своей жены решить, хочет ли он чего-то еще, кроме брака и постельных утех. Он должен был решить наконец, хочет ли разделить с ней свою судьбу. Он исподтишка взглянул на свою жену – как она держится, как ходит. Он видел, как она откинула назад прядь волос грязной рукой и на щеке осталась черная полоска. Он наблюдал, как она старательно собирает охапки вереска и связывает его в снопы. Она прекрасна, подумал он. А еще верная и гордая. Ему нужен был Лондон, но ему так же нужна была и Джессалин. Вопрос был только в том, хочет ли он ее так же сильно, как свою мечту, и может ли он отказаться от своей мечты или совместить свою мечту и свою жену. И захочет ли она разделить его мечты.

Глава 17

Лондон

К моменту, когда карета с серебряно-голубым гербом маркиза Чизендена остановилась перед элегантным особняком на Бонд-стрит, служащие большинства модных магазинов Лондона уже перешептывались о необычных покупках маркиза и маркизы. Хотя владельцы магазинов получили огромную прибыль, было просто невозможно умолчать о невероятных суммах наличных, заплаченных за фантастическое количество товаров. Сплетни гуляли по городу, они дошли и до Бонд-стрит, обитательница одного из домов на этой улице отправилась за покупками.

Маркиза Чизенден услышала об этом от двух взволнованных портных и решила, что настала пора нанести визит. Она вышла из кареты, подошла к парадному входу, позвонила и стала ждать.

– Сожалею, – с поклоном произнес дворецкий, открывший ей дверь, – но госпожа не принимает.

– Меня она примет. – Леди Чизенден вынула из ридикюля карточку. – Я бабушка джентльмена, который платит за этот дом. – Она прошла мимо дворецкого в холл и положила свою визитную карточку на серебряный поднос, стоящий на антикварном столике возле двери.

Дворецкий бросил взгляд на карточку: «Шарлотта, маркиза Чизенден».

– Госпожа только что закончила завтрак, леди Чизенден. Могу я проводить вас в салон, пока я доложу госпоже о вашем визите?

Леди Чизенден кивнула:

– Пожалуйста, сообщите своей госпоже, что я здесь по очень важному делу и буду ждать ее появления в салоне не больше часа.

– Но, миледи, госпожа занята своим туалетом. Ей неприлично выйти сейчас.

– Содержанки редко бывают приличны. – Дворецкий уставился на нее с открытым ртом.

– Да, да. Моя репутация женщины, говорящей все, что у нее на уме, вполне заслуженна. А теперь поторапливайтесь, любезный, и скажите своей госпоже, что ей нет необходимости наряжаться. Я не желаю затягивать мой визит и торчать в ее салоне дольше, чем это необходимо. – Маркиза царственным жестом отпустила дворецкого.

Оставшись одна, леди Чизенден осмотрелась. Комната была меньше, чем салон в Чизенден-Плейс, но обставлена очень изысканно – мебель, ковры, картины итальянцев эпохи Возрождения. Она сразу же заметила руку Нейла в расстановке мебели. Вместо обычной, и принятой в свете системы, когда мебель размещается вдоль стен, диваны и кресла были собраны в удобные группы у камина и около окон вместе с маленькими столиками. Нейл использовал такую расстановку в своем городском доме и предлагал то же самое в домах, которые проектировал. Он явно устроил здесь для себя второй дом. Леди Чизенден улыбнулась. Поверенный ее внука был очень удивлен, когда она нанесла ему визит сегодня утром. Она сообщила мистеру Хитону надменным тоном, что ее внук попросил маркиза рассказать о его женитьбе Деборе Шеридан, и легко убедила его в том, что гораздо лучше, когда такую новость приносит женщина. Она сказала ему, что обычно леди так не поступают, но раз уж ее внук служит королю Георгу в глуши Шотландии, она решила сама сделать то, о чем он просит. Поверенный Нейла настаивал, что должен поехать вместе с ней, и она согласилась на это при условии, что он будет ждать ее в карете, пока она не поговорит с любовницей внука. Маркиза улыбнулась. Своим визитом сюда она убьет сразу двух зайцев. Удовлетворит сжигающее ее любопытство и защитит Нейла, его жену и будущих наследников от любых алчных поползновений, которые могут исходить от вдовы. Почему-то ей казалось, что убедить Дебору Шеридан оставить Нейла в покое будет не так легко, как уговорить поверенного ее внука передать ей документы на собственность, которые адвокат маркиза доставил ему накануне, и внушительную денежную сумму, которую Нейл выделил для Деборы, чтобы достойно закончить их связь.

– Моя госпожа просит передать вам свои сожаления, миледи, но она не сможет выйти к вам в течение часа, – объявил дворецкий, входя в салон.

– Неужели? – Маркиза приподняла свою изящно изогнутую бровь. – Как прискорбно! – Она вышла из салона, потом круто повернулась и начала подниматься по лестнице.

Дворецкий догнал ее, когда она уже была у двери в; конце коридора:

– Мадам! Вы не можете войти туда!

Маркиза посмотрела на слугу своим самым надменным взглядом, постучала в дверь, открыла ее, вошла в комнату и остановилась на пороге.

Дебора Шеридан, холодно поприветствовав ее, заявила:

– Сегодня утром я не принимаю гостей, леди Чизенден.

– Я знаю, – ответила маркиза. – Дворецкий сообщил мне, что вы заняты своим туалетом.

Вдова Шеридан улыбнулась:

– Я велела Фентону сказать это, чтобы вы ушли.

– Тогда вы лгунья, – презрительно процедила леди Чизенден. – Может, вы к тому же и трусиха?

– Иногда, – призналась Дебора.

Леди Чизенден вопросительно подняла бровь. Дебора пожала плечами:

– Вы можете называть меня как угодно.

– Это прозвучало бы довольно грубо. – Леди Чизенден внимательно рассматривала ухоженную молодую женщину, которую ее внук выбрал себе в любовницы. Несмотря на то что она была слегка разочарована

Вы читаете Цветущий вереск
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×