— Пятая рота, по машинам. Отобранным отойти влево, — приказал Майк.
Радостные счастливчики взобрались в грузовики и помахали нам. Мы плюнули им вслед. Малышу этого оказалось мало. Он запустил в них булыжником.
— Взять оружие. Колонной по одному за мной, — приказал лейтенант Фрик.
Грузовики люфтваффе привезли нас в Теано. Там мы пролежали весь день за зданием станции, дожидаясь. Половина времени солдата проходит в ожидании.
Мы играли в «двадцать одно». Когда настало время обеда, мы взломали дверь стоявшего на запасном пути товарного вагона. Два ящика коньяка несколько подняли нам настроение. Порта нашел четырех молочных поросят, и мы поджарили их на вертеле.
— Это грабеж, — буркнул Старик. — Вас могут повесить.
— По крайней мере отправлюсь на тот свет с полным брюхом, — ответил Порта.
В полночь нас разбудили и повели в густой лес, где стояли пятнадцать эсэсовских грузовиков. Это было неожиданностью. Грузовики принадлежали Двадцатой гренадерской дивизии СС, состоявшей главным образом из эстонцев[90]. Мы встречались с ней в Белоруссии. В кузовах лежали эсэсовские шинели и каски.
— Что за чертовщина? — проворчал удивленный Старик. — Неужели нас хотят присоединить к СС?
Барселона с Малышом уже весело примеряли шинели. Малыш надел шинель с погонами унтершарфюрера и, рисуясь, расхаживал в ней. Презрительно ткнул пальцем в сторону Старика, смотревшего на него, раскрыв рот.
— Встань смирно, старый хрыч, когда мимо проходит унтершарфюрер! Или захотел в концлагерь, чтобы тебя обучили манерам? Я большая шишка. Я как-то поцеловал в задницу фюрера. Имей это в виду!
Из-за грузовика появился лейтенант Фрик.
— Сними эту шинель, Кройцфельдт, и заткнись!
— Jawohl[91], унтерштурмфюрер, унтершарфюрер Кройцфельдт докладывает о своем отбытии. — Он бросил в кузов шинель с каской, подошел к Фрику и щелкнул каблуками. — Герр лейтенант, обер-ефрейтор Кройцфельдт вернулся.
Лейтенант Фрик раздраженно отмахнулся от него.
— Лезь в кузов этого грузовика и сделай мне одолжение, поспи.
Незадолго до рассвета мы въехали на открытое пространство перед монастырем Монте-Кассино, где уже стояли большие грузовики люфтваффе. Там суетились несколько молодых офицеров из танковой дивизии «Герман Геринг»[92]. Они приказали нам замаскировать наши грузовики и спрятаться в укрытие. Несколько солдат уже уничтожали следы, оставленные колесами наших грузовиков.
Малыш не мог сдерживаться и снова надел эсэсовские шинель и каску. Майор люфтваффе разбранил его и пригрозил всевозможными несчастьями, если он еще раз покажется в этой форме.
Мы ждали все утро, но ничего не происходило, лишь пролетали бомбардировщики союзников, оставляя в небе инверсионные следы. У нас хватило предусмотрительности запастись едой из товарного вагона, и теперь у Порты в кармане шинели лежала четверть жареного поросенка.
— Мы должны взорвать весь этот сортир, — сказал Малыш, лучезарно улыбаясь.
— Взорвать, — сердито воскликнул Порта. — Могли бы поручить это саперам. Сегодня в заведении Бледной Иды праздничный вечер. У нее появилось много хорошеньких девок из Рима, и все благоухают розовой водой.
Малыш дал полную волю своему похотливому воображению. У него даже слюнки потекли.
— В этих святых стенах есть монахини.
Хайде нахмурился.
— Свобода грабить и насиловать тебя очень бы устроила, а?
Малыш сглотнул, потом облизнул губы.
— Не говори об этом. У меня брюки едва не рвутся.
Порта откусил большой кусок поросячьего мяса. Лицо его блестело от жира.
— Рассказывал я вам о том, как был садовником в женском монастыре?
Мы засмеялись и теснее сдвинулись под грузовиком, для удобства положив противогазы под головы.
— На реке Дубовила? — спросил Старик.
— Нет-нет! Когда я был откомандирован во Второй танковый полк.
— Что-то не припомню такого, — засмеялся Старик, искоса глянув на нас.
— Память у тебя всегда была дырявой, — ответил Порта. — Но мы, то есть Второй полк и я, были в одном месте среди черноморских фермеров. Я разгуливал в одиночестве, ища чего-нибудь значительного.
— Женщину? — спросил Малыш с внезапным любопытством.
— Это единственное, что может прийти в твою тупую башку, — заметил Порта. — Я искал поражение.
— Его можно было найти у Черного моря? — удивленно спросил Старик.
— В то утро я услышал по английскому радио, что поражение близко. Сражение в долине Струма должно было стать решающим. Поэтому я искал поражение с лупой за каждым камнем. И вдруг услышал женские вопли. Ага, думаю, кое-кто нашел поражение. Однако, судя по крикам, спускались не флаги, а трусики. Неслись крики из женского монастыря. Я влез на стену и вскинул автомат. Представьте себе, что я увидел. Наши верные союзники лапали монахинь. Не помню, что я сказал им, но они исчезли с немалой скоростью. Я спрыгнул на клумбу тюльпанов и встретил превосходный прием.
Захватывающий рассказ Порты прервало приказание лейтенанта Фрика строиться.
Обер-лейтенант с белыми петлицами танковой дивизии Геринга осмотрел нас.
Над монастырем кружил самолет.
— Артиллерийский наблюдатель, — сказал Хайде. — Если он нас заметит…
Несколько монахов принесли нам горячего чая. Половину его мы вылили и долили чашки ромом. Никто до сих пор не знал, для чего мы здесь. Из монастыря доносился стук молотков и скрежет пил, орудийный огонь вдали не прекращался.
— За холмами ведется сильный обстрел, — задумчиво произнес Старик. — Там что-то затевается. Нутром чую.
В таких делах Старик никогда не ошибался. Он был старым солдатом и заранее предчувствовал осложнения.
— Для чего мы здесь? — спросил Хайде, ни к кому не обращаясь, и содрогнулся.
— Понятия не имею, — пробормотал Старик, теребя себя за нос. — Не нравятся мне эти люди с белыми петлицами и эсэсовская форма в грузовиках. Тут что-то сомнительное. Нам сто раз угрожали бог весть чем, если мы приблизимся к монастырю, а теперь мы здесь и вооружены до зубов. Не началась ли охота на католиков?
— Храни нас Бог в таком случае, — сказал Барселона. — Мы будем по горло в крови.
Старик неторопливо раскурил трубку.
Когда на горы опустилась ночь, скрыв их, мы подогнали грузовики задом к воротам монастыря. Было приказано ни в коем случае не зажигать света. Пожилой лейтенант люфтваффе приказал нам положить оружие в кабины. Входить в монастырь с оружием было нельзя. Мы неохотно положили в кабины автоматы. Без оружия мы чувствовали себя голыми.
— Сдайте снаряжение и оружие, — резко приказал незнакомый лейтенант.
Малыш попытался прошмыгнуть внутрь с торчавшим из кармана брюк пистолетом. Лейтенант остановил его и пригрозил трибуналом.
— Война без оружия — безумие, — не удержался Малыш.
— Заткнись, обер-ефрейтор, — вспылил лейтенант.
Легионер бесшумно подошел к нему со свисающей из уголка рта сигаретой. На его шее вызывающе болтался большой русский пистолет. Он откровенно смеялся над офицером.