– Ты приготовилась принести себя в жертву на алтарь моего эгоизма. – Нейл поцеловал кончик ее носа. – Доверься мне. На этот раз я не буду эгоистом. Я отдам столько же, сколько возьму.

Она помедлила еще немного, не решаясь ему поверить.

– Обхвати меня ногами, – прошептал он, касаясь языком ее сомкнутых губ, покрывая поцелуями лицо, и наконец накрыл ее рот таким нежным поцелуем, который не оставил никаких сомнений в удовольствии, которое он предлагал.

Когда он целовал ее так, она не могла отказать ему ни в чем. Он поднял ее выше, Джессалин обвила ногами его талию, и тогда он двинулся вперед, одним плавным движением погрузившись в ее теплую глубину.

Джессалин вскрикнула, когда он вошел в нее. Он заглушил этот звук своим ртом, и его сердце бешено забилось, когда он понял, что это был звук удивления и удовольствия, а вовсе не боли.

– На этот раз не так плохо? – Он провел губами по ее щеке, по векам и наконец опустился к губам. Он целовал ее нежно, чувственно, благоговейно и обнимал так, как будто она была хрупкой драгоценностью.

Она попробовала шевельнуть бедрами и застонала, испытав новый прилив наслаждения.

– Дальше будет еще лучше, – заверил он ее.

– Лучше, чем это? – Джессалин уже сама подняла бедра, и на этот раз Нейл понял.

– Гораздо лучше. – Он старался не торопиться, изо всех сил пытаясь не утратить контроль, и его мышцы напряглись от усилия. Джессалин положила руки ему па шею и не отпускала ее, когда он начал двигаться внутри ее тела. Сначала медленно, потом все быстрее.

Она следовала за ним, подстраиваясь под его ритм, пока они не пришли к согласию. Она целовала его, когда они двигались вместе – целовала его руки, плечи, шею, подбородок, уголок его рта. И она доверилась ему, дожидаясь, когда он проведет ее в место, которого она сама достичь не могла – место, где он станет ею, а она станет им, – где они оба станут единым целым. И вдруг она почувствовала, как он задрожал и напрягся, услышала, как он выкрикнул ее имя, и яростно рванулась ему навстречу. Весь мир, казалось, куда-то исчез, остался только Нейл и почти непереносимое чувство наслаждения, струящееся внутри ее. Слезы наполнили ее глаза и пролились по щекам, когда она прильнула к его плечу. И в момент высшего наслаждения она закричала. Нейл крепко обнял ее, стирая поцелуями слезы со щек, когда звук его имени эхом разнесся по комнате.

Глава 20

Джессалин открыла глаза, встретилась взглядом с зелеными глазами мужа и запаниковала. Одним движением она скатилась с кровати и направилась к двери.

– Эй, эй… – Нейл узнал это выражение ее лица и рванулся за ней. Он поймал жену у самой двери, обхватил рукой за талию и прижал к груди. – Не так быстро, любимая, – прошептал он, успокаивая ее. – Все в порядке. Все в порядке.

Смущенная Джессалин резко повернулась в его руках.

– Ты не понимаешь, – выпалила она. – Я должна идти. Есть работа, которую…

– Ш-ш! – Нейл прижал пальцы к ее губам, чтобы остановить поток слов, наклонился и поднял ее на руки. Он улыбнулся жене с таким выражением лица, которое можно описать только как нежное удовлетворение. – Если ты будешь стоять, то потеряешь все семя, которое я тебе дал.

– О! – Она побледнела, а глаза ее распахнулись от удивления, когда она поняла, что та жидкость, которая текла по ее ноге, содержала семя, необходимое, чтобы зародить новую жизнь. Она плотно сжала бедра.

– Не волнуйся об этом, – нежно сказал он, протягивая руку, чтобы разгладить морщины беспокойства на ее лбу. – Ты ведь не знала…

Джессалин сурово посмотрела на него:

– Я не совсем невежественна. Я знаю достаточно, чтобы понимать, что сделать ребенка не слишком трудно. Совсем юные девчонки беременеют каждый день.

Нейл поморщился от ее выбора слов и от невинной лжи, которую собирался ей сказать.

– Они – да, – согласился он. – Но тебе уже не пятнадцать лет. В твоем… – Он вовремя опомнился. – В нашем возрасте сделать ребенка не так просто, это требует немного больше усилий и очень много практики. Кроме того, – он показал на потолок, – ничего, что бы ты делала там, не может быть так важно как то, что ты делаешь здесь со мной. – Нейл пронес ее по комнате и положил на постель.

– Ты знаешь, что со мной случилось? – спросила она. Нейл нагнулся и поцеловал ее в лоб:

– Да, миледи. Вы кричали от наслаждения, а потом потеряли сознание. – Он улегся на постель рядом с ней и накрыл их обоих одеялом.

– Я раньше никогда не падала в обморок. – Она нахмурилась.

– Ты никогда раньше не переживала маленькую смерть, – хмыкнул он, прижимая ее к себе.

– Маленькую смерть?

– Да, – тихо произнес Нейл. – Французы называют то, что случилось с тобой, le petite mort. Маленькая смерть.

– Правда? – спросила она. – Ты уверен? Я думала, французы романтичны…

– Так они говорят, – пожал он плечами. – А что? Ты не веришь?

Джессалин фыркнула совсем не аристократично:

– Нет – если «маленькая смерть» – это лучшие слова, которые они смогли придумать, чтобы описать то, что случилось со мной. Горцы гораздо романтичнее. Мы бы придумали правильные слова.

Вы читаете Цветущий вереск
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×