Скорее бы пришли документы. Он уже успел позвонить помощнику с просьбой выслать кое-какие бумаги.

Алекс причесался, натянул светло-зеленые свободные брюки, зеленую рубашку и легкие ботинки, которые приобрел вместе с бритвой и лосьоном. Он приехал сюда в деловом костюме и не успел захватить что-нибудь подходящее для такой жары.

— На свою беду, попал в самый разгар лета, — пожаловался он своему отражению.

Решив поехать в Нью-Орлеан, он не планировал оставаться здесь больше нескольких часов. Этого как раз хватило бы на беседу с братом. Но все пошло не так, как он предполагал, — Кевина не оказалось в городе. Уж чего-чего, а арендовать коттедж у Дейзи Мэйсон на целый год он точно не планировал. И то, что эта женщина привлечет его, тоже не входило в его планы.

Привлечет, беззвучно усмехнулся он. Крайне скромная оценка для его реакции. Он вспомнил, как ее золотистые пряди спадали на оголенные плечи и как ему хотелось прикоснуться к ним, запустить пальцы в шелк волос, поцеловать соблазнительные губы. Возбуждаясь от этой мысли, недовольный собой, Алекс быстро вышел из комнаты. Идея приезда состояла в том, чтобы вытащить брата из ловушки этой ведьмы, а не угодить в нее самому.

Похоже, его добровольное воздержание слишком затянулось, если, конечно, это вожделение к Дейзи Мэйсон может служить индикатором. Она даже не в его вкусе, напомнил он себе, проходя в гостиную. И все же он проворочался всю ночь без сна, думая о ней.

Надо дождаться Кевина, а пока держаться от нее подальше. Может, она не лжет, говоря об их с Кевином отношениях. Но не повредит узнать о ней побольше, решил он и сделал пометку в своем еженедельнике: «Позвонить детективу».

Стараясь не думать о Дейзи, он сосредоточился на делах. Размышляя о контракте с компанией Харрисона, который лежал у него на столе в бостонском офисе, он потянулся к факсу. Ах да, факса-то здесь нет... Как и телефона.

Зайдя на кухню, он направился к висящим на стене полкам. На них расположилось огромное количество жестяных банок, и среди них Алекс отыскал одну с надписью «Кофе». Он снял крышку и скривился. Пусто. В животе заурчало уже в третий раз за сегодняшний день.

Он открыл холодильник: шесть банок кока-колы, бутылка белого вина и ведерко со льдом. Алекс вздохнул и захлопнул дверцу. Пора запастись продуктами. Но сначала — телефонный звонок и чашечка кофе. Он захватил со стола ключи и направился в «Дом Магнолии».

Проезжая по извилистой дороге мимо озера, Алекс невольно залюбовался открывшимся видом. Две белки, перебежав дорогу, лихо вскарабкались на раскидистый дуб, где уже раскачивался на ветке кот. Он хмыкнул, вспомнив о зверинце Дейзи. После столкновения с Мэгги он запасся лекарствами, но все же содрогнулся при мысли об ее четвероногих друзьях.

Припарковав машину, Алекс поднялся по ступенькам и постучал в дверь. Дверь распахнулась. Зайдя в дом, он совсем не удивился, обнаружив пустующий стул администратора. Не зная, где искать Дейзи, чтобы попросить разрешения воспользоваться телефоном и кофейником, Алекс решил в первую очередь заглянуть в ее кабинет. Не успел он сделать и нескольких шагов, как услышал голоса. Он повернул в ту сторону, откуда слышался шум и веяло ароматом свежего кофе и бекона. Маленькая комната была забита до отказа — многих он видел на репетиции. Только теперь все были одеты в футболки и шорты, а не в свадебные наряды.

Алекс вздрогнул — дверь слева от него резко отворилась, и в комнату вошла Дейзи, аккуратно неся глубокую тарелку, наполненную бисквитами. У Алекса перехватило дыхание. Он даже не заметил, что она задела его дверью. Как зачарованный, он уставился ей вслед. Белые шорты и желтая блузка подчеркивали грациозную прелесть ее точеной фигурки. На этот раз ее рыжие волосы были собраны лентой на макушке в конский хвост, соблазняюще открывая изящную шею.

— Ребята, сюда! — сказала Дейзи, ставя тарелку на стол.

За лакомством со всех сторон потянулись руки, и блюдо мгновенно опустело. Она засмеялась.

— Лучше растянуть удовольствие. Гарри сказал, что на сегодня это последнее угощение.

Все еще улыбаясь, она повернулась и заметила Алекса. Улыбка застыла на ее лице. Поколебавшись минуту, Дейзи направилась к нему. Алекс обратил внимание, как выгодно подчеркивает блузка линию груди.

— Доброе утро, адвокат. Ранний подъем?

— Здравствуй, — еле выдавил он из пересохшего горла.

Молчание повисло в воздухе.

— Я надеюсь, в коттедже ты нашел все необходимое, — заговорила Дейзи первой.

Он заставлял себя вспомнить, что же хотел у нее спросить. Бесполезно.

Дейзи склонила голову набок и с опаской посмотрела на него.

— Ты все нашел?

Алекс тряхнул головой, пытаясь обрести потерянное самообладание.

— Да. Я... я хотел позвонить отсюда и попросить чашечку кофе. Не успел запастись продуктами.

Именно в этот момент в животе забурлило, и Дейзи засмеялась.

— Похоже, чашки кофе будет маловато. Позавтракаешь?

— Я не знал, что здесь продают еду.

— Не продают.

— Но все эти люди... — кивком головы он указал на присутствующих.

— О, нет, это не клиенты. Некоторые — работники, остальные — соседи. У нас репетиция. Они решили прийти пораньше.

Алекс посмотрел на мужчину, в котором узнал О'Рейли — жениха. Он намазывал масло и джем на свой бисквит.

— Ты кормишь их бесплатно?

— Плата? За завтрак? Эти люди мои друзья, — сказала она удивленно.

Он-то думал, что мисс Мэйсон сдает коттедж, чтобы поправить свое финансовое положение. Но если такие трапезы происходят регулярно, тогда понятно, почему Дейзи с трудом сводит концы с концами. Или же она никчемный коммерсант, или же самая добрая душа на свете, которую он когда-либо встречал.

— И часто такое происходит?

Она сердито свела брови и уставилась на него так, будто он сумасшедший.

— Что именно?

— Часто твои друзья собираются на бесплатный завтрак?

Несмотря на то что он был выше ее сантиметров на пятнадцать, она смотрела на него с превосходством.

— Не знаю, как у вас в Бостоне, но у нас на юге мы не требуем плату за гостеприимство.

По ее реакции Алекс понял, что этот завтрак — обычное дело. Еще одна причина заполучить состояние Кевина. Чтобы продолжать в таком духе, этой леди понадобится изрядная сумма.

— Так ты будешь завтракать или нет?

— Буду.

Если она кормит всю эту толпу, рассуждал он, идя за ней на кухню, еще одна порция не сыграет большой роли.

— Садись, — сказала Дейзи, указывая на столик и два стула. — Я сейчас вернусь.

Алекс расположился на соломенном стуле и проводил ее взглядом. Остановившись около плиты, она обвила руками огромного мускулистого мужчину, которому было лет пятьдесят. На его руках красовались татуировки.

— Девочка, перестань, — проворчал он.

— Гарри, нельзя так говорить с тем, кто тебя любит.

Алекс смотрел на этого здоровяка с завистью и любопытством, пока Дейзи звонко целовала его в щеку. Краска залила лицо и лысую голову Гарри.

— Я же сказал, довольно. — Он схватил когда-то белый передник и стер им помаду, которую Дейзи оставила на его щеке. — Ну посмотри, что ты наделала! Как я теперь объясню Моне эти пятна на фартуке?

Вы читаете Пьеса для двоих
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×