подно­жия, приготовившись к бою. Кривой пулей слетел с холма — за ним неслись волки.

Кир облизал пересохшие губы. Чего они стоят? Му- тафагов три... нет, пять! Порвут же! Но нет, спустив­шись, волки потеряли интерес к людям и побрели на­зад. Пытаясь привлечь к себе внимание, кривой присе­дал и горлопанил. Раскрутив веревку, его подельник за­арканил волка помельче и поволок к себе. Мутафаг ры­чал и упирался. С довольным гуканьем кривой поднял камень, но на него цыкнули, и он отбежал в сторону. А потом... Кир глазам своим не поверил... Взмах топо­ром — волк взвизгнул, и образовалась куча мала. Вско­ре визг стих, осталось довольное бормотание. Неужели одним ударом — мутафага?

Кир решил больше не скрываться. Будь что будет!

Громилы столпились вокруг добычи. Волк расплас­тался на брюхе, ткнувшись носом в пыль; похоже, ему сломали позвоночник. Кривой плямкал губами и скреб темя. Смердело от них, как от кучи дерьма.

— Привет, мужики! — Кир склонился над тушей вол­ка. — Ну вы даете! — Стараясь побороть страх, он улыб­нулся от уха до уха. — Ну и силища у вас!

Всетаки они были братьями, причем близнецами. Раззявили рты, вперились круглыми, близко посажен­ ными глазами. Один топор поглаживает, второй к пис­толету тянется. Кир сглотнул. Нельзя давать слабину! Больший разум подчиняет меньший!

— Как раз такие помощники мне и нужны. — Он по­тер дрожащие руки. — Или вы собираетесь всю жизнь тут гнить? — Трепеща, оглядел полузвериные рыла. Свя­зался на свою голову! — Я знаю, как отсюда выйти, — продолжил он, теряя уверенность. — Если поможете — уйдете со мной.

Тот, что был с веревкой, оскалился:

— А зачем? Нам и тут неплохо.

— Там, — Кир махнул в сторону скал, — девки, еда, свобода. А тут скоро будет горячо!

— Ыыы, девки! — Громила с топором обнажил кри­вые черные зубы.

— Тут и так жарко, — пожаловался детина в шляпе, куда уж горячее?

— Омеговцы вот-вот придут, — Кир перешел на ше­пот, — а я знаю, где спрятаться. Надежное место, очень.

Детина с топором толкнул его в плечо, ощерился:

— Ты кто такой, а? Чё такой дерзкий?

«Чем больше шкаф, тем громче падает», — вспомнил Кир, схватил громилу за руку, дернул, сделал подсечку и повалил его на пузо, сам уселся сверху, выкручивая руку и приговаривая:

— Не смей меня трогать, урод!

Братья, вылупив глаза, наблюдали за расправой и ды­бились. Доказав свое превосходство, Кир отряхнулся.

— Мутант с вами, сдыхайте.

— Стой... — В голосе громилы с веревкой сквозила неуверенность. — Это далеко, место твое? Омеговцы — что?

— Облава, — проговорил Кир зловещим шепотом.

По ужасу, перекосившему рыла братьев, он понял,

что это слово им известно очень хорошо. Похоже, по­велись дебилы.

— Давайте знакомиться, что ли. — Курсант опустил­ся на плоский камень. — Меня зовут Кир...

* * *

Постепенно злость схлынула, испарилась, как вода по­сле сезона дождей, оставив выжженную пустошь в ду­ше Лекса. Разорвать Гуса голыми руками больше не хо­телось, он вызывал омерзение, как дохлый, начинаю­щий портиться ползун. То и дело Леке чувствовал, что Гус пялится на него, но встретиться взглядом не удава­лось — Гус успевал отворачиваться. Боится? Скорее, ненавидит. Надо будет его пристрелить после того, как он вооружит «мясо», благо тайник находится на за­паде, недалеко от высоты, да и дикие за поживой охот­нее ломятся. Вон, Авдей вспотел весь, а танкером прет. Даже мутант забыл, что у него голова болит. Один Артур задумчивый и смотрится как породистый скакун среди тяжеловозов. Все- таки парень на неради­вого курсанта похож. Iyca придушить не дал, хотя са­мому он поперек горла. Представление о чести у него имеется... Уж Артур точно не стал бы бить в спину, как Кир... А как же Гай, как же его рана?.. Гай выживет, это не имеет значения.

Леке опасался, что некроз отрезал путь к высоте. С одной стороны, было бы проще: задание выполнить не удалось ввиду форс-мажора. Но с другой — оно-то уже почти выполнено! Артур рассказал, что отступали в панике, теперь люди ни за что на запад не сунутся, но пошли же, да и козырь Гуса сработал.

Вскоре страхи Лекса рассеялись: некроз сморщился и будто бы даже подсох, симбионты куда-то подевались.

— На-адо же, — задумчиво протянул Артур.

Все, кроме Гуса, воспрянули — некроза, которого они боялись, больше нет. Лексу и самому неуютно рядом с ним: чужеродное, противоестественное явление. На­кроет — и ты ходячий труп.

1ус уперся руками в бедра, шумно вдохнул-выдохнул и взмолился:

— Подождите... Сейчас упаду. В горле пересохло. Да­вайте попьем, что ли?

— Тута спуск паршивый, — сказал Авдей. — Терпи, Па- далыцик. Ломако, ты ведро не потерял? А то как мы на высотето без воды?

Подволакивая ноги, Ломако плелся в самом конце колонны.

— Ни! — крикнул он. — Ось воно, тильки вода рас- плескалася.

— А зачем вообще ведро? — спросил Артур. — Фляги есть... Да и неудобно с ним...

— Талиф-фман, — пояснил Орв, — на ф-фястье. Наф талиф-фман. Бев ведра — н-нельфя!

Леке от такого объяснения маленько обалдел. Вот уж действительно — нельзя в скалах без помятого жестяно­го ведра! Вещь первейшей необходимости!

— Значит, как только можно будет, спускаемся вниз! — скомандовал Авдей

Похоже, он вообразил себя командиром... А, пусть, вроде мужик неплохой. Леке уйдет, команда займет 1у- сову пещеру... Половина с голоду помрет; кто останет­ся — кое-как дотянет до сезона дождей... Леке посмот­рел на Артура, обросшего черной щетиной, и потер ко­лючий подбородок. Артур отрастит смоляную бороду, станет солидным и уважаемым, из него получится не­плохой вожак — справедливый...

Похолодало. По долине протянулись длинные те­ни — вечер близится. Придется штурмовать высоту на рассвете, а потом жариться в горах и выслушивать при­читания команды. А еще завтра эти люди узнают, что нет никакой опасности, ими играли, как марионетками. На месте Артура Леке пристрелил бы предателя. Навер­ное, Артур так и сделает, потому что дважды вступить в одно дерьмо — это слишком.

Из раздумий курсанта вывел голос Петра:

— Ну, Падалыцик, долго еще?

Петр держал Iyca на мушке, тот исподлобья сверлил его глазами.

— Недолго. Часок-другой. Слушайте, — 1ус с мольбой уставился на Артура, — оставите мне хотя бы один пи­столет? Хорошо? Я ж не выживу без оружия, а там все­го много, очень много! Всем хватит!

Леке подозревал, что никакого тайника у Гуса нет, людоед просто тянет время. Будь у него оружие, не стал бы он рисковать, устраивая набег на неплохо укреплен­ную свалку. Но пока сказки Гуса помогали делу, Леке предпочитал помалкивать.

— Веди давай и мозги нам не полоскай! Часок ка­кой-то... По-человечески говорить не может! — вызве­рился Авдей. — Обманешь... не пристрелим, нет, — чет­вертуем.

Посмотрев на темнеющее небо, Гус ссутулился и по­брел в сторону города Древних. Возле первых разва­лин, погребенных оползнем, взял восточнее и полез по скалам.

— Стойте, — скомандовал Леке. — Гус, долго еще?

— До темноты не успеем, это в самом конце. — 1ус, как ящерица, застыл на камне. Наверное, раздумывал, юркнуть в щель между глыбами или вернуться к обид­чикам. Поразмыслил и вернулся.

— Ноги поломаем, — будто прочел мысли мутант. — Ночь ф-фкоро.

— С рассветом пойдем, — сказал Леке.

На самом деле он никуда не собирался, потому что искать тайник — потеря времени, к высоте они почти добрались. Желательно здесь и заночевать. Наверняка 1ус ночью попытается улизнуть — его схватят, допросят с пристрастием и прикончат.

Вы читаете Школа наемников
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату