что в Двадцатилетнюю переходили на «ты» не только после брудершафта, но и по окончании серьезного сражения?

— Не помню, но почему б и нет?— Арно решительно протянул руку. — «Гусиная» кровь вместо хоть бы и «Черной» — это правильно, и, в конце концов, вы ничем не лучше моего старшего брата.

— Вы мне льстите. — Рукопожатие вышло крепким. — Не желаете до конца боя присоединиться к моему полку?

— Желаю, — усмехнулся Арно, — но я, увы, хожу в адъютантах и не намерен прятаться за рану полковника Гирке. Буду весьма признателен, если вы промолчите о нашей встрече.

— Это невозможно. Меня отыскали, когда я докладывал Шарли. Командующей кавалерией настроен представить вас к ордену.

— Не за что. Все вышло случайно.

— Понимаю. — Голос и рожа прежние, ледяные, зато в глазах нечто похожее на... улыбку? — Вы спешили к своему генералу, а Хелленштерн мешал. Простите, это срочно.

Срочность имела облик незнакомого «лилового» с аккуратно перевязанной головой и на покрытом пеной гнедом. Если Хелленштерн атакует, придется идти с Валентином, не объезжать же через Маршальский!

— Мо’гер’г! — Надо же, «спрут», и звуки глотает! Точно атака, и как бы Бруно не ввел в дело свежую кавалерию. Придержал и ввел, а «фульгаты» опять прозевали...

— Медленней, — и не подумал повысить голос Придд. — Что передает барон Катершванц? Господин Савиньяк, вам лучше выслушать, новости, по всей видимости, касаются нас всех. Итак?

— Дриксы прорвали крыло Маллэ, — все еще быстро, но вполне разборчиво доложила срочность. — Барон Райнштайнер вступает в бой. Барон Ульрих-Бертольд считает, что медлить нельзя, Маллэ не выдержит.

— Раз вы здесь, смените повязку. Потом разыщите полковника Гирке и останьтесь с ним. Арно, вы понимаете, что случилось?

— Да. — Как же «гуси» прорвались? На левом фланге обороняться проще всего, потому там и поставили не Ариго, не Давенпорта, а Маллэ... Вот и ответ. — Маллэ снова просчитался!

— Или Бруно что-то придумал, только это уже не важно.

— Райнштайнер должен их остановить, — начал Арно, но лицо однокорытника надежд отнюдь не укрепляло. — Ты так не думаешь?

— Бергеров всего четыре полка, этого может оказаться недостаточно. — Валентин сосредоточенно поправил перевязь и взял серого под уздцы. — Мы немедленно выступаем на помощь Райнштайнеру. Доложи генералу Ариго о том, что творится на левом фланге, и о моем решении.

4

С новой атакой Бруно не торопился, и это становилось странным. Гэвин списывал задержку на разбитую батарею, без поддержки которой потери атакующих станут чрезмерными. Жермон опасался прохлопанных разведчиками резервов, но опасения — не повод бездарно тратить такую драгоценность, как время. Правый фланг быстро и старательно латал дыры, неотложное было сделано, наступил черед первостепенного, которого тоже хватало.

— Я согласен с предложенным перестроением, — кивнул со спины Барона Ариго. — И выделите еще людей в помощь артиллеристам. Да, боеприпасы... Я ведь не ошибся, в двух левофланговых батальонах к концу атаки случился их недостаток? Нам скоро придется стрелять, и, пожалуй, еще больше, так что озаботьтесь...

— Мой генерал!..

— Мой генерал!..

Они подлетели с двух сторон одновременно, капитан из маршальской свиты и родимый Савиньяк. Этот явно побывал в схватке, и нетрудно сообразить, в какой. А то «волки» без него не нашли бы, куда скакать и кого бить! Порученец Вольфганга чист, аккуратен и взволнован не меньше Арно. Бруно или... хуже?

— Докладывайте, капитан.

— Мой генерал, маршал фок Варзов вас отзывает. Срочно! Командующего правым флангом назначьте по своему усмотрению. Я передам ему инструкции.

— Передавайте Карсфорну. — Что с Вольфгангом?! Упал или держится и ждет? И ведь не спросишь — услышат, а войскам только болезни маршала сейчас не хватает!

— Жермон, я вынужден отказаться. Я...

— Гэвин, это приказ! — Ариго понизил голос. — Берк не успеет разобраться, Ансел нужен в первой линии, а вы тут с самого начала, знаете не какой-то кусок, а все целиком...

— Мой генерал, маршал фок Варзов велел поторопиться!

— Мой генерал, разрешите доложить. Очень срочно!

— Доложишь по дороге!

5

Спасаясь от осыпавшей их картечи, драгуны убрались в ложбину, удачно прилепившуюся к подножью Болотного. Офицеры, не жалея глоток, как-то восстановили порядок, а где не осталось офицеров, надрывались сержанты. Гвардеец из Олларии при виде такой войны растерялся бы, только Чарльз давно не был гвардейцем, вот и успел собрать почти половину роты. Очень вовремя, ибо дриксы опять атаковали. С фронта. Стройными рядами, медленно, не теряя равнения, под барабаны.

— Не иначе новый полк, — буркнул закопченный теньент из соседней роты, — ишь, свеженькие какие! Ничего, обдерем.

— По крайней мере попробуем...

— «Крашеные» на кургане!

— ...выходцево отродье, ... ...!

Сверху, с того самого склона, катилась красная беспорядочная толпа, все вперемешку и без барабанов. Зато так быстро, что опомниться не успеешь, а уже надо отмахиваться.

— Пли!

Залпом в упор драгуны выкосили пару десятков, но дриксов это не остановило, пришлось пустить в ход палаши. Свалка получилась безобразной и беспощадной. Очень быстро те немногие, кто был в седле, оказались спешенными. Чарльз рубил, колол, добавлял пистолетной рукоятью, пинался, кого-то вовремя достал локтем и тем выручил закопченного. Потом спасли уже самого Давенпорта, врезав по башке неотвратимо замахнувшемуся прикладом «красному». Со всех сторон хрипело, хрустело, ругалось, кашляло, чавкало; капитан вертелся среди своих и чужих, чужих становилось все больше, а своих все меньше. Упал закопченный, потерялся Бертольд, вокруг Чарльза оставалось десятка полтора драгун, потом рядом замелькали мундиры пехотинцев Маллэ — то ли на помощь бросились, то ли отступили с кургана. Стало малость полегче, и память тут же услужливо напомнила про свежих «гусей»... Тех, что так красиво вышагивали. Вроде должны уже дошагать, или бой растянул мгновенья в минуты?

Длинный «гусь», держа мушкет поперек груди, сдуру попытался пихнуть им Чарльза. Получил клинком по пальцам, с воплем выронил оружие и, баюкая искалеченную руку, отскочил куда-то вбок. Давенпорт смог сделать пару шагов вверх по склону, глянул вниз и понял, куда делись барабанившие батальоны.

— Бергеры! — завопил из-за голов дерущихся кто-то счастливый. — Щас как врежут! Ща-кхххх...

Конечно, бергеры! Во всей своей бирюзовой красе. Полк, а то и больше, уверенно теснил растерявших свежесть дриксов назад, за курганы, только навалившихся на Лецке «крашеных» это не смутило. Мерзавцы, кажется, стали еще настырней.

— Драгуны! — прохрипел Чарльз. — За мной! Скинем «гусей» в болото!

Бой продолжался, просто стало чуточку легче.

6

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату