128
Милостивые государыни и государи, завтра вставанье в два часа пополуночи; завтрак в два с половиною, отъезд к развалинам Thomascooksoniae Maximae в 3 часа; факелы для поездки будут приготовлены, дромадеры и жирафы уже затребованы по телеграфу из Томбукту. В четверть четвертого утра нильский крокодил принадлежащий Томасу Куку и Сыну будет приведен в движение посредством веревок. Если какие-нибудь дополнительные сведения…
129
Род гранита; главные составные его части — полевой шпат и кварц.
130
Россия — великая страна, великий народ, великий царь.
131
Наш дипломатический агент в Египте.
132
На картах она именуется Эл-Бербе, но у местных жителей я не мог добиться как ее зовут.
133
Нубийцы; единственное бербери, множественное барабра, отсюда слово «варвар».
134
В шестой год Республики, 13 мессидора, французская армия под предводительством Бонапарта высадилась в Александрии. После того как армия в двадцать дней дошла до пирамид, двигаясь за бегущими мамелюками, Дессэ, командующий первою дивизией, преследовал их (до сего места) за порогами, куда он прибыл 13 Вентоза седьмого года. Бригадные генералы Дау, Бриан и Бэллиар, Донбэлло, начальник главного штаба, Латурнери командующий артиллерией, Эпплер, начальник второй легко-кавалерийской дивизии. 13- го Вентоза 7-го года Республики, 3 марта 1799 года от P. X. Гравировано скульптором (?!) Кастексом.
135
Страницу истории не должно марать.
136
Черт возьми! конечно не должно; здесь стоит «Бонапарт» и «Республика», это следует уважать.
137
Один из двух островов, Филы или Бигэ, при Геродоте назывался Тахомисо.
138
«Араб конечно не считается! Американец должен уплатить мне вознаграждение за посуду».
139
По понятиям мусульман душа умершего не может отделиться от тела прежде его погребения, и потому правоверные со спехом хоронят своих мертвых; в Стамбуле покойников несут почти бегом.
140
«Тут был мозг; дверь мыли, но пятно не сходит».
141
Особый вид lepus aegyptius.
142
Отрицание «нет»