Он принял протянутую руку и был удивлен, почувствовав твердую, мозолистую и сильную ладонь.
— Я Сюзанна Калхоун Дюмонт. Вы останетесь с нами на нескольких дней?
— Да. Ваша тетя была достаточно любезна, чтобы пригласить меня.
— Достаточно проницательна, — с улыбкой поправила Сюзанна и обняла сестру. — Я заменю Кики в проведении экскурсии.
— Очаровательно.
— Буду счастлива продолжить отсюда. — Сюзанна слегка, но с явным намеком нажала пальцами на руку сестры. — Тетя просила тебя помочь ей внизу.
— Он не должен больше ничего увидеть, — заспорила Кики. — И ты выглядишь усталой.
— Вовсе нет. Но я точно устану, если тетя Коко пошлет меня искать по всему дому тарелку из веджвудского фарфора [3] для индейки.
— Тогда ладно. — Кики послала Тренту последний угрожающий взгляд. — Мы не закончили.
— Отнюдь не закончили, — согласился он и улыбнулся в душе, когда она хлопнула дверью за собой. — Ваша сестра обладает весьма… яркой индивидуальностью.
— Она страстный борец, — сказала Сюзанна. — Как и все мы в соответствующих обстоятельствах. Проклятие Калхоунов.
Она оглянулась на звук смеха своих детей.
— В любом случае это нелегкое решение, мистер Сент-Джеймс. Для любого из нас, хотя это просто бизнес.
— Понимаю. Для меня это тоже просто бизнес.
Она слишком хорошо знала, что для некоторых мужчин бизнес был и началом, и концом.
— Тогда предлагаю сделать еще один шаг вперед. — Она открыла дверь, которую захлопнула Кики. — Почему бы мне не показать вам комнату, в которой вы остановитесь?
Глава 3
— Итак, что он за человек?
Лила Калхоун скрестила длинные ноги, опершись лодыжками на один подлокотник кушетки и положив голову на другой. Полдюжины браслетов зазвенели на ее руке, когда она, жестикулируя, обратилась к Кики.
— Милая, я уже говорила тебе, что, кривя лицо, ты приобретаешь новые морщины и плохую энергию.
— Если не хочешь, чтобы я кривила лицо, не спрашивай меня о нем.
— Хорошо, я спрошу Сюзанну.
Лила перевела глаза цвета морской волны на старшую сестру.
— Давай, рассказывай.
— Привлекательный, хорошо воспитанный и умный.
— Как кокер-спаниель, — вставила Лила и вздохнула. — А я-то надеялась на питбуля. Как долго мы собираемся удерживать его?
— Тетя Коко как-то туманно выражается.
Сюзанна послала обеим сестрам удивленный взгляд.
— Она не говорит, что все это означает.
— Мэнди может что-нибудь выпытать у нее.
Лила пошевелила голыми пальцами ног и закрыла глаза. Она была из тех женщин, которые чувствовали, что с человеком что-то очень неправильно, если он растянулся на кушетке и не задремал.
— Сюзи, дети уже были здесь сегодня?
— Раз десять или пятнадцать. А что?
— Думаю, что лежу на пожарной машине.
— Считаю, мы должны избавиться от него.
Кики встала и заставила беспокойные руки напряженно трудиться, разжигая камин.
— Сюзанна сказала, что ты уже пыталась сбросить его с парапета.
— Нет, — поправила Сюзанна, — я сказала, что остановила ее до того, как она решила сбросить его с парапета. — Она поднялась, чтобы вручить Кики спички, про которые та забыла. — И в то же время я согласна, что неловко размещать его здесь, пока мы не решили, как поступить. Самое малое, что мы может сделать, — предоставить ему шанс высказаться.
— Ты, как всегда, миротворец, — сонно заметила Лила и пропустила, как Сюзанна слегка поморщилась. — И теперь это спорный вопрос, после того как он осмотрел дом. Предполагаю, что он найдет какое-то умное оправдание и быстренько укатит назад в Бостон.
— Чем скорее, тем лучше, — пробормотала Кики, наблюдая, как огонь облизывает яблоневые поленья.
— Меня отвергли, — объявила Аманда.
Она торопливо вошла в комнату, как спешила всегда и везде. Провела руками по медово-каштановым волосам длиной до плеч и устроилась на подлокотнике кресла.
— Она мне тоже ничего не сказала. — Аманда нашла работу рукам и поправила подол аккуратного делового костюма. — Но я знаю, что она что-то задумала, что-то большее, чем продажу недвижимости.
— Тетя Коко вечно что-то задумывает. — Сюзанна машинально подошла к старинной антикварной горке, чтобы налить сестре стакан минеральной воды. — Больше всего она счастлива, когда интригует.
— Да, правда. Спасибо, — добавила Мэнди, беря стакан. — Но я нервничаю, когда не могу выведать ее секреты. — Она задумчиво потягивала воду, затем обвела сестер пристальным взглядом. — Тетя вытащила лиможский фарфор [4].
— Лиможский фарфор? — Лила приподнялась на локтях. — Мы не доставали его после вечеринки по поводу помолвки Сюзанны. — И тут же прикусила язык. — Прости.
— Не глупи, — отмахнулась от извинения Сюзанна. — У нее было мало развлечений за прошедшие несколько лет. Уверена, она просто забыла про это. И, вероятно, очень возбуждена приемом гостя.
— Он не гость, — вставила Кики. — Он просто заноза в…
— Мистер Сент-Джеймс. — быстро произнесла Сюзанна, не позволяя сестре закончить мысль.
— Пожалуйста, зовите меня Трент.
Он улыбнулся ей, затем, слегка скривившись, и Кики.
«Очень живописная картина», — подумал Трент, наслаждаясь увиденным, наверное, целую минуту, прежде чем Сюзанна заметила его в дверном проеме. Все женщины Калхоун — и вместе, и по отдельности — составляли зрелище, которое любой мужчина, способный дышать, должен оценить по достоинству. Высокие, хрупкие и длинноногие, они сидели, стояли или прогуливались по комнате.
Сюзанна стояла спиной к окну, последние огни весеннего вечера создавали ореол вокруг волос. Он сказал бы, что она расслаблена, если бы не следы печали в глазах.
Та, что на диване, выглядела уж точно расслабленной настолько, что почти дремала. На ней была длинная юбка в цветочек, почти закрывавшая голые ноги, она оценивающе смотрела на него мечтательными удивленными глазами, пока откидывала назад вьющуюся массу рыжих волос по пояс длиной.
Еще одна устроилась на подлокотнике кресла, готовая вскочить и начать действовать при первом же услышанном звуке колокольчика. «На первый взгляд — холеная, симпатичная и деловая», — подумал он. Ее глаза не были мечтательными или грустными, просто оценивающими.
И Кики. Она сидела у каменного камина, положив подбородок на руки, задумчивая, как некая современная Золушка. Но потом быстро поднялась, словно приготовившись дать отпор, отметил он, и выхватила кочергу прямо из огня позади нее. Она совсем не та женщина, которая будет сидеть в комнатных туфлях и терпеливо ждать принца с приготовленным для него бокалом вина.