— Таська! — крикнул Кошель, развеивая тёплые воспоминания. — Убери со стола живо!
Из соседней комнаты, спотыкаясь, выскочила растрёпанная бабёнка в замаранном переднике и принялась хлопотать вокруг стола, собирая посуду и сметая крошки.
— Горло промочить не желаете? — Шура вынул из серванта графин с прозрачной жидкостью и продемонстрировал гостям.
— Нет, — ответил Бульдозерист, усаживаясь за стол. — Мы по делу.
Стас последовал его примеру и уселся рядом.
— Чем обязан? — поинтересовался хозяин.
Вёл он себя вежливо, но без заискивания, с достоинством. Руки не дрожали, язык не заплетался. И это несмотря на присутствие в его доме восьми вооружённых чужаков, во главе с головорезом известным на всю округу звериной жестокостью.
«Матёрый человечище, — подумал Стас, разглядывая спокойное сосредоточенное лицо Кошеля. — Такой и душу у чёрта выторгует».
— Да ты не стой, — посоветовал Бульдозерист, — присаживайся. Разговор у нас, наверное, долгий будет.
— Я весь — внимание, — торговец сел напротив и, сцепив пальцы в замок, оперся на них подбородком.
Стас выдержал паузу, ожидая, что Бульдозерист сам начнёт переговоры, но комендант молчал, и он решился взять слово.
— Простите, а как вас по отчеству?
— Э-э… Юрьевич, — ответил Кошель после небольшого раздумья, будто и сам забыл уже, когда в последний раз слышал такое обращение.
— Очень приятно, Александр Юрьевич, — Стас приподнялся и протянул руку. — Вдовец.
— Мой поверенный, — уточнил Бульдозерист.
— Взаимно, — кивнул торговец, слегка растерявшись, и ответил рукопожатием.
— У нас к вам будет деловое предложение, — решил Стас воспользоваться завоёванной инициативой и сразу рвануть с места в карьер. — Ни для кого не секрет, что в настоящее время вы активно сотрудничаете с центровыми.
— Это моя работа, — Кошель улыбнулся и пожал плечами. — Я много с кем сотрудничаю, иначе в трубу можно вылететь. Там заказ, тут заказ — объёмы обычно небольшие, приходится выживать за счёт расширения клиентуры. Но в конфликтные темы я не лезу, если вы об этом. Мой нейтралитет неизменен.
— Да, разумеется. Мы уважаем ваши интересы, но при этом должны заботится и о своих собственных. И, я уверен, компромисс здесь можно найти. Как вы отнесётесь к предложению о закупке пяти бензиновых электрогенераторов мощностью по десять киловатт?
— Сразу пять, в один заход? — уточнил Кошель.
Бульдозерист вопросительно покосился на Стаса, но промолчал.
— Конечно в один. К чему вам лишние траты на доставку?
— Что ж, — торговец снял очки и сунул в рот дужку, — это крупная сделка. Речь идёт о двухстах сорока золотых. Пожалуй, я могу даже предоставить вам скидку, учитывая обстоятельства.
— Не нужно, — покачал головой Стас.
— Нет? Хм. Чего же вы тогда хотите? Чтобы я прекратил дела с центровыми?
— Верно.
— Это невозможно.
— Почему?
— Ваш заказ не покроет моих потерь.
— И насколько они велики?
— Простите, — улыбнулся Кошель, — я не могу распространяться о предмете сделок между мной и другими клиентами. Коммерческая тайна — один из постулатов успешной торговли.
— Может быть, заказ на шесть генераторов способен покрыть ваши издержки?
— Сожалею, но…
— Семь. Подумайте. Семь генераторов. Триста тридцать шесть золотых. Всего один рейс. Минимум риска. Максимум прибыли. Вряд ли центровые смогут предложить вам сделку хотя бы в половину от обсуждаемой. К тому же, генератор — не какая-нибудь мелочёвка. Это серьёзный сложный агрегат с расходными материалами, с неизбежно выходящими из строя составными частями. Это гарантированные заказы на несколько лет вперёд.
— Ну, триста тридцать шесть… — Кошель ухмыльнулся и причмокнул, словно пробуя на вкус озвученную сумму. — Даже не знаю.
— А что вас смущает?
— Понимаете, не всё так просто. Предложение ваше, конечно, заманчивое. Но как быть с центровыми? Я ведь здесь не проездом. А они не те соседи, которых злить стоит. Сейчас я им нужен. А если прекращу дела, тогда как?
— Уверен, вы обязательно что-нибудь придумаете, — улыбнулся Стас своей самой доброй улыбкой. — А чтобы лучше думалось, мы добавим к заказу ещё один генератор. Но это всё.
— По рукам!
Кошель поднялся со стула и скрепил договор рукопожатием с «поверенным», после чего обратил сей дружественный жест на скромно промолчавшего весь разговор коменданта.
Бульдозерист, довольный, судя по виду, результатами переговоров, встал и протянул руку… с револьвером.
Выстрел прогремел прямо в улыбающееся лицо Шуры Кошеля, раскрасив стену позади в красно-серой палитре. Тело дёрнулось и, как стояло, рухнуло на пол. Остатки содержимого головы, меньше минуты назад занимавшиеся подсчётами барыша, от удара вывалились наружу и теперь медленно разбредались, подгоняемые алым течением. Улыбка не успела сойти.
— Ты хорошо держался, — похвалил комендант Стаса, вынимая стреляную гильзу из барабана. — Я доволен. А этому пупу земли, — кивнул он на труп, — замена давно уже найдена. Завтра поедешь в Алатырь.
— Куда? — спросил Стас, не до конца отошедший от лёгкой контузии, из-за грохота «карманной гаубицы» возле самого уха.
— В Алатырь, — повторил комендант. — У нас там кой-какое дело наклёвывается. Будешь вести переговоры. Всё, что нужно, тебе по дороге объяснят.
— Какой Алатырь? Я не собирался…
Бульдозерист загнал патрон в освободившуюся камору, вернул барабан на место и посмотрел так, что продолжать пререкания Стас счёл неразумным.
— Хм, улыбается, — поделился наблюдением Берег, изучающий мимику свежего трупа.
— Черви разгладят, — ответил Бульдозерист и направился к выходу.
На улице псы раздирали тело прислужника, тут же заглатывая вырванные вместе с клочьями одежды куски мяса. Процесс этот двигался настолько спешно, что от трупа осталось уже меньше половины. Оторванные и обглоданные ноги валялись в стороне. Одна из тварей, жадно рыкая, запустила морду во вспоротый живот и выдернула оттуда часть внутренностей, добавив к окружающим, и без того тошнотворным запахам густую волну утробного смрада. Второе чудовище, оприходовав руку, приступило к голове. Огромные клыки гадко скрипели по черепу, сдирая скальп.
— Ай, вы мои хорошие, — распростёр Бульдозерист объятия, умиляясь столь «пасторальной» картине.
Поводыри натянули цепи. Псы тут же перестали жрать и, заглотив оставшиеся в пасти куски, преданно уставились на хозяина.
— Отпустите. Пусть доедят.
Бульдозерист ещё некоторое время полюбовался своими питомцами, после чего удостоил вниманием Стаса.
— Берег, — позвал он, — верни оружие.
Автомат, дробовик, ПБ и нож заняли свои законные места.
— Можешь возвращаться на базу, Вдовец. Здесь твоя работа выполнена. Не забудь к отъезду подготовиться. И помни — я ценю компетентных людей. Дорого ценю.
На этом, не дожидаясь ответа, комендант развернулся и, мгновенно окружённый телохранителями, продолжил обход.
— Да уж, — прошептал Стас, оставшись наедине с обглоданным мертвецом, и задумался: «Алатырь… Нам не надо в Алатырь. Нам в штаб надо, за пулемётом, будь он неладен, и как можно скорее. Что же, блядь, за напасть такая? Когда уже планы начнут работать. И Кол, как назло… Минуточку, — он огляделся, будто проверяя только что пришедшую в голову мысль. — Так ведь я же за стеной».
Стас тут же развернулся на сто восемьдесят градусов и решительно направился по знакомому уже маршруту.
Лачуга Коллекционера оказалась заперта. Настойчивый стук в дверь результата не дал, за исключением того, что редкие прохожие начали всё пристальнее разглядывать шумного незнакомца.
Оставив, наконец, бесплодные попытки, Стас наградил охотника несколькими нелицеприятными эпитетами и отправился ко второму из двух граждан Арзамаса знакомых ему вне базы.
— Жопа, — крикнул он, давя на кнопку коммуникатора, — ты там?
— Не нужно так орать, — ответил динамик. — Здесь сложная, чувствительная аппаратура. Чего надо?
— Извини. Это Вдовец. Я Кола ищу. Он не объявлялся?
— А, здорова, Вдовец-молодец! Нет, Кола со вчерашнего дня не видел.
— Ну, тогда у меня к тебе дело будет.
— Ты один?
— Да.
— Заходи.
Треск динамика сменился жужжанием сервоприводов бронированной двери.
— Давай, рассказывай, что привело тебя в мою скромную обитель, — Жопа, явно в хорошем настроении, выплыл из-за витрины, но решётку открывать, как в прошлый раз, не стал, предпочтя вести разговор через прутья. — На базу пробраться не удалось?