услышать.
Пендери не ответил и вел ее к главной башне. Она думала о том, что Этель и его товарищи по несчастью, возможно, считают Пендери виновным в гибели одного из них, но зато саксы, оставшиеся в замке, знают правду. А что об этом думает он?
— Максен! — раздался голос Кристофа, когда они начали подниматься по ступенькам.
Они остановились и ждали, когда он, хромая, приблизится к ним.
— Что случилось?
— Сакс жив, — взволнованно начал Кристоф. — Тяжело ранен, но, думаю, выживет. Я возьмусь за его лечение.
Взглянув на Пендери-старшего, Райна заметила слабую улыбку, которую тут же сменило бесстрастное выражение.
— Вылечи его.
Кивнув, юноша повернулся и пошел хромая.
— А ты говорил, что Бог отвернулся от тебя?
Он покачал головой:
— Нет, должно быть, он с саксом.
Через несколько минут она уже лежала на постели, и все мысли о корне, предохраняющем от зачатия, отошли куда-то в сторону.
— Я приготовил все по рецепту Йозы, — пояснил Кристоф, указывая на записи, оставленные ему великодушным лекарем.
Райна взглянула на полотняный мешочек, в который было насыпано заветное снадобье. Не поздно ли его принимать? Через пять дней, если начнутся месячные, все станет ясно. Она взяла мешочек.
— Спасибо, Кристоф.
— По щепотке в день, — посоветовал он.
Она кивнула:
— По щепотке.
— Сперва может быть тошнота, — продолжал юноша, — но потом она прекратится. — Когда запас кончится, дайте мне знать. Я приготовлю еще.
Саксонка кивнула и спросила:
— А как мой соплеменник?
— Дело идет на поправку. Останется только шрам как напоминание о близкой смерти.
— А когда Хоб поправится, что он собирается делать?
— Максен сказал, что он может идти на все четыре стороны, но я не думаю, что Хоб уйдет.
— Почему?
— Наверно, саксу нравится в Этчевери. Он ведь думал, что ранен по вине Пендери, а теперь Хоб знает, кто виноват, и начинает верить Максену. К тому же, я полагаю, Хоб положил глаз на вашу Лиган.
Да, все становится на свои места. Райна улыбнулась.
— Она помогала вам.
— Да, это у нее очень хорошо получается.
— А как же Сета?
По лицу Кристофа прошла тень недовольства:
— Она жалуется, что завалили работой. Ее же заставили прислуживать за столом, разливать вино. Я не хочу брать ее в помощницы.
Теперь понятно, почему взоры черноволосой красотки стали ненавистнее, слова — острее. Если бы взглядом можно было убить, Райна давно была бы мертва. Только присутствие Максена спасало ее от сварливой саксонки.
— Хорошо, что вы взяли Лиган в помощницы, — одобрила его выбор девушка.
Юноша кивнул:
— Я сам этому рад.
Крепко сжав в руках мешочек с драгоценным снадобьем, Райна пошла к главной башне. Войдя в комнату, где они жили с Максеном, она взяла щепотку порошка и, отправив его в рот, едва не выплюнула — таким он был противным на вкус. Затем саксонка спрятала мешочек там, где Пендери никогда его не найдет.
Глава 24
Лист бумажный выпал из разжавшихся пальцев Максена и тут же свернулся в трубочку. Догадавшись, что пришло важное и удручающее послание, Райна знаком велела рыцарям в зале удалиться. Она сделала это не задумываясь, как хозяйка замка, потому что Пендери дал ей это право. Саксонка медленно вживалась в новую роль, и было непривычно, что слуги и даже рыцари ей повиновались.
— Что случилось? — оставшись наедине с ним, тревожно спросила она.
Он не ответил, только смотрел, не мигая, куда-то вдаль. Его глаза, замечавшие многое, теперь, пожалуй, ничего не видели.
Наклонившись, Райна подняла бумажную трубку и попыталась разобрать французские слова, которые понимала с трудом. Вздохнув, она отложила послание.
— Скажи мне, — слезно попросила она его.
Пендери, закрыв глаза, откинулся на спинку кресла.
— Это Эдвин, — коротко ответил он, и его слова лезвием полоснули ее по сердцу.
— Ты получил послание Вильгельма? — она так и не научилась выговаривать полный титул Вильгельма, который тот украл у короля Гарольда.
— Нет.
Она растерянно заморгала, не ожидая такого ответа.
— Тогда что?
— Две недели назад мою сестру Элан схватили саксы.
— Ее избили или…
— Этот ублюдок изнасиловал ее.
Грубое слово, словно плетка, больно ударило но лицу: ей было многое известно о насилии, чинимом норманнами. Она сама была свидетельницей. Весть о страданиях его сестры всколыхнула в памяти то, что она хотела забыть.
— От души сочувствую.
— Ты слепа! — взорвался Максен.
Вскочив с кресла, он начал шагами мерить комнату.
— Слепа? — переспросила Райна.
— Да, я упомянул имя Эдвина, сказал об изнасиловании сестры, а ты не увидела тут никакой связи.
Она вздрогнула, ее обуял ужас — теперь все стало понятно. Сама она так бы и не догадалась!
— О, нет. Этого не может быть!
Демоны, теснившиеся в самых потаенных уголках его души, снова ожили.
— Эдвин… неподалеку от замка, Райна, — на шее норманна запульсировала жилка, — сестра точно описала его и назвала подлинным именем.
— Либо она лжет, либо кто-то воспользовался его именем.
— Не так давно ты говорила мне, что Эдвин очень изменился после Гастингса.
— Но не до такой степени!
Максен, не мигая, смотрел на нее, и в душе его закипала злость. Но вот напряжение в нем спало, хотя вид у него оставался грозным.
— Как ты можешь быть так уверена?
— Я знаю Эдвина и не сомневаюсь, что он на такое не способен.
— Ну, тогда моя сестра ошибается или лжет!
Норманн наклонился над нею:
— Если она лжет, что она выиграет от этого?
Она покачала головой:
— Я не знаю, но что бы с ней ни случилось, могу утверждать одно — Эдвин не насиловал ее.