Издателство «Отечество», 1979
Второ издание
Редактор: Сийка Рачева
Редактор на издателството: Люба Мутафова
Художник: Христо Алексиев
Художествен редактор: Йова Чолакова
Технически редактор: Петър Балавесов
Коректори: Мина Дончева, Албена Янкова
Karl May. Ausgewahlte Erzahlungen aus den Banden: «Halbblut», «Das Zauberwasser», «Kapitan Kaiman», «Old Firehand», heraussgegeben von Dr. E. A. Schmid. Karl May Verlag, Bamberg, 1955
Свалено от «Моята библиотека» http://www.chitanka.info/lib/text/14223
Последна редакция: 2009-10-18 13:20:00
1
Запад — имат се предвид «нецивилизованите» земи на САЩ по онова време. Б. пр.
2
Селфмейдмен — (англ.) Човек, издигнал се до добро положение благодарение изключително на собствените си сили и умение. Б. пр.
3
Сайлънс — (англ.) тишина. Б. пр.
4
Cheer up — (англ.) Каква радост! Б. пр.
5
Хикория — вид кораво дърво растящо в Америка. Б. пр.
6
Ероу — (англ.) стрела.
7
Coteau du Missouri — (фр.) хълмовете по Мисури или Мисурийско плато. Б. пр.
8
Скунк — (инд. — англ.) дребно животно от Сев. Америка с остра неприятна миризма Б. пр.
9
Three cards monte — хазартна игра на карти от мексикански произход, която се играе с три карти, едната от които е фигурна.
10
Monte — испано-амепиканска хазартна игра с 45 карти. Б. пр.
11
Heigh-day (Hayday) — (англ.) възклицание на радост и удивление. Б. пр.
12
Нова Шотландия — област в югоисточна Канада.
13
Лойър — (англ.) адвокат. Б. пр.