То ногу или руку...
Филема
То все вместе...
Гроней
...Я про себя со вздохом восклицал:
'Филема, свет очей моих, на подвиг
Я за тебя иду!' Теперь, надеюсь,
Меня ты любишь?
Филема
Не сильней, чем прежде.
В ком нет достоинств, тот едва ли станет
Достойней от похвал.
Гроней
Свидетель Марс,
Моею будешь ты!
Филема
Вулкан свидетель {11},
Не быть тому... ну разве что я сдуру
Вдруг передумаю.
Гроней
Одно словцо...
Кристалла
Совсем заврались вы. Уйдите, сударь.
Хемофил
Ключи от города получишь ты,
Мной завоеванного.
Кристалла
А точнее
Тобою выклянченного. На бедность.
Дыра - твой город. Вот что, кавалеры,
Вам бы не перья - фартуки носить.
Собачек дамских завивайте, шейте,
А лучше вместо чучел огородных
Ворон пугайте.
Хемофил
Подожди!
Кристалла
Не то
Свиней пасите - желудей, глядишь,
Перепадет немного. Мозол_и_ста
Вам лезвие бы в руки, а не шпагу:
Зарезать не зарежете, но кожу
Попортите изрядно. В общем, так:
Как поумнеете - так приходите.
Прощай же, о бестрепетный Гроней!
Филема
До встречи, дерзновенный Хемофил!
Гроней
Они нас в грош не ставят.
Хемофил
Мы отплатим
Им этой же монетой. Вот и квиты.
Тем временем Кристалла и Филема ушли.
Гроней
Ты думаешь?
Хемофил
Унизить их разок
И будут нашими - дай только срок.
Все женщины такие.
Гроней
Вот порода!
Уходят.
СЦЕНА 3
Входят Текникус, философ, и Оргил, одетый, как ученик.
Текникус
Зачем гневить светила? Кто оспорит
Суровый приговор судьбы? Ты можешь
Сменить одежды, но в душе твоей
Любые помыслы легко прочтут
Всеведущие Мойры {12}. Ты избрал
Опасный путь.
Оргил
Избавь меня от мрачных
Своих пророчеств; дай лишь мне, учитель,
Под этой крышей боль свою унять;
Пусть будут речи вещие бальзамом
Для скрытых ран. Когда мне суждена
Неверная тропа и даже пропасть,
Дай укрепиться мудростью твоей,
Чтоб на ногах стоять как можно тверже.
Я мир отверг.
Текникус
В твои лета, Оргил,
Все юноши, клянящие свой жребий,
Впадают в крайности. Коль немила
Вам жизнь, вы отравить ее хотите
Всем прочем людям.
Оргил
Нет, я не настолько
Обижен богом, чтоб удача чья-то
Меня бесила. Горестную участь
Я принял, не впадая в безрассудство,
И обобщений делать никаких
Не собираюсь я. В моем желанье
Найти уединенье ты не должен
Усматривать, поверь, иной причины
Помимо той, что называл я: мысли
Мои в разладе, твой же ясный ум
Их приведет в согласие.
Текникус
Я вижу,
Ты истины взыскуешь. Оставайся.
Что ж, буду рад вести с тобой беседы,
Я ухожу к себе.
Оргил
А я пойду
Поразмышляю...
Текникус выходит.
В этом одеянье
Смогу я незаметно наблюдать
За тем, как обращаются с Пентеей
И как Эфрания хранит обет.
Любовь полна загадок! Олимпийцы
И те не знают, отчего костер
В груди так полыхает, а в золе
Так долго тлеют думы о прекрасном.
Лекарства нету от любовных ран!
Но кто это спешит уединиться
Под сень дерев?
В отдалении проходит Пpофил, поддерживающий Эфpанию и нашептывающий ей
что-то на ухо.
Эфрания! С Профилом!
А как воркуют... Может, это призрак?
Профил - наперсник Итеокла... Странно.
Вновь появились! Так... раскрою книгу.
Школярский облик службу мне сослужит.
Глаза мои пусть бегают по строчкам,
А уши ловят каждый звук.
Прохаживается, уткнувшись в книгу. Входят Профил с Эфранией.
Профил
Взаймы
Нам боги дали время. Для того ли,
Чтобы - по робости - терять его?
Эфрания, в чем мне еще поклясться,
Чтоб ты поверила, как я желаю...
Оргил (в сторону)
Желаю?
Профил
Преданно служить тебе?
Оргил (в сторону)
Так будет лучше.
Профил
Повторить ответ,
Который мне твоим подсказан взглядом?
Моя любовь чиста.
Оргил (в сторону)
Так я любил
Мою Пентею - преданно и чисто.
Профил
Нет большего блаженства для меня,
Чем стать твоим супругом. Заручимся
Поддержкой Итеокла - он мой друг.
Оргил (в сторону)
Моей поддержкой будет заручиться
Куда сложней.
Эфрания
Что может вам ответить
На эти благородные слова
Неопытная девушка, которой.
Так трудно устоять...
Оргил (в сторону)
Молчи, сестра!
Эфрания
С тех пор как вы в любви ко мне признались,