рядом с ней Джонеси сделал то же самое. Она предпочитала патрулировать при лунном свете, давая глазам привыкнуть в темноте. Они становились не просто ночными сторожами, а охотниками, но ночью отхожее место было опасно даже для копов, а ближайший канал едва подсвечивался ландшафтными фонарями. В небе над горизонтом прочертила дугу какая-то вспышка, и она услышала вдали хлопки выстрелов. Сегодня ночью дозорные за периметром лагеря были заняты. Стрельба стихла также внезапно, как и началась. Уэнди передала по рации свои координаты Тайлеру, седому книголюбу из участка.

— Вас понял. Будьте там осторожны, ребята. Смотрите в оба.

Она улыбнулась такой заботе и сказала в рацию, — Ты тоже.

— Непременно, юная Уэнди.

Новая вспышка прочертила дугу вдали над трущобами.

— Похоже, там идет настоящая битва, — сказал Джонеси, громко чавкая.

— Дай мне тоже жвачку.

— А что я получу взамен?

— Джонеси, мой парень перешибет тебя как соплю. А если он не сможет, это сделаю я.

— Хорошо, хорошо, — рассмеялся он. — Попытка не пытка.

Она сунула плитку в рот и принялась остервенело жевать ее.

Это ее третья ночь пешего патрулирования в 12-ом отряде, и она уже устала.

Прошлой ночью пришлось немного поволноваться. В дальнем конце лагеря раздался взрыв, небо осветила вспышка, и земля под ногами слегка задрожала. К сожалению, там была не ее патрульная территория. Оказалось, что на воздух взлетела домашняя лаборатория по производству кристаллического метамфетамина. Ей почти хотелось, чтобы здесь случилось нечто подобное.

Вдалеке небо освещали вспышки. Застучал пулемет.

Они шли вдоль края канала, ища доски, по которым можно перейти на другую сторону. Лучи их фонариков метались по рыхлой земле. В соседних трущобах кто-то играл на гармонике. Какая-то пара громко стонала, шумно занимаясь сексом в одной из лачуг.

Джонеси хихикнул.

— Похоже, ты здесь не единственный бабник, — сказала Уэнди.

Он рассмеялся.

— А вот и мост, — сказал он. — Смотри под ноги.

Перебравшись по доскам через канал, они оказались у рядов биотуалетов.

— Полиция, — громко сказала Уэнди.

— Работает полиция, — сказал Джонеси.

Вот уже три дня как от Сержанта не было ни весточки. Уэнди это беспокоило.

— Итак, Джонеси, как же ты стал копом? — спросила Уэнди, чтобы отвлечься.

— Ну, Рэй собрал отряд. Тайлер и Рэй играли вместе в боулинг, а Тайлер — мой папа, — ответил Джонеси. — Когда началась эпидемия, я только окончил среднюю школу. Собирался поступить в колледж. Хотел учиться на ветеринара.

Уэнди улыбнулась. Тайлер заботился не о ней, а о своем сыночке.

— Ветеринар — хорошая работа, — сказала она.

— О, да. Очень хорошая…

Внезапно у них на пути возник какой-то человек. Он закрыл руками глаза от света их фонариков.

— Пожалуйста, можете не светить мне в глаза?

Они немного опустили фонарики вниз. Уэнди положила руку на рукоятку дубинки.

— Стойте, где стоите, сэр, — сказала она.

— Вы копы, верно? Кажется, я слышал, что вы назвали себя полицией.

— Вам нужна помощь?

— У меня жена пропала. Час назад она ушла сюда принять ванну.

— Хорошо, сэр, — сказала Уэнди. — Можете описать…

Но тут ее инстинкты закричали, — К бою!

Она кувыркнулась, выхватывая дубинку. Джонеси со стоном упал на землю. У него за спиной стоял какой-то человек с длинной трубой в руках. Другая труба ударила ее по голове с глухим стуком. Из глаз посыпались искры.

Она покачнулась, с трудом удержавшись на ногах. Фигуры приближались.

Годы тренировок дали о себе знать, и она стала действовать.

Размахнувшись, она ударила одному из мужчин дубинкой в лицо, потом тыльной стороной руки заехала другому в ухо. Первый отлетел назад, она догнала его и яростными ударами сбила с ног. Второй же, свалившись в канал, кашлял и отплевывался.

Еще один удар в голову.

Она провалилась в черноту.

Сержант, Сержант, помоги мне.

Уэнди пришла в сознание, почувствовав навалившуюся на нее тяжесть и колющую боль в гениталиях. Открыв глаза, она вгляделась во тьму и увидела наклонившегося над ней Инфицированного, с серым, мокрым от крови лицом и красными от вируса глазами.

Уэнди закричала.

Она больше не видела над собой Инфицированного, а лишь какого-то человека, который сказал ей заткнуться, либо он убьет ее. Она почувствовала его горячее, мерзкое дыхание. Он жестоко ударил ее один раз, другой.

Она моргнула и снова увидела Инфицированного. Опять закричала.

Он зажал ей рот рукой. Она вцепилась в руку зубами, и изо всех сил укусила. Он ударил ее снова, но сейчас уже слабее. Она еще сильнее сжала зубы, рыча как собака. Через несколько секунд мужчина уже визжал и молил о пощаде. Она почувствовала, как кровь хлынула ей в горло и отпустила покалеченную руку, откашливая мокроту.

Она закричала снова. И снова. Но мужчина исчез.

* * *

Многотысячная толпа хлынула по дороге мимо центра распределения пищи, распевая гимны и размахивая плохо нарисованными транспарантами с надписями «Бог по-прежнему с нами» и посланиями от Луки 21:11. Пол растер подошвой ботинка сигарету и влился в их ряды. Он вспомнил ту толпу, марширующую по дороге в пригороде Питтсбурга, людей, идущих плечом к плечу с оружием в руках, выкрикивающих подбадривающие лозунги. Над головой, в небе, затянутом черным дымом с ревом проносились реактивные самолеты ВВС США, сбрасывая бомбы на дальние цели. Он помнил, как обращался к ним со словами: Он благословил их как раз перед нападением Инфицированных. Он сказал им, что их война справедлива.

Они шли мимо центра кормления, дома для больных чумой, детского игрового комплекса, с установленными на нем флагами различных правительственных агентств и служб, размещавшихся в маленьком здании из красного кирпича, где раньше располагалось городское почтовое отделение. Беженцы прерывали свои повседневные занятия и смотрели на поток демонстрантов, распевающих «Вперед, солдаты Христа». Некоторые с азартом присоединялись к маршу, в то время как другие смеялись и кричали, чтобы те шли шуметь и поднимать пыль в другое место. Солдаты смотрели на демонстрантов с подозрением, держа оружие наготове и поглядывая на сержантов.

— Бог не очень популярен сегодня, — понял Пол. Эти люди здесь стопроцентные христиане. Истинные верующие. Их вера удивляла его. Ему даже стало немного стыдно. И все же он не мог не смотреть на них как женщина, защищающая мужа-алкоголика, который ее регулярно избивает, оправдывающая то, что по существу является психическим расстройством.

— Слышал? — сказал какой-то мужчина, идущий сзади. — Морпехи в Нью-Джерси.

— Кому они нужны, — фыркнул другой.

— Я слышал, что перед приходом армии федералы собираются отобрать у нас оружие, — сказала какая-то женщина. — Мы будем беззащитны.

— Это всего лишь слухи. Как и то, что морпехи где-то там высадились.

— Я слышал, что это в Филадельфии, а не в Нью-Джерси, — встрял кто-то в разговор.

Вы читаете Инфекция
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату