мужа приворот не подействует.

— Женщина, где ты была, когда боги раздавали ум?! Уж точно не за добрым нравом в очереди стояла. На мужа твоего — не подействует. Похоть тех одолевает, кто любви не знает. Что, кроме мужа мужиков не осталось, детей он один делать умеет?

— Я не понимаю!

— Молодая да дурная, вот и не понимаешь. Но поймешь. Давай-давай отсюда, некогда мне с тобой рассиживаться.

Пес поднял голову и негромко, но внушительно зарычал, Резиалия сжала в кулаке заветный флакончик и, даже забыв снова накинуть вуаль, выбежала из дома колдуна. Ей все казалось, что проклятый старик смеется вслед.

Отбежав на некоторое расстояние, она остановилась, оперлась о скалу, отдышалась. Так ее еще никто и никогда не унижал! Резиалия с детства знала, что есть и девицы и покрасивее, и поумнее, да и нрав у нее не самый лучший. Матушка не раз сокрушалась, что если и дальше так пойдет — младшая дочь никогда не выйдет замуж, и ставила ей в пример старшую сестру. Но ни материнские упреки, ни многочасовое стояние у стенки на балах в ожидании приглашения на танец, ни даже спокойная неприязнь мужа не шли ни в какое сравнение с тем ушатом холодных помоев, что на нее только что вылил этот немытый крестьянин! Подумать только, и ведь она сама к нему пришла! Резиалия разжала ладонь и посмотрела на пузырек. Может, не слушать противного старика, а напоить Ланлосса при первой же возможности? Подумаешь, праведника нашел, похоти он неподвластный! Пока воевал, бастардов наплодил по обе стороны границы, да и теперь не скучает. За время своего недолгого пребывания при дворе Резиалия прочно затвердила известную каждой придворной даме, вне зависимости от возраста и семейного положения, истину: «Все мужчины одинаковы и хотят одного и того же». Особо остроумные при этом добавляли, что мужчины, которые хотят «одного и того же», не заслуживают дамского внимания. После пережитого волнения Резиалия хотела вернуться домой, убедиться, что, по крайней мере, в своем доме она по-прежнему хозяйка. Она давно уже научилась закрывать глаза на подлинное положение дел: вся ее

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату