– Ответ отрицательный, никак нет, – голос наземного офицера звучал молодо и немного нервозно. – Неприятель в трёх минутах полёта отсюда и стремительно снижается.
– Да что ж такое, – возмутилась Джейна. – Что вам дадут две минуты на снятие щитов и две на восстановление после нашего отбытия? Чуть больше двух с половиной минут панического трепета в безопасном месте? Снимайте несчастные щиты и выпускайте нас! – она стукнула кулаком по тому месту на панели управления, где не было ни кнопок, ни информационных сообщений.
Её эскадрилья кружила над центральной частью Реллидира, удерживаемая энергетическими щитами, что защищали город. Чуть ниже проносились другие истребители, но ни одна эскадрилья, похоже, не рвалась с такой же силой покинуть защищённое пространство.
– Всем эскадрильям приказано находиться поблизости и оборонять Центр, – сообщил безымянный офицер. – Так что вы должны оставаться на месте.
– Это эскадрилья 'Опорная точка', в ней одни джедаи, – от гнева голос Джейны превратился в шипение. – Мы не состоим в вашем непосредственном подчинении. Выпустите нас, и там мы лучше вас защитим.
– Никак нет, Точка. У меня есть чёткие указания, и я не собираюсь беспокоить коммандера вашей просьбой. Отбой.
– Отвратительный ноющий, скулящий идиот, – бросила Джейна. – Видала я мышедроидов похрабрее и ударных жуков поумнее.
– Сомневаюсь, что он слышит тебя, Первый, – это уже Зекк.
– Знаю, – вздохнула Джейна. – Похоже, мы здесь застряли. Точки, придерживайтесь построения и дайте знать, когда наши шансы на вылет посыпятся нам на головы.
В ответ раздался хор подтверждающих сообщений, но она была слишком расстроена и уже не слушала.
Звёздная система MZX32905, неподалёку от Биммиэля Трое джедаев и Бриша ехали в лифте на нижние уровни постройки.
– Могли бы с этого и начать, – сказала Нилани. – Ситх в подземелье. Будь это какой другой дом в галактике, о нём сообщали бы в первую очередь.
– Как его зовут? – спросил Бен.
Бриша пожала плечами.
– Он мне не показывался, и уж точно не представлялся, – тут она улыбнулась, неожиданно повеселев. – Дарт чего-то-там, как я полагаю.
– С каких пор в галактике не было ситхов? С момента смерти последнего клона императора? – проговорил Джейсен.
– Так и не так, – ответила Бриша. – Если исходить из классической формулы ситхского ученичества 'их всегда только двое', то ты прав. Я даже не уверена, что клоны императора считаются за ситхов. В конце концов, они не трудом получили свои навыки, не заслужили их потом и кровью; они унаследовали всё как запакованную компьютерную программу. Мне кажется, что последние ситхи исчезли в тот день, когда умерли император и твой дед.
Но, – продолжала она, – богатое наследие ситхов сохранилось. Существа, которые пытались стать ситхами, но по разным причинам не смогли закончить обучение. Они знали достаточно, чтобы суметь выжить и чтобы учиться чему-то новому. Кто-то мог узнать так много, что стал мастером.
Турболифт рывком остановился на нижнем этаже, том самом, через который они вошли сюда. Бриша провела их через боковую дверь в шестиугольное помещение, почти полностью занятое большой трубой. Наклонённая под углом в сорок пять градусов, труба представляла из себя транспаристальной цилиндр с парой рельсов. Она была около двух метров в диаметре, а вверху на металлическую скобу крепилась рельсовая тележка с металлическими же колёсами. В тележке имелось шесть посадочных мест впереди, просторная площадка для грузов посредине и шесть обращённых в противоположную сторону сидений сзади. Нос её частично скрывался внутри цилиндра, по направлению к низу, а колёса передней оси уже стояли на рельсах.
Бен разглядывал трубу. Она вела сквозь пол в темноту, но, пока он приглядывался, внутреннее пространство начало светиться. На глубине в несколько метров можно было увидеть каменную поверхность астероида и уходящую в породу трубу.
– Будет весело, – констатировал он.
– Мальчику туда нельзя, – сказала Бриша. – Он ещё не вполне силён для встречи с ситхом.
Бен ощутил вспышку негодования, но на лице его ничего не отразилось.
– Знаете что, я буду просто сопротивляться любому искушению.
Бриша строго посмотрела на него.
– Наша последняя встреча с твоим отцом завершилась не очень приятно. Он, может, уже успел меня простить… но точно не простит во второй раз, если я допущу гибель его единственного сына.
– Тогда я этого тем более не допущу.
Джейсен взобрался по решётчатой металлической лестнице и прыгнул на переднее сидение.
– Он идёт с нами. Так хотя бы никто не нападёт на него, когда он останется один.
– Как скажешь, – Бриша последовала за ним и заняла место по соседству.
Нилани и Бен в одно мгновение оказались на задних сидениях.
Брийша щёлкнула тумблером. На приборной доске вспыхнули кнопки и датчики.
– Атмосферное давление в пещерах составляет девяносто пять процентов от стандарта жилых помещений, – сказала она. – Может звенеть в ушах.
Она нажала кнопку. Тележка вкатилась в трубу, набрала скорость и понеслась к поверхности астероида.
И сквозь неё – в темноту.
Глава 30
Система Кореллия, орбита Тралуса Первые линии эскадрилий кореллианских истребителей вломились в оборонительный строй истребителей Галактического Альянса и вступили в бой. Последующие волны кореллианцев сталкивались с быстро прибывавшими дополнительными эскадрильями Альянса.
Звено 'Пантера' – Хэн и Ведж, в сопровождении двух эскадрилий штурмовиков просто обогнули зону боя и со свистом вошли в атмосферу.
– Слишком гладко летит, – заявил Хэн.
– Ты спятил? – спросил Ведж. – Как это 'слишком гладко летит'?
– Именно так. Должна быть какая-то вибрация, какие-нибудь сигналы об опасности перегрева, чтобы было видно, что ты продираешься через атмосферу. Эти 'Крикуны' вообще не уважают атмосферу.
– Хочешь сказать, что если летательный аппарат во время входа в атмосферу не оставляет за собой шлейф из кусков обшивки, он не дотягивает до уровня 'Тысячелетнего