Наконец, заглянув в холодильник, он выпрямился, повернулся ко мне и уверенно заключил:

– Вы не живете со своим мужем, и на сегодняшний день у вас нет парней.

– Но…– начала я, что там должно быть дальше, осталось тайной как для него, так и для меня оттого, что вся фраза обычно оформлялась у меня по частям по мере ее произнесения, а здесь процесс был прерван.

Я хотела его оттолкнуть, но это было еще более безнадежно, чем с младшим. Рука моя потянулась к вазе, стоящей на холодильнике, но он оказался проворнее и смахнул ее на пол. Когда он, наконец, оторвался от моих губ, я все же влепила ему самую увесистую пощечину, но она привела его в хорошее настроение. Он рассмеялся и сказал:

– Как тебя зовут, недотрога?

Лиз, – ответила я, дуя на ушибленную руку.

– Лиз, я теперь знаю, кто в этом деле главный: виновник.

– Неужели? – ехидно удивилась я.

– Ты сама, детка.

– Что?! – меня от возмущения немного подбросило внутри.

– Да, твои удивительные глаза и все остальное, а главное, ты не должна позволять целовать себя, после этого чертовски трудно остановиться, представляю, каково было бедному братишке. Но не бойся, я ему вправлю мозги.

Он вернулся в спальню, легко вскинул Рэя на плечо и пошел, у двери остановился и сказал:

– Твоего мужа необходимо хорошенько вздуть, чтобы приглядывал за тобой и не вводил в искушение горячих парней, а если он не в состоянии, так пусть проваливает и предоставит такую возможность другим. Кстати, меня зовут Фрэнк.

– Очень приятно. (Остатки воспитания леди Джейн).

– Да? – приостановился он, с интересом взглянув на меня. – Ну раз так, то не расстраивайся, еще свидимся, – обнадежил он меня и закрыл дверь.

Я подошла к окну. Бросив Рэя на сидение, Фрэнк выпрямился, по-приятельски помахал мне рукой, прыгнул в машину и укатил.

Некоторое время я в задумчивости бродила по дому, силясь представить, к чему приведет это происшествие. Рассудив, что к особенно хорошему вряд ли, но и для паники нет серьезных оснований, я решила сменить замок и поставить внутреннюю задвижку.

ГЛАВА 6. НЕЖДАННЫЙ ПОСТОЯЛЕЦ

Рэя Мэрфи я не видела ровно месяц, вплоть до сегодняшнего дня. Новый замок и задвижку я, конечно, не поставила, о чем сразу вспомнила и пожалела, когда, войдя в комнату, обнаружила его сидящим в том же самом кресле. Одно утешение: в этот раз я была при очках и одета по всей форме – наглухо. Может быть, поэтому я чувствовала себя гораздо увереннее и совсем не испугалась. Вполне светским тоном я начала:

– Добрый день.

– Привет, – ответил Рэй.

– Чему обязана?

– Я не мог больше не видеть вас.

Что дальше? Я уже не решилась спросить, памятуя первую нашу встречу, и ограничилась классическим:

– Не хотите ли чаю?

– Нет, я бы предпочел что-нибудь покрепче.

– Увы, но у меня есть содовая.

– Валяйте, мне все равно.

После того, как я принесла ее, а он ее выдул, возникла пауза, которую первым нарушил Рэй.

– Снимите очки.

Я заколебалась, но все-таки – гость, и сняла, после чего находчиво сказала:

– Сегодня прекрасная погода.

– Я вас люблю, – подхватил Рэй, мрачно глядя на меня.

Я захлопала ресницами и усомнилась:

– Не может быть.

– Я пытался забыть вас целый месяц, но не смог.

– Вы не знаете меня, значит, это не любовь, это вожделение, вам надо завести подружку и всю эту любовь как рукой снимет, – тоном женщины с пропастью прожитых лет снисходительно сказала я.

– У меня их было до черта, и старался я вовсю, они остались довольны, в общем, я тоже, но все равно вы сидели здесь, – он ткнул в левую сторону груди. – И мне было больно, я терпел, пока хватило сил.

Как ни странно, но я поверила.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату