— Ага. Я рад, что вы все-таки выжили.

Джед поставил поднос на прикроватный столик и внимательно посмотрел на Крисси. Ее сердце забилось еще быстрее.

У него снова есть очевидное преимущество передо мной — он явно успел принять душ и побриться и выглядит просто великолепно, впрочем, как обычно.

Заметив улыбку на губах Крисси, Джед приподнял бровь.

— И что смешного?

— Вы, — ответила она, пытаясь не рассмеяться в голос. — Вы похожи на официанта. Спасибо, любезный! Надеюсь, вы не ждете вознаграждения за труды?

В ту же минуту Крисси пожалела о вырвавшихся словах. Она поняла, что сама поставила себя под удар. Он может ответить, мол, да, он ждет вознаграждения, и объяснить, какого именно. Но он лишь ухмыльнулся в ответ и, подойдя к окну, отдернул шторы.

— Который час? — спросила Крисси, беря с подноса стакан с соком и с жадностью отпивая из него несколько глотков.

— Десять тридцать, — ответил Джед. — Если повезет, уже после полудня я смогу отвезти вас домой. Оттепель началась так же неожиданно, как и снегопад, теперь все вокруг развезло. Снегоуборочные машины трудятся с раннего утра. — Он обернулся к ней. — Нормально себя чувствуете? Вы так спокойно спали, учитывая все произошедшее вчера.

— Спасибо, мне уже лучше. — Крисси налила себе чая. — И я благодарю вас за то, что вы предоставили мне кровать... Сами-то вы сумели отдохнуть?

— Не особо, — признался Джед. — Но ничего страшного. Я могу довольно долго обходиться без сна. И поскольку вы ранее проинформировали меня, что вам-то сон совершенно необходим, я принял единственно верное решение — перенес вас на кровать. — Он замолчал и улыбнулся, заметив румянец, окрасивший ее щеки.

И почему мне так хочется заботиться об этой малопривлекательной особе?

— Должен признаться, вы выглядите хорошо выспавшейся и посвежевшей, — добавил Джед.

Крисси задумчиво смотрела на него.

— Вы уже позавтракали? — внезапно спросила она.

Хотя какое это имеет для меня значение? Тем не менее какое-то имеет. Во всяком случае, он был очень внимателен ко мне.

Крисси вздрогнула.

При других обстоятельствах и окажись на моем месте кто-нибудь другой, ситуация выглядела бы совершенно иначе. Как это романтично, когда симпатичный мужчина приносит тебе завтрак в постель! Жаль, ко мне слово «романтика» никакого отношения не имеет.

— Я выпил кофе, — ответил Джед, снова отворачиваясь к окну. — Позднее, если пожелаете, мы можем пообедать, а потом попробуем двинуться в путь. — Немного помолчав, он тихо продолжил: — Кстати, никому в «Хидсбонде» не обязательно знать, что мы не доехали до дома этой ночью и что мы вообще тут были. Я никогда ни с кем не обсуждаю свою личную жизнь, тем более не смешиваю ее с бизнесом, и вам не советую. Не стоит давать повод для сплетен. Если вдруг какие-то слухи все-таки начнут распространяться, всем можно дать понять, что мне понадобилось поговорить с вами о работе, но неожиданно начался снегопад и мы застряли здесь, но провели ночь по отдельности, и это сущая правда. Здешний персонал умеет держать язык за зубами, поэтому никаких слухов возникнуть не должно. Все случившееся, в конце концов, наше личное дело и таковым и должно остаться.

Когда Джед начал говорить, Крисси намазывала масло на тост, но, когда он закончил, она отставила тарелку в сторону.

— Я никому ничего не скажу, — холодно произнесла она. — Прошлой ночью я послала сообщение сестре, поэтому она знает, где я была, но обещаю: больше никто не узнает.

Не стоит ему беспокоиться о том, что я могу повредить его репутации. Прошлая ночь была целиком и полностью его идеей, а не моей, и меня вполне устраивает хранить все в секрете. Я даже намекать никому не стану, с кем была на Новый год. У Розы и так язык длинный, не хватало ей еще об этом узнать.

Джед мрачно улыбнулся, но Крисси отчего-то не смогла улыбнуться в ответ. Она честно призналась себе: она стала по-другому относиться к Джереми Хантеру, он ей даже начал нравиться, но его расчетливость мигом уничтожила всякую приязнь. Теперь понятно: он интересуется только собой и своим общественным статусом.

Крисси допила чай и откинула в сторону одеяло.

— Мне лучше одеться, я хочу отправиться домой сразу же, как будут доступны дороги.

— Конечно, как и я. Поскольку завтра я планирую поговорить с каждым членом персонала по отдельности, вас не затруднит обеспечить наличие всех личных дел?

— Это обязанности секретаря, Розы Джэкобз, она вполне способна справиться со всеми вашими поручениями. — Направившись к ванной, Крисси обернулась через плечо. — Спасибо за ужин. Никогда не пробовала ничего такого вкусного.

Джед глядел на нее во все глаза.

Ей совсем не обязательно было говорить мне это. Могла бы притвориться, что в посещении «Лоурелса» для нее нет ничего необычного.

Его снова тронуло простодушие и детская непосредственность Крисси.

Она весьма непритязательна и скромна, но совсем не робкая, некоторые ее вчерашние замечания заставляли меня хохотать до слез. Обычно мои подружки чувством юмора не блещут.

К середине дня они уже тронулись в путь. Остановив машину у ворот, Джед бросил на Крисси короткий взгляд, пытаясь понять, о чем она сейчас думает. Сегодня она притихла. Кажется, от дружеского расположения не осталось и следа.

— Вы хорошо себя чувствуете, Крисси? — небрежно спросил он.

— Замечательно, спасибо, Джереми. И не волнуйтесь, с этого момента я буду называть вас мистер Хантер.

Внезапно Джед понял, в чем дело, руки его непроизвольно сжали руль.

— Если вы имеете в виду мое предупреждение о необходимости помалкивать, уверяю вас: это для вашей пользы, а вовсе не для моей.

— Конечно, Джереми, — послушно согласилась Крисси. Произнеся это, она открыла дверцу автомобиля и вышла раньше, чем Джед успел помочь ей или хоть что-то ответить.

* * *

Следующий день был обычным рабочим днем. Придя на службу, Крисси сразу же поняла: Джед уже на месте. Припарковав машину подальше от его серебристого «порше», она взбежала вверх по ступенькам.

Роза уже включала компьютеры.

— Привет, Роза, — задыхаясь, поздоровалась Крисси, снимая пальто. — Как Новый год?

— Ничего. А у тебя?

— А, как обычно, — Крисси скрестила пальцы за спиной. Ее встреча Нового года никак не подходила под определение «как обычно». — Видела уже мистера Хантера? Его машина здесь.

— Видела. Он только что ушел к себе. Хочет поговорить с каждым отдельно. Велел принести личные дела, — добавила она важно. — Как тебе новый шеф, Крисси? Как думаешь, не разгонит он нас?

Крисси подняла глаза от монитора своего компьютера.

— Откуда мне знать?

— Ну как же! Ты ведь уже была с ним знакома раньше. Может, ты знаешь что-нибудь интересное?

— Наше знакомство можно назвать таковым с большой натяжкой. Я выступала в роли покупательницы, меня кое-что не устроило, а он случайно оказался поблизости.

— Внешность у него — закачаешься, — вздохнула Роза. — Любая из нас не отказалась бы провести с ним ночь в одной постели, точно?

— Вероятно. — Крисси снова спряталась за экран монитора.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату