Пандар — гармоника, балалайка. (?)

175

Сапетка — устройство из прутьев для хранения кукурузы.

176

Ахкотам ― букв. «полкурицы».

177

Нухдувхирг — лопаточка, которой очищают лемех плуга от земли.

178

Долаково, Экажево, Плиево ― плоскостные села Чечено-Ингушетии.

179

Кайсарилг — книжка (часть желудка жвачных животных).

180

«Пусть ты долго не проживешь!», «Да умрет твоей матерью рожденная!» ― общие сказочные формулы, проклятия.

В народе считают, что затемнения на луне и есть отражение борьбы ведьмы с месяцем и братом.

181

В народе считают, что затемнения на луне и есть отражение борьбы ведьмы с месяцем и братом.

182

Абаде ― вечность без конца в противоположность азале ― вечности без начала.

183

Дарза-Наналг ― Мать, божество вьюг.

184

Елта ― сын бога грома и молнии Селы; является также божеством охоты, а позднее ― покровителем урожая. «Елат» ― букв. «зерно».

185

У. Б. Далгат пишет: «Перед нами „аграрный миф“: человек с помощью сына высшего бога познает истину, как вырастить и сохранять урожай, но за разглашение секрета Елта получает от бога увечье. Реальная (а не мистическая) сущность мифа основывается на мудрости трудового человека-землепашца: вовремя посей зерно, сожни, убери в снопы, сложи на току, защити от ветре и непогоды, обмолоти, и тогда обеспечишь хлебное изобилие» [117, 410].

186

У-Нана ― Мать, хозяйка болезней, эпидемий, У-Нана по своим функциям напоминает грузинских мифологических духов саранчи, оспы и холеры [59, 129].

187

Мялхистинцы ― одно из чечено-ингушских этнических образовании.

188

Тушоли ― божество плодородия; тушоли-котам ― птица удод; считалась священной.

189

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×