– Да, и мне уже сообщили, что я должен буду выступить свидетелем, – ответил молодой бухгалтер, волнуясь. – Но больше всего меня удивляет, что Фернан Левассёр проиграл те два дела.
– Вы о чем?
– Понимаете, мы ведь с ним учились вместе. Какое-то время даже сидели за одной партой. Он из очень религиозной семьи, и его воспитали в том духе, что справедливость и кара за грехи – не простые слова, а реальность. Когда в школе были какие-то соревнования, его без колебаний ставили судьей, потому что знали: Фернан будет судить честно и не допустит никаких поблажек даже лучшим друзьям. Правда, из-за такого его характера у него было немного друзей… именно из-за того, что он стремился всегда быть объективным. Мне кажется, в тех делах Левассёр просто обязан был добиться казни для подсудимых. Но они убили и ушли от наказания… Вот меня и удивляет, что Фернан допустил такое, хотя раньше и меньшие промахи не прощал.
– Вероятно, прокурор еще слишком молод, чтобы научиться противостоять опытным адвокатам, – высказал предположение Дусе. – Не забывайте, что желание – это одно, а реальность – совсем другое.
А баронесса Корф подумала, что даже если одноклассник Гюстава вздумает отличиться на процессе над убийцами графа Ковалевского и станет добиваться серьезного наказания для фигурантов, на него сумеют оказать давление. Для нее не было секретом, что наверху уже решили как-то по-тихому замять дело (выражаясь современным языком, спустить на тормозах). Фернан Левассёр всего лишь пешка, которой предназначается совершенно определенная роль, и никто не позволит ему выйти за пределы уготовленной роли.
Процесс начался в сентябре, когда сезон отпусков закончился. Но еще загодя имел место эпизод, который комиссар Папийон до конца своих дней вспоминал с неудовольствием.
Однажды прислуга доложила ему, что его желает видеть русская дама. Ею оказалась госпожа Урусова, супруга адвоката. Женщина примчалась из Петербурга узнать, что можно сделать для ее непутевого мужа.
– Сударь, он ни в чем не виноват! Это все Мария Туманова, только она всему виной! – чуть не с порога закричала Урусова и зарыдала.
У нее было некрасивое лошадиное лицо и вытянутый нос с черными точками. Глядя на него, комиссар подумал, что на месте мужа он бы тоже не выдержал и сбежал от нее куда-нибудь подальше.
– Сударыня… – начал он, испытывая мучительную неловкость.
– Я готова на все, чтобы уладить дело! У меня есть земли, драгоценности… Скажите, комиссар, сколько вы хотите?
Поняв, что его хотят подкупить, Папийон выпучил глаза. Еще никогда в жизни его так не оскорбляли!
– Я все заложу, все продам… – твердила совершенно потерявшая голову женщина. – Ах, мой бедный муж… Просто ужас! Меня перестали принимать знакомые, моих детей обзывают висельниками… Умоляю вас, комиссар!
– Сударыня, – сухо заговорил Папийон, чувствуя сильнейшее желание сбежать от этой, как он считал, ненормальной, – ваши деньги мне ни к чему, оставьте их себе. Правосудие должно свершиться.
– Но, комиссар…
Посетительница сделала попытку упасть ему в ноги, однако Папийон проворно отскочил назад. Тогда Урусова стала предлагать ему какие-то фантастические суммы, лишь бы он снял обвинение с ее мужа. Но менталитет жительницы страны, где за деньги можно «обтяпать» практически все, натолкнулся на менталитет француза, который кое-что – и даже многое! – ставил выше денег. В конце концов Папийон ретировался в другую комнату, а Урусову вывела прислуга. На прощание дама выкрикнула в адрес полицейского несколько пылких оскорблений.
– Скажите, неужели женщина всерьез думала, что даст мне денег, и это все решит? – с недоумением спросил Папийон у баронессы Корф, когда увидел ее в следующий раз.
Его собеседница не стала кривить душой.
– Вы, наверное, удивитесь, комиссар, но именно так она и считала.
– Просто дикость какая-то!
– Зато очень по-русски, – пожала плечами Амалия.
Саму ее в те дни куда больше занимал не процесс, а Михаил. Тот увлекся Розой, которую замыслил спасти от жизни, которую та вела, и строил, с точки зрения матери, совершенно несуразные планы. Баронесса не любила вмешиваться в жизнь своих детей, но однажды все же решилась на разговор со старшим сыном.
– Скажи мне вот что, Миша. Как ты думаешь, трамвай может стать поездом?
– Нет.
– А поезд трамваем?
– К чему ты клонишь, мама?
– К тому, что люди устроены точно так же. Каждый может катиться только по своим рельсам.
– Ты меня не убедила, – промолвил Михаил после паузы.
– Оставь эту женщину в покое, – не выдержала баронесса. – Ты все равно ничем ей не поможешь. Что бы ты для нее ни сделал, она все равно рано или поздно вернется на свои «рельсы».
– Роза хороший человек. И она не выдала меня, хоть и имела на это полное право.
У Амалии вертелся на языке резкий ответ, что мадемуазель Тесье достаточно уже получила за свое молчание, но она сдержалась. Хотя знала, что сын не жалеет на новую любовницу денег и одевает ее у Дусе, который, впрочем, с присущим ему тактом сделал так, чтобы та и баронесса никогда не встречались в его доме моды.
«Чем же все это кончится?» – с беспокойством спрашивала себя Амалия – и не находила ответа. То балерина, то девица с панели… Положительно, у сына талант влюбляться в девушек, которые никак ему не подходят.
Однажды она все же облегчила душу и рассказала модельеру о том, что ее тревожит.
– Это пройдет, – примирительно сказал Дусе.
– Вы говорите совсем как мой дядя, – не удержалась баронесса. – Казимир тоже считает, что никаких поводов для беспокойства нет, потому что сам влюблялся чуть ли не тысячу раз.
Дусе вздохнул, глядя на портрет Марии-Антуанетты, висевший на стене.
– Человеку надо в своей жизни пройти через череду влюбленностей, будь то влюбленность в других людей или влюбленность в вещи. Впрочем, я говорю банальности.
– Ну я-то знаю, во что вы влюблены, – заметила Амалия с улыбкой. – В восемнадцатый век.
– Уже нет, – серьезно ответил Дусе. – В сущности, вы правы: я всю жизнь восхищался тем временем… точнее, моим идеализированным представлением о нем. А теперь думаю: может быть, настоящий восемнадцатый век рядом, а я его не замечаю?
Баронесса Корф слышала, что Дусе с недавних пор стал интересоваться современным искусством, но ей это представлялось скорее прихотью. Но она была поражена, когда через некоторое время узнала, что модельер распродает свою коллекцию XVIII века – все то, что так долго и так любовно собирал.
Сама Амалия вскоре уехала позировать для портрета к Ренуару, а когда вернулась, процесс уже начался. Всем бросилось в глаза, что прокурор Левассёр держится очень сдержанно, зато защитники подсудимых чувствуют себя вполне вольготно и время от времени позволяют себе довольно рискованные выпады. Линия их защиты напрашивалась сама собой: во что бы то ни стало надо выставить графа Ковалевского чудовищем и подвести присяжных к мнению, что его убийство было чуть ли не самообороной.
Александр, один раз побывавший на заседании, вернулся оттуда раздраженный.
– Такое впечатление, что суд превратился в зрелище, – пожаловался он матери. – А ведь обсуждается хладнокровное убийство! Туманова рисуется, ощущая себя звездой, Урусов откровенно направляет адвокатов, которые придираются к каждому слову свидетелей и высмеивают их… Меня не удивит, если обвиняемых освободят прямо в зале суда, и Папийону придется принести им извинения!
– Полно тебе, – примирительно сказала Амалия, – до такого, конечно, не дойдет.
– Я вполне допускаю, что граф Ковалевский не был ангелом, – в запальчивости прибавил Александр, – но то, что защитники делают из него монстра, ни в какие ворота не лезет!