отчетах, которые дойдут до Москвы. Зря, что ли, таких учат на юридических факультетах?

Полуян действительно не знал, где сейчас Валентина Ивановна Зеркалова, в замужестве носившая его фамилию. После очередной размолвки она собрала чемодан, оставила записку: «Не ищи» — и уехала, не сообщив, куда направляет свои стопы.

14

Мацепуро неторопливо пересек летное поле и вернулся в автобус. На него вопросительно уставились глаза террористов и заложников. Главарь встретил у входа.

— Заждался, Рахман? — Мацепуро пристально посмотрел на чеченца.

Глаза боевика хищно сузились. Он не ожидал, что его раскроют так быстро, и эта оперативность изрядно его напугала.

— Хватит! Когда будут деньги? Когда вертолет?

— Рахман, ты когда-нибудь видел миллион долларов? Мне кажется — нет.

— Кто не видел?! — Рахман брызгал слюной. Да, он не видел миллиона долларов. Он никогда не держал в руках даже тысячи. Что из того? Это разве дает право русскому насмехаться над ним? Нет, не дает. Теперь у него будет миллион. Сами ему принесут. И он увидит его. Увидит и пощупает.

— Не обижайся, Рахман, — сказал Мацепуро примирительно. — Я тоже не видел миллиона долларов. Можешь смеяться. — Мацепуро развел руками. — Но я подсчитал: если тебе привезут сумму в банкнотах по доллару, чемодан потянет на сто килограммов.

Рахман никогда не задумывался над такими пустяками, как вес добычи. Сообщение Мацепуро его ошеломило: что, если и в самом деле ему припрут стокилограммовый ящик?

— Ты говоришь правду? Почему русский миллион не много, а американский — много?

Мацепуро пожал плечами.

— Потому, что у американцев нет бумажек по сто тысяч. Хочешь, давай считать вес?

— Не надо. Я не возьму такой большой миллион. Пусть будет поменьше. Не сто кило.

— Тогда придется долго ждать. Пока соберут банкноты по сто долларов.

— Э! — Рахман замахал руками. — и по сто не надо. Их американцы будут менять на новые. Давай по пятьдесят.

— Хорошо-хорошо. Только доллары у нас не печатают. Придется ждать.

— Где вертолет?

— Слушай, ты в какой стране живешь? Думаешь, я суну руку в карман, а там миллион баксов, суну в другой — там вертолет? Вот запросили «Трансперелет», они обещали прислать машину. Снимут с сельхозработ.

— В Ковыльной у вас стоит вертолетный полк.

— Смотри, Рахман, ты все знаешь! Только военного вертолетчика я тебе не дам.

— Почему? — Рахман закусил губу.

— Военного ты убьешь. Разве не так?

— Слушай, ты умный, да? — Рахман иронизировал.

— До этого ты считал умным только себя?

— Ага, только себя. Понимаешь, триста километров проехал, и на каждом шагу — дерьмо: трусы, дураки, продажные души. Все рот открывают: баксы, баксы. А ты сильный, умный. С тобой опасно.

— Давай кончим об этом. С тобой не менее опасно. Поэтому получишь вертолетчика из сельхозгруппы. Скажу честно: парень вас боится. Молодой, не воевал. Но я его уговорю хорошо лететь. Будет проще, если ты дашь слово не причинять ему вреда.

— Ха! — Рахман всплеснул руками. — Ты меня удивляешь, командир. Как ты можешь доверять слову бандита. Ты же таким меня считаешь?

— Не обижайся, Рахман, но вопрос твой глупый. Я предложил переговоры. Ты согласился. Я пришел сюда. Вот, — Мацепуро уже в который раз показал раскрытые ладони, — без оружия, с голыми руками. Пришел не из-за тебя, а из-за детей и женщин, которых ты захватил. Теперь подумай, какой смысл нам вести переговоры, если ты не веришь мне, а я не буду верить тебе? Ты от кого-то слыхал, чтобы я действовал обманом?

— Э… — Рахман поморщился. — Сейчас никому нельзя доверять. Где твоя рация? Говори с ними. Пусть торопятся.

— Не могу. — Мацепуро развел руками. — Рацию мне не привезли. Надо опять идти самому.

— Ты хочешь меня разозлить?

— Не сердись. Я говорю правду. Сейчас пойду — будет. Обещали привезти. Ты же не предупредил, когда будешь делать захват — я не приготовился. — Мацепуро вывернул карманы брюк и оттянул их в стороны. — Видишь, я пустой.

Над летным полем с тяжелым грохотом пролетел вертолет. Темная тень скользнула по земле и умчалась в сторону аэропорта.

— Пойду, — сказал Мацепуро. — Надо с вертолетчиком поговорить. И деньги потороплю.

Русский вел себя так странно, что Рахман не успевал соображать. С одной стороны, тот не повышал голоса, не выдвигал никаких требований, принимая все, что требовал Рахман. С другой — поражало его поведение: ни тени страха в глазах, ни попытки заискивать. Рахман ожидал другого. Прикидывая в уме операцию, он готовился встретить человека, который будет постоянно прижимать его ультиматумами, и поэтому заранее обдумал, как держаться, что отвечать. Теперь вся продуманная схема не срабатывала, а перестраиваться на ходу Рахман не умел. Единственное, что его успокаивало, — заложники у него под надзором, и любая попытка не выполнить требования обернется кровью.

— Иди, — Рахман махнул рукой, обозначая путь к выходу.

— Девочки, пошли, — Мацепуро поманил пальцем девчушек, одна из которых судорожно прижимала к груди куклу.

— Э-э! — подал возмущенный голос лупоглазый Язид. — Куда?!

— Шахабов, ты сиди! — Мацепуро повысил голос. — Твое дело телячье.

— Постой, девочек я не пущу! — Рахман всем своим видом выражал непреклонность. — Моим людям это не нравится.

— Кто здесь командир, ты или они? — Мацепуро вернулся в глубь салона.

— Если они, мне всех вас жаль. Без командира даже сто человек с оружием — не отряд. Пропадете. Бойцы воюют, командир думает. Здесь думать обязан ты. Не хочешь сам думать, давай я помогу.

— Забирай! — Что-то в рассуждениях Мацепуро задело Рахмана. — Забирай две девочки и мальчик. Иди!

Возле машин спецназа Мацепуро встретил Глущак. Посмотрел на командира, на детей, которых тот привел с собой.

— Все в порядке?

Глущак видел: командир жив, невредим, но он прекрасно знал: во время таких переговоров надломы образуются не снаружи — внутри. Поэтому хотелось услышать, как себя чувствует полковник. Мацепуро улыбнулся.

— Все путем. Давай мне вертолетчика. А сам сходи к машине. У меня в кейсе есть Коран. Достань и принеси.

Пилот вертолета капитан Чигирик без труда угадал офицера в высоком мужчине, к которому его подвели. Тот не сутулился, держал спину ровно, широко расправлял плечи, ступал, вынося ногу легко, и главное, ставил ступню прямо, словно шел строевым шагом.

— Слушаю вас.

Чигирик мог бы, не опасаясь промашки, назвать собеседника «полковником», но тот счел необходимым представиться сам.

— Полковник Мацепуро. Григорий Александрович.

Чигирик по привычке отдал честь — как-никак сам он был при погонах, но Мацепуро удержал его руку.

— Не надо, обойдемся без церемоний. Вам уже объяснили задачу? Хреновая она, если честно. Постараемся обойтись без стрельбы.

— Это уж как у вас выйдет. — Чигирик не собирался кривить душой.

Вы читаете День джихада
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату