Каков бы ни был предмет их беседы, ее поддерживала только тетя Луиза, а Марк слушал с восторженным вниманием.

Спустя несколько минут бабушка вернулась.

— Кэтрин отвела твоего конгрессмена наверх, чтобы он немного проспался в одной из комнат для гостей. — Опершись обеими руками о палку, бабушка с интересом смотрела, как движется по залу ее сестра. — Отошли этого моряка домой, когда закончится танец, я не собираюсь превращать свой дом в придорожную гостиницу. Я скажу Патрику, чтобы он держал машину наготове.

Селия внутренне ахнула, представив себе, как шофер рассказывает бабушке, что доставил Марка прямо к дому ее внучки.

— Уже поздно. Не стоит беспокоить Патрика. Я обо всем позабочусь сама, — поспешно сказала Селия, вместе с бабушкой направляясь к группе увешанных драгоценностями матрон.

Поговорив с ними не больше минуты, бабушка направилась к двери и бросила взгляд на танцующих.

— Боже правый, о чем Луиза все время болтает с этим моряком?

Кладя на стол стопку салфеток с вышитыми монограммами, Селия думала о том же. Она надеялась, что Луиза делится с Марком воспоминаниями о своей молодости. Селии показалось, что прошла вечность, прежде чем танец закончился.

Марк подвел свою партнершу к столу с закусками. Глаза Луизы блестели, на старческих щеках играл румянец. Она взяла предложенный бокал шампанского и повернулась к Селии.

— Прекрасный вечер, дорогая. Надеюсь, ты не скучаешь?

— Конечно, нет. Извини, тетя Луиза, но капитану и мне нужно…

— Мы все время говорили о тебе. — Луиза пригубила шампанское.

Селия заставила себя улыбнуться.

— Неужели у вас не было более интересных тем?

— Оказывается через два дня после Рождества у вас день рождения, — сказал Марк, — и ваша тетушка не может выбрать подарок.

Вздохнув с облегчением, Селия наполнила шампанским опустевший бокал Луизы.

— Мне ничего не нужно.

— Я предложил ей подарить что-нибудь для вашего сундука с приданым.

Селия поняла, что пора заканчивать разговор.

— У меня нет сундука с приданым. Капитан Эдвардс, мне нужно поговорить…

Луиза схватила Селию за руку.

— Но ведь это превосходная идея! Сундук твоей прабабушки все еще лежит на чердаке, помнишь, он из орехового дерева и покрыт резьбой. Ведь никогда не знаешь, когда появится жених, не так ли?

— Тетя Луиза, мне действительно не нужно…

— Мы обсудим это позже, дорогая. Капитан сказал, что ты обещала ему этот танец.

Селия отрицательно помотала головой, и брови Марка иронически взлетели вверх.

— Неужели вы собираетесь нарушить и это обещание, мисс Селия?

— На этот раз я ничего не обещала, капитан, кроме того, уже почти полночь.

— Боитесь, что ваша карета превратится в тыкву, как у Золушки?

— Бал официально заканчивается в полночь, капитан, — предупредила Селия, — что касается Чарли, то он…

— Напился, — подсказал Марк, пока она подыскивала подходящее слово.

— Нездоров. Он проведет ночь наверху, в комнате для гостей. — Селия улыбнулась Луизе: — Извини, но мне нужно проводить капитана к машине.

Она с облегчением вздохнула, когда Марк, пожелав Луизе доброй ночи, последовал за ней.

— Ты помнишь, где оставил пальто? — спросила она, когда они вышли из большого зала.

— Да, оно в прихожей. А вот насчет твоей машины… Я оставил ее около твоего дома и приехал сюда на машине Чарли. Но ничего страшного, я вызову такси.

Селия показала, где находится ближайший телефон в огромной прихожей. Бросив взгляд на роскошную лестницу, Марк залюбовался рядами фамильных портретов в золоченых рамах.

— Да, это превосходит то, что я видел в Европе. Кстати, чем занимались твои предки?

Взяв телефонную книгу, Селия нашла телефон такси и только после этого ответила на вопрос Марка:

— Они держали склады оружия и торговали хлопком перед Гражданской войной. Бабушка привела в шок Уолл-стрит, вложив деньги в компьютеры еще тогда, когда их считали просто игрушками.

— Твоя тетя Луиза настоящая леди, она говорит, что в молодости любила летать на биплане.

Если Луиза пустилась в воспоминания о приключениях своей молодости, то ни на какие другие разговоры у нее не должно было остаться времени. От этой мысли Селия вздохнула свободнее.

Надев пальто, принесенное лакеем, Марк повернулся.

— Не провожай меня, Селия. У тебя великолепное платье, но оно слишком легкое, чтобы выходить в нем на холод.

Но ей было необходимо глотнуть свежего воздуха и собственными глазами увидеть, как отъедет такси.

Несколькими минутами позже она пожалела об этом. Ее зубы стучали так сильно, что она даже не смогла запротестовать, когда Марк снял с себя пальто и набросил на ее плечи.

— Да, это настоящая зима. — От его дыхания в воздухе появилось белое облачко. — Посмотри вокруг.

Ветер разогнал облака, и над ними было небо, усыпанное яркими звездами.

— Как красиво, — прошептала Селия, ощущая теплое дыхание Марка на своей щеке.

Она знала, что ему хочется поцеловать ее. Там, на теплоходе, она почти теряла сознание от этого. Но мысль о последствиях такого опрометчивого поступка отрезвила.

— Такси скоро подъедет. Спокойной ночи.

Селия знала, что пора уходить, что нужно снять его пальто, но чувствовала, что не в состоянии двинуться с места. Совсем не хотелось возвращаться в комнаты, к полузнакомым людям. Хотелось быть здесь, с Марком. Ее дыхание стало прерывистым, когда его пальцы, скользнув под пальто, прикоснулись к ней. Она почувствовала, как его теплые губы прижались к ее виску.

— Поедем к тебе домой, — прошептал он.

Селия ощутила, как в ней поднимается волна желания, такого же сильного, как и на теплоходе, она готова совершить новую ошибку, еще не оправившись от предыдущей.

— Я не могу.

— Ну что ж. — Он глубоко вздохнул и засунул руки в карманы. — Вряд ли я смогу предложить тебе то же, что и Чарли.

Селия рассмеялась, услышав обиду в голосе Марка.

— Чарли ничего не может предложить мне. Он прекратил свои попытки много лет назад.

— Он сказал, что вы были помолвлены.

— Да, были. Это сделали за нас наши матери, когда нам было по семнадцать лет. Но бабушка сказала, что я слишком молода, чтобы знать, что мне нужно.

— Боже, благослови ее каменное сердце. — Он коснулся пальцами щеки девушки, потом легко провел рукой по ее волосам. — Теперь ты уже достаточно взрослая. Чего ты хочешь сейчас?

Селия хотела, чтобы расстояние между ними стало еще меньше и она погрузилась бы в его тепло, забыв о здравом смысле.

— Я достаточно взрослая, чтобы понимать разницу между тем, что человек хочет, и тем, что ему нужно.

Он сделал знак такси, подъехавшему к массивным чугунным воротам.

— Иногда это одно и то же.

— Очень редко. Уже поздно, — сказала она, потому что он не выразил никакого намерения подойти к такси.

— Сейчас почти полночь. — Марк нежно провел пальцами по ее губам. — Колдовское время.

Вы читаете Любовь может все
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×