давних пор отличалась предубеждениями и пристрастиями. Чтобы убедиться в этом, достаточно обратиться к ранней ее истории.
Когда англичане в XVIII веке начали колонизацию Индии, они соприкоснулись с ведическими учениями. И это немедленно положило начало конфликту между христианской верой и индуизмом. Одной стороне, христианской, угрожало влияние индуизма, а другой -- распространение христианства путем обращения индийцев в 'истинную веру'. На этот угрожающий аспект индуизма указывал индолог Джон Бентли в критических заметках о некоем англичанине (предположительно Джоне Плейфэре), восхвалявшем в своих сочинениях ведические писания. Бентли писал:
Своей попыткой защитить древность индуистских книг от абсолютных фактов, он тем самым поддерживает все эти мерзкие заблуждения и мошенничества, обоснованные в них лицемерными утверждениями о древности...
Мало того, его цели ведут значительно дальше; теми же самыми средствами он стремится опровергнуть предание Моисеево и подорвать сами основы нашей религии: ибо если мы поверим в древность индуистских книг, как он того желает, то все предание Моисеево станет небылицей или вымыслом.4
Стратегия, принятая при переводе ведических книг на английский, заключалась в том, чтобы убедить индийцев в низменности и ложности их религии. Для этой цели полковник Боуден 15 августа 1811 года завещал Оксфордскому университету огромную сумму