Ильмаринена хозяйку, Что всех женщин в мире хуже, Бей, пока она на месте, Не ушла пока отсюда!' Ильмаринена хозяйка, Кузнеца жена, упала Мертвою на этом месте, Как с котла спадает сажа; У избы своей свалилась, На дворе упала тесном. Так та женщина скончалась, Так красавица погибла, А ее так долго ждали, Ведь шесть лет ее искали Ильмаринену на радость, Кузнецу тому на славу.

Руна тридцать четвёртая

1. Куллерво убегает от Ильмаринена, скитается опечаленный по лесу и узнает от одной старушки, что его отец, мать, брат и сестра еще живы.

2. Он находит их, по указанию старухи, на границе Лапландии.

3. Мать говорит ему, что она считала Куллерво уже давно потерянным, как и свою старшую дочь, ушедшую по ягоды в лес и больше не вернувшуюся.

Калервы сын, Куллервойнен, Юноша в чулочках синих, Стройный, золотоволосый, В башмачках красивой кожи, Кузнеца собрался бросить, Ильмаринена оставить Раньше, чем кузнец узнает, Что жена его скончалась: Он вскипит великой злобой, С Куллерво он станет биться. Он, играя, шел оттуда, Веселясь, от дома Ильмы, По лесам трубил веселый, Шел, играя, новой пашней, Потрясал болота, земли, И земля вся откликалась Сына Калервы веселью, Куллерво злорадным кликам. Стало в кузнице уж слышно; Там кузнец работу бросил, На дорогу вышел слушать, Посмотреть во двор выходит, Что там из лесу за звуки, Кто там в рог в песках играет. Тут он истину увидел, Без прикрас, что там случилось; Видит он: жена уснула, Там красавица упала; На дворе она лежала, Там на травушку свалилась. И кузнец стоял недвижим, Тяжело ему на сердце; Он провел всю ночь, рыдая, Проливая долго слезы. Мысль его чернее дегтя, Не белее угля сердце. Куллерво идет все дальше, Он блуждает где попало. День идет он частым лесом, По земле деревьев Хийси, А как к ночи потемнело, На земле он там уселся. На земле сидит сиротка. Так покинутый размыслил: 'Кто меня, бедняжку, создал, Кто родил на свет сиротку, Чтоб по месяцам блуждал я Здесь под воздухом пространным? Кто на родину стремится, Кто идет в свое жилище; Мне же родина — лес темный, На полях — мое жилище: Очагом мне служит ветер, Дождик баней мне бывает. 'Ой ты, Укко, бог верховный, Никогда на этом свете Не твори дитя несчастным, Чтоб дитя сироткой было, Без отца бы проживало И без матери осталось, Как меня ты создал, Укко, Сотворил меня, бедняжку, Точно чайку в синем море, Точно птицу на утесе. Солнце ласточке сияет, Воробью оно блистает, Веселит воздушных птичек; Только мне оно не светит, Никогда не светит солнце,
Вы читаете Калевала
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату