о покушении на Кустоса он ответил, что для него не имеет значения, сколько людей погибло, – больше или меньше. Боюсь, что наша ситуация более чем серьезная. Если у кого есть идеи, как выбраться отсюда, даже самые нелепые, пусть предлагает.
– Мы можем поджечь бумагу в ящиках, – предложила Елена. – Когда охранники откроют дверь из-за огня, возможно, нам удастся убежать.
– Какая нелепая идея! – воскликнул Александр. – Прямо как в кино! На практике мы можем сжечь себя или задохнуться от дыма быстрее, чем кому-либо придет в голову открыть засов на двери.
Они еще немного поговорили о планах побега, но ни одно из предложений не было принято. Выходило так, что они в лапах Лаваньино будут до самой смерти.
Должно быть, прошло уже три или четыре часа, когда они услышали голоса в коридоре. Со ржавым скрежетом отодвинулся засов, и подвал залил необычайно яркий свет. В помещение вошли вооруженные люди и взяли пленников на мушку· За ними показался совершенно седой мужчина в костюме-тройке.
Он поставил на один из ящиков черный кожаный чемодан и сказал:
– Я врач, и хочу каждому из вас сделать укол.
– Спасибо, но мы все уже привиты, – с сарказмом ответил Александр.
Врач холодно улыбнулся.
– Я не буду делать вам прививки. Это успокоительное. Вам пойдет на пользу, если вы немного успокоитесь и отдохнете.
Александр подошел к доктору.
– Если вы действительно хотите сделать для нас что-то хорошее, доктор, тогда позаботьтесь о том, чтобы мы побыстрее отсюда выбрались. Лишь после этого я смогу спокойно заснуть.
Врач открыл свой чемодан и как бы между прочим заметил· – О, это вы сможете сделать и после укола, будьте уверены Направленное оружие не оставляло пленникам никакого выбора. Им пришлось оголить руки и не дергаться, пока врач вгонял под кожу длинную иглу. Для Энрико резкая боль быстро переросла в приятную тяжесть, которая разлилась по всему телу. Прошло несколько минут или даже секунд, и у него осталось лишь одно желание – закрыть глаза и поспать. Все вокруг него погрузилось в густой туман. Голоса, которые он слышал, звучали нечетко, странно и искаженно, как будто звук доносился откуда-то издалека. Энрико часто боялся засыпать, но теперь самым страстным его желанием было попасть в объятия Морфея. Он закрыл глаза и не почувствовал, как его тело обхватили крепкие, вполне земные руки и вынесли в коридор.
20
Энрико очутился в каменном лабиринте. За ним обрушились все мосты, а впереди зияла темная, необъятная пасть бездны. То было озеро. Его поверхность казалась гладкой и спокойной, но Энрико знал, что сейчас произойдет. Его тело покрылось каплями пота, и не только из-за необычной жары, которую как будто бы излучало само озеро. В паническом страхе он огляделся по сторонам, но путей к бегству не было. Он мог лишь томиться в ожидании, когда озеро извергнет нечто.
«Не бойся, сын мой, я с тобой!» Снова и снова этот голос звучал в его голове! Кто-то пытался успокоить Энрико. Но безуспешно. Страх того, что предстоит, был намного сильнее.
Энрико взглянул на озеро и заметил, что водная гладь изменилась: поверхность пошла рябью, заплескались волны. Вскоре из воды показалось исходящее паром лицо. Крылатое существо поднялось и полетело к Энрико. Энрико смотрел на красивейшее лицо, которое должно было через мгновение превратиться в лик демона. Одновременно он страстно желал, чтобы этого не произошло.
«Сконцентрируйся на своем желании! Вместе мы сильны, мы сможем это сделать!»
Энрико последовал совету. Он горячо представил, что перед ним стоит доброе существо, а не дьявол и не демон. Это было очень непросто, и вскоре Энрико начал дышать тяжело и поверхностно. Капли пота катились у него по лицу, глаза горели. Он чувствовал слабость, был полностью истощен. Больше всего сейчас он хотел упасть и ни о чем не думать.
Но Энрико держался и в какой-то момент почувствовал, что ему вдруг стало легче смотреть на своего противника. Перед ним стоял ангел, который больше не превращался в демона. Он улыбнулся и сказал: «Ты все делаешь хорошо. Я горжусь тобой, Энрико, ты переборол свой страх». Это был голос в его голове. Энрико слышал его четко, своими ушами. Когда он открыл глаза, озера и ангела не было. Но ему казалось, что он все еще находится в каменном лабиринте. Вместо потолка над ним высилась голая скала. Стены напротив
– Как ты себя чувствуешь, Энрико?
Это уже был другой голос, не тот, что он слышал в первый раз. Голос озабоченной женщины. Возле низкой походной кровати на коленях стояла Ванесса и вопросительно смотрела на него. Энрико повернулся и увидел Томаса Сальвати. Своего отца. Энрико трудно было осознавать этот факт после того, как он столько лет прожил без него. Мужской голос, который только что слышал Энрико, принадлежал Сальвати. Но возле его кровати стоял еще один мужчина. Человек, при виде которого Энрико сказал сам себе, что это не может быть реальностью. Скорее всего, он спал и ему снилось, что он проснулся. Может быть, это всего лишь мираж, наколдованный демоном с озера, чтобы вселить в него чувство ложного спокойствия?
– Вы смотрите на меня, как на призрака, – сказал человек, которого здесь не могло быть. – Это действительно я.
Не веря своим глазам, Энрико смотрел на этого человека, потому что впервые видел его в темном костюме. Это была темная сутана священника, а не белое одеяние понтифика, в котором Кустос встречался с Энрико в Ватикане. Кустос выглядел уставшим: впалые щеки, серое, осунувшееся лицо. Но он был жив и даже, кажется, не ранен.
– Я ничего не понимаю, – растерянно пробормотал Энрико, – Я же видел, как вас застрелили!
– Многие люди погибли в той ужасной перестрелке, но меня лишь легко ранили, – объяснил Кустос – Я думаю, Господь держал надо мной руку, оберегая от пуль, потому что это была лишь половина правды. Солдаты получили приказ не убивать меня, а похитить и привезти сюда. Но общественность должна была думать, что я погиб.
Энрико вспомнил дымовую завесу и преступников, которые бежали к Кустосу и его спутникам. Это было последнее, что он увидел перед тем, как потерять сознание от усыпляющего газа. Только теперь он осознал, что на самом деле произошло не покушение на понтифика, а его похищение. Похитители окутали процессию дымом, чтобы скрыть истинные намерения. Их даже не страшило то, что для этого пришлось убить множество невинных людей, сопровождавших Папу Кустоса. Но эти факты едва ли удовлетворили Энрико, скорее, наоборот, породили кучу новых вопросов.
– Где это мы? – спросил он. – Кто привез вас и меня сюда?
– Привезли нас сюда люди из «Totus Tuus», помощники Лаваньино, – ответил Кустос. – Вы ничего не помните, потому что вам ввели снотворное.
Энрико в очередной раз осмотрел помещение, которое было освещено временной лампой, болтающейся на длинном черном проводе.
– Я не вижу Елены и Александра.
– Их поместили в другую камеру, – ответил Кустос. – Здесь очень много таких подземных пещер, переделанных в комнаты, которые используют как тюрьму. И в этой тюрьме исключительно эксклюзивный дизайн, – добавил понтифик, разглядывая расписанные стены. – Собственно, все это должно было бы стать музеем, чтобы люди могли насладиться искусной живописью этрусков.
– Этруски, – тихо повторил Энрико. – Мы недалеко от Борго-Сан-Пьетро?
Кустос покачал головой.
– Переместитесь по карте на пятьсот километров южнее, синьор Шрайбер, мы примерно здесь.
– Южнее? – Энрико ненадолго задумался. – Тогда мы все еще находимся недалеко от Неаполитанского залива.
– Примерно так. А если точно, то под Монте-Червиальто.
–
– Да. Здесь есть старый культовый комплекс этрусков который неизвестен общественности. Несколько монахов случайно обнаружили эти пещеры, когда совершали паломничество к кресту великой милости. Они