— А может, я таким образом пытаюсь вас задобрить, — улыбнулся он. — Вы так настойчиво грозили доставить мне массу неприятностей, что я все-таки испугался…
Глаза Ким пылали возмущением. Он откровенно издевался над ней. Бросив на нее быстрый взгляд, Коултер вдруг спокойно сказал:
— Поверьте мне на слово, мисс Дарби. Вам нечего опасаться. У меня нет ни времени, ни желания знакомить чопорную девственницу с радостями секса.
Ким почувствовала, как румянец заливает ее щеки.
— Хорошо, что вы это понимаете, — процедила она сквозь зубы, — потому что случая вам все равно бы не представилось. А теперь, — она посмотрела на свои часы, — мне нужно идти. У меня назначено свидание во время перерыва. Если вы, конечно, позволите?
Он улыбнулся.
— Вы чувствуете себя оскорбленной, мисс Дарби, не так ли? Потрудитесь быть в моем кабинете к половине второго. Мы еще не все с вами обсудили, в том числе и вашу должность в отделе.
Она бросила в его сторону полный презрения взгляд, и, гордо прошествовав мимо него, покинула кабинет, прекрасно сознавая, что он смеется ей вслед.
Никто и никогда еще не позволял вести себя с ней так, как этот человек. Как она могла позволить ему так обращаться с собой? Если бы не его угроза устроить ей «веселую жизнь», если она уйдет из компании до окончания срока контракта, она бы ни минуты тут не осталась. Но он действительно может отыграться на ней. А может, и на Стиве?.. Меньше всего ей хотелось бы, чтобы его увольнение лежало на ее совести. Стиву и без того тяжело. Непродолжительного знакомства с Грегом Коултером оказалось вполне достаточно, чтобы она начала тщательно взвешивать все действия, которые собиралась предпринимать.
Когда минут через десять Ким вошла в маленький уютный ресторанчик, Ричард Вильерс уже сидел за столиком в углу. Холодный ветер немного освежил и успокоил ее, так что Ричарда она приветствовала уже в бодром расположении духа. Она не позволит Коултеру испортить ей эту встречу!
— Надеюсь, я не опоздала? Совещание несколько затянулось.
Ричард встал и, улыбнувшись, чмокнул ее в щеку.
— Вовсе нет. Я сам пришел всего пару минут назад.
Они сели, подошел официант и предложил меню. Ким быстро пробежала по нему глазами и выбрала овощной салат. В это время дня она всегда предпочитала что-нибудь легкое.
— Насколько я помню, все совещания, которые проводит Коултер, тянутся не менее двух часов, — усмехнулся Ричард. — И он, как правило, чересчур подробно рассматривает каждый пустяковый вопрос, боится что-нибудь упустить. Даже глаза у этого человека какие-то ястребиные. В словах Ричарда чувствовалось озлобление и тайная ненависть. Ким внимательно посмотрела на него.
— Я совершенно забыла, что ты когда-то с ним работал. Когда же это было, наверное довольно давно, если у тебя уже не первый год собственное дело?
— Да, в этом месяце будет уже четыре года, как я ушел от Коултера, — ответил Ричард, — хотя сделать это следовало гораздо раньше.
— Значит, твои дела идут неплохо? — спросила Ким, разворачивая салфетку, когда официант принес заказ. — Я слышала, что ты сейчас занимаешься какими-то скандинавскими проектами.
Ричард немного помедлил с ответом, накалывая на вилку сочные кусочки рыбы.
— Да, это так. Если мне удастся получить контракт хоть на один из них, я заработаю немало. — Он молча жевал несколько минут, затем добавил:
— В нашем деле довольно жесткая конкуренция, сама знаешь. Мы постоянно выдаем свежие оригинальные идеи, а в борьбе за контракты все равно проигрываем, и чаще всего вашему Коултеру. Я бы многое отдал, чтобы отбить у него заказчиков. — В словах Ричарда звучала нескромная горечь и обида.
— Неужели все настолько серьезно? Он открыл рот, собираясь что-то сказать, но потом, очевидно, передумал и покачал головой.
— Дела идут в общем-то ничего. Просто нам, как правило, достаются проекты, в которых Коултер не заинтересован. Рано или поздно, я все равно узнаю, как ему удается прибирать к рукам все стоящие проекты. Тогда и посмотрим, кто победит в честной борьбе. — Он запнулся, бросив на Ким испытующий взгляд. — Ну, а у тебя как дела? Возможно, мне не следовало всего этого говорить тебе. Ты ведь теперь у него работаешь. Освоилась?
— Стараюсь не падать духом, скажем так.
Ричард отложил вилку.
— Ты всегда можешь рассчитывать на работу у меня. — Он поднял бокал холодного пива, сделал глоток и молча посмотрел на Ким, ожидая ответа.
— Если бы все было так просто, — задумчиво сказала Ким, — я бы с превеликой радостью ушла, но я подписала контракт и связала себя с ним на полгода. Что бы мы ни думали о нем, но Грег Коултер имеет большой опыт и колоссальное влияние в деловых кругах.
— Ты хочешь сказать, что если вдруг надумаешь расторгнуть контракт, он может тебе сделать какую- нибудь гадость? Например, ты не сможешь найти работу по специальности? Он непредсказуем, капризен и все такое?..
— Что-то в этом роде, — сказала Ким.
— Ну мы еще посмотрим! В случае чего я найду управу на этого типа, — пробормотал Ричард.
Когда обед подходил к концу и они уже заказали кофе, Ричард проговорил, с нежностью глядя на Ким:
— Если что, знай — я всегда рядом. И если станет невыносимо, не раздумывая переходи ко мне, а я пока кое-что выясню…