— Как будто я вернулся в старые времена, — подходя к столу, сказал Чарли, — как хорошо, что мы снова вместе.
— Чарли говорит, что вы знаете друг друга с шестилетнего возраста. — Марк предупредительно пододвинул стул, когда она садилась.
— Он вырос в соседнем доме.
Чарли не заметил ее нежелания предаваться воспоминаниям о детстве.
— Мы все делали вместе, ты помнишь, Селия? Учились в одной школе, потом в одном колледже и наконец в юридическом институте.
— Зато потом наши пути разошлись. Чарли с головой ушел в политику, а я поступила в исследовательский центр.
— Ужасно скучное место. — Чарли поднял бокал с вином, попробовал его содержимое и одобрительно кивнул. — Никак не могу поверить, что ты все еще работаешь там добровольно. Когда ты наконец займешься настоящим делом?
— Когда центру выделят средства на штатного адвоката, — спокойно сказала Селия. Она повернулась к Марку. — Чарли уверен, что люди обязательно должны тащить себя за уши вверх по служебной лестнице.
— Капитан вырос на ферме, — вмешался Чарли, — и думаю, он знает, что такое тяжелая работа. Я ищу нового пресс-секретаря, Селия. Почему бы тебе не пойти ко мне работать?
Пресс-секретарь? Теперь она не сомневалась, почему он попросил бабушку посадить его рядом с ней. Все, что делал Чарли, он делал только ради собственной выгоды.
— Ты знаешь, что меня не интересует политика.
— Сделай одолжение старому другу, все же подумай несколько дней и дай мне ответ, — настаивал он.
— Мне не нужно нескольких дней, Чарли. Я говорю «нет». Насколько я понимаю, вы с капитаном раньше вместе работали?
Чарли кивнул:
— «Буря в пустыне». Он хотел быть там, где горячо, но обстоятельства привели его в Пентагон.
— Не делай из меня поджигателя войны. — Хотя Марк улыбнулся, слова прозвучали холодно. — Настоящему офицеру никогда еще не мешал боевой опыт.
Селия перевела разговор в нейтральное русло. Они болтали о марках машин за салатом, о спорте, поедая суфле из лососины, о кино, пробуя шоколадный торт с малиной, днем доставленный на самолете прямо из Австрии.
Все это время Селия должна была прилагать неимоверные усилия, чтобы сохранять спокойствие в присутствии Марка.
После того как унесли тарелки из-под десерта, бабушка поднялась на возвышение, находившееся рядом с главным столом, где был микрофон. В комнате стало тихо. В короткой речи она поздравила всех гостей с наступающим Рождеством, а потом поманила к микрофону Селию. Неохотно встав из-за стола и направляясь к бабушке, Селия напомнила себе, что несколько слов, сказанных к месту, обычно производят большее впечатление, чем долгая сбивчивая речь.
— Цель этого благотворительного бала — сбор денег для нуждающихся детей Бостона. А сейчас вы увидите, на что пойдут ваши деньги.
Попросив, чтобы погасили верхний свет, Селия начала демонстрировать приготовленные слайды. Вопреки обычной практике показывать толстощеких румяных детишек в организованных центром детских садах она поехала вместе с фотографом в беднейшие районы города, выискивая такие места, о которых гости, пришедшие на бал, и не подозревали.
Новорожденные, лежащие на ржавых пружинных кроватях без простыней и матрасов. Ребенок, едва начавший ходить, который тащит за хвост дохлую крысу. Девочка, только вступившая в пору половой зрелости, с обезображенным беременностью телом.
Когда свет зажегся снова, Селия увидела вокруг испуганные, побледневшие лица.
— Дети — наше будущее. Прошу вас не скупиться.
Весь зал встал и зааплодировал, когда она шла к своему месту.
— Да, твою работу вряд ли можно назвать бесполезной, — проговорил Марк, усаживая ее, — теперь понятно, почему Чарли хочет заполучить тебя для своей избирательной кампании. Твое обаяние так действует на публику, что она проголосует за все, что предложит Чарли, если ты станешь его пресс- секретарем.
Увидев восторг в глазах Марка, она взяла бокал, но не стала пить, а задумчиво провела пальцем по ободку, впитывая всем существом его молчаливое восхищение.
— Ради некоторых вещей стоит и побороться. Не так ли, капитан?
— Я это знаю.
Смутившись от его пристального взгляда и застывшей улыбки, Селия не сразу нашла тему для разговора.
Чарли наклонился, чтобы пожать ее руку.
— Великолепно, Селия, просто великолепно.
Язык его заплетался. Она заметила, что бутылка шампанского, которую недавно принес официант, уже опустела.
— Почему ты не хочешь ехать со мной в Вашингтон? — Чарли говорил слишком громко. — У меня есть несколько идей…
— Сейчас тебе лучше позаботиться о собственной персоне. — Селия помахала рукой слуге, который держал поднос с кофе.
Проследив, чтобы он наполнил чашку Чарли, она, извинившись, отошла от стола и присоединилась к бабушке, собиравшей пожертвования.
Чарли последним протянул ей чек.
— Капитан убедил меня удвоить сумму, — добродушно проворчал он, — я хочу предложить ему возглавить мой комитет по организации избирательной кампании.
Повернувшись к Марку, он сильно пошатнулся. Марк подхватил его.
— Мне это не интересно, Чарли. Я уже понюхал политики, работая с тобой, и мне это совсем не понравилось.
Заметив бедственное положение конгрессмена, быстро подошла Кэтрин и, взяв под руку, повела его к выходу.
— Пойдем в кухню и выпьем чашечку кофе, мне за целый вечер не удалось поговорить с тобой.
Селия вздохнула с облегчением, но она знала, что бабушка не теряет своей бдительности. Из бального зала прозвучали первые такты знакомого вальса. Решив воспользоваться этой возможностью вывести Марка из опасной зоны, Селия повернулась к нему:
— Не хочешь потанцевать?
— Может быть, следующий танец? Этот я уже обещал одной очаровательной леди.
Без сомнения, опять одна из сестер Стюарт. Ревность закралась в сердце Селии. Если вспомнить, что все его пять невест были блондинками, этому не стоило удивляться. Когда в первый день их встречи он рассказал ей об этом как о курьезном эпизоде, ей это показалось смешным, но теперь эта мысль совсем не радовала ее.
— Ты совсем забыла о гостях, Селия, — сказала бабушка.
Проводив ее к гостям, Селия остановилась возле стола с закусками. Как хозяйка, она не могла отказаться от приглашений танцевать, но каждый раз, когда она шла с новым партнером, ее внимание было обращено не на него, а на Марка.
Подав бабушке стакан шерри, Селия увидела Марка. Он кружился в танце с тетей Луизой.
Бабушка тоже заметила их.
— Старая дуреха, у нее будет сердечный приступ. Где твоя мать? Всегда, когда она нужна мне, она бродит Бог знает где!
Бабушка отошла, рассерженно стуча палкой по дубовому полу, а Селия старалась по губам прочесть, о чем тетя Луиза разговаривает с Марком.