– Обычно я понимаю твои шутки, Эд. Но в данном случае юмор слишком тонок, и его смысл ускользает от меня. Что, долго тебя промурыжили в участке? Чего хотели? Я уже собрался тебя вытаскивать из их лап – но, как на грех, не смог найти нужного фрога…

– Юмор заключается в том, что все это – чистая правда. Как вам мой новый костюм? По-вашему, мне его выдали в полиции?

– Ты что же, действительно был на приеме у короля?! Вот это да! – он покачал головой. – Выходит, Его Величество решил из первых рук узнать, чем закончилась эта история.

– Вся соль в том, что она еще не закончилась. Позвольте войти?

– Да заходи, конечно! – он пожал плечами. – Мог бы уже привыкнуть, а то каждый раз отдельное приглашение требуется… Чай будешь?

– Спасибо, не откажусь… Ба, кого я вижу! Вы, ребята, нашли себе тихое местечко!

Кваки и Ипселл, сидя за низеньким столиком, развлекались игрой в «болотные шашки».

– Вы обещали мне кое-что! – обвиняющее сказал протезист. – А сами куда-то укатили!

– В сопровождении офицера полиции, если вы не заметили, – парировал я. – Так что особого выбора у меня не было. Завтра я обо всем договорюсь.

Ипселл тут же заулыбался. Тыгуа принес курящиеся ароматным паром глиняные кружки.

– Ну, рассказывай!

Я вздохнул. За прошедший день пришлось говорить столько, что уже челюсть устала. Но делать нечего.

… – В «Бочке» не знали, где найти Эльзу Нимитц, но указали ее друзей. Они направили нас в «Новый иллюзион», и там, в антракте, я с ней познакомился. Очень милая женщина, хотя и чрезвычайно легкомысленная – по крайней мере, у меня сложилось такое впечатление. Эта театральная публика… Они там все друг друга знают! Такой своеобразный маленький мирок, причем абсолютно чуждый расовых предрассудков: и люди, и фроги. Свои тайны, свои сплетни, свои легенды. Так вот, этот Шакес – он импресарио, режиссер и актер в своем собственном «Магическом театре». Очень подозрительная фигура. Говорят, любит напускать таинственности. Эльза – одна из немногих, вошедших к нему в доверие… Что вы ухмыляетесь?

– Да так… Это же классика жанра: получать агентурные сведения через любовницу. Надеюсь, ты вполне обаял эту актриску?

Я закатил глаза. Мало мне было Сержио, теперь еще и Тыгуа пытается меня подкалывать!

– Нет. Все не так. Вы не правы. Я просто…

Его ухмылка стала шире.

– Вы помните, какой завтра день?

– Праздник Гейзеров, конечно!

– А теперь внимание: к извержению, оказывается, вот уже несколько лет традиционно приурочен фестиваль столичных театров – и «Магический театр» тоже примет в нем участие. Я взял два билета.

– Так кого ты собираешься пригласить? – невинно осведомился он. – Дочку посла или Эльзу?

– Вас, учитель…

– Почему меня?

– Потому что, если это окажется тот самый Шакес – у меня будет к нему несколько вопросов. Но совсем не факт, что ему захочется на них отвечать. Собственно, я уверен в обратном.

– Ага. Слушай, Эд, а почему бы тебе не сообщить обо всем в полицию? Думаю, это куда вернее…

– Да? А если это все-таки не тот Шакес? Мы же не знаем наверняка! Я выставлю себя идиотом!

– Пожалуй, ты прав… – задумчиво кивнул он. – Ладно уж, схожу. Тысячу лет не был в театре! Когда там начало?

– Ровно в полдень; но мы можем немного опоздать. Сначала будет церемония открытия, парад масок, а потом представления, сразу несколько – ну и сами гейзеры, это кульминация шоу. Я расспросил, как все происходит. Там поставят и открытые помосты, и шапито. Соберется множество народу, и вся эта публика будет постоянно перемещаться, так что мы не вызовем никаких подозрений.

– Ну и отлично. Заночуешь у меня?

– А вам будет удобно? – засомневался я. – У вас же еще эта парочка в гостях…

– Не страшно. Моя хибара больше, чем кажется. А я вообще предпочитаю спать на свежем воздухе – за домом пруд.

Я покачал головой.

– Это же все равно, что на улице! Не слишком уютно, должно быть.

– Да здесь кругом топи, никому не пройти, – отмахнулся он.

– А если дождь?

– Вода заходит под дом, у меня там что-то вроде ванны – небольшое углубление. Хижина-то на сваях, и тренировочная площадка тоже. А дно здесь – мягкий песочек…

– Спать под полом? Оригинально!

– Зато безопасно, – ухмыльнулся Тыгуа. – Представь: врываются ночью убийцы, а тебя нигде нет.

Допив чай, я устроился под навесом и закурил, глядя в медленно сгущающиеся сумерки. Низкорослые, причудливо искривленные деревья казались нарисованными черной тушью на лиловом шелке. Завел рулады лягушачий хор: эти нежные трели туристы частенько принимают за пение птиц – и очень удивляются, когда узнают, что пернатых здесь нет и в помине. То тут, то там помаргивали оранжевые огоньки – у светляков наступил сезон роения. Праздник Гейзеров… С этого дня осень считается официально вступившей в свои права. Еще неделя-полторы – и выходить из дому без плаща станет неуютно. Надо обзавестись теплой одеждой, да и подыскать какое-нибудь жилье не мешало бы – не люблю отелей… Лучше, конечно, поближе к заведению Лакси – как-никак все привыкли видеть меня там. Боюсь только, после этого злосчастного пожара у меня сложилась дурная репутация среди местных квартирных хозяек – хотя видят князья преисподней, я-то тут ни при чем…

– О чем задумался, Эд? – спросил Тыгуа.

– Да так… О жизни.

– Ты говорил, что заглядывал в библиотеку. Нарыл чего интересного?

– Кое-что, – я слегка оживился. – Я просматривал материалы по Ирокко, без особой системы – поскольку сам толком не знал, что мне нужно. И в одной из книг мне попалась любопытная деталь: там рассказывалось о местных сборщиках налогов, они же – бродячие проповедники.

– Налоги и проповедь? – Тыгуа усмехнулся. – А что, это мысль! Одно неплохо дополняет другое.

– Должно быть, так. Этой системе не один век – стало быть, она вполне эффективно работает… Так вот, в книге упоминались некие «боевые плащи»: мол, для них это одновременно и одежда, и оружие, и знак определенного статуса – чтобы эффективно использовать их, требуется немалое мастерство. Я сразу заинтересовался этой штуковиной. Судя по описаниям, напоминают одежды куу – разве что «хвостов» поменьше.

– Ирокканский след все отчетливей, – покачал он головой. – Похоже, Эд, тебе придется передать это дело в контрразведку.

– С превеликим удовольствием. Оно меня уже достало. Как только будут доказательства…

Глава 24

Соло на пистолетах

Найдя подходящий кустарник, он срезал несколько веток и, придирчиво осмотрев их, взялся за дело. Два самых длинных прута были изогнуты петлей, а их концы связаны полосками коры. Остальные ловко вплетались в эту конструкцию – так что получилось нечто вроде пары теннисных ракеток, только не круглой, а овальной формы. Приладив крепления, он усмехнулся. На всю работу ушло минут пятнадцать, не больше. Делать из любых подручных материалов мокроступы, и делать их быстро – это второе, чему учат боевых пловцов после ориентирования на местности. Да, если уж в армии тебе чего-нибудь втемяшат в голову – это навсегда… Закинув за спину тощий вещмешок с притороченным поверх длинным чехлом, он двинулся сквозь болото. Быстро темнело: из-за крон дальних деревьев наползала туча. Он нахмурился и прибавил шагу, насколько позволяла топкая почва. Чавканье мхов и шорох растительности не слишком его беспокоили: в конце концов, никакой надобности подходить вплотную не было. А вот темень и дождь – другое дело. Обычно и то и другое – верный союзник боевых пловцов; но сейчас ему требовалось видеть

Вы читаете Дело серых зомби
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату