Макробинокль позволил Джораму во всех подробностях оглядеть Тур-Лоркин с вершины холма, на котором они с солдатами создали временную базу.
Тур-Лоркин представлял из себя небольшое поселение без стен. Большинство построек было изготовлено из полуфабрикатов или литого пермабетона, выкрашенного в белый или светло-синий. Казалось, здания возведены недавно и находятся в хорошем состоянии. Самыми крупными были несколько усечённых куполов с раздвижными дверями сверху – небольшой городской космопорт – и огромный купол, где размещалась городская администрация. По оценкам Джорама население городка составляло несколько сотен жителей. В уме сразу появились цифры: средняя стоимость годового электроснабжения, оценочная стоимость ввозимых товаров, стоимость градообразующих строений. Он повёл макробиноклем, но больше ничего не заметил: ни огней вдали, ни признаков других поселений вблизи, ни даже ферм и ранчо.
Он передал бинокль Зубу.
– Что думаешь?
Солдат оглядел город.
– Думаю, мы легко проберёмся туда между зданий. Пешеходов почти нет. Интересно, почему?
– Обычное дело для небольшого ф… э-э, для небольшого городка, – Джорам чуть не сказал 'небольшого фермерского поселения', но вспомнил, что это совсем не так. – В таких местах люди начинают работать ещё до зари и рано ложатся спать.
– Понятно.
Уже в воздушном спидере, укрытом растительностью у подножия противоположного склона холма, Джорам объяснил остальным солдатам положение.
– Кто лучше всех умеет проникать на вражеский объект? – спросил он.
Поднял руку Картограф со сломанной ногой.
– Ну, похоже, это будем мы с Зубом. Ключ, как там у тебя дела?
Солдат, который больше других дружил с техникой, оторвался от частично разобранной ОВП.
– Ставлю кабельную сетку, чтобы пилот не сваливался. Я переделал управление так, чтобы было удобно человеку.
– Замечательно.
– Но разве всё это понадобится, если мы хотим лишь увести транспортный спидер и сбежать?
– Не знаю, – пожал плечами Джорам. – Но обе стороны моей души: трус и бухгалтер – говорят мне, что чем больше у нас ресурсов, тем лучше.
– Есть, сэр. Вопрос, сэр: что нам делать, если кто-нибудь из городских набредёт на наш лагерь, пока вас не будет?
– Схватите его, прибейте, сварите и съешьте.
Ключ нахмурился, а за ним и остальные солдаты.
– Простите, сэр, – сказал Зуб, – но людоедство точно не по уставу.
– Это была шутка, – фыркнул Джорам.
– Совсем нет, – помотал головой Зуб. – Никто не упал.
Картограф тоже помотал головой:
– Никто не сказал: 'Какая разница между…' За ним – Копатель:
– Никто не сказал: 'Трое сепаратистов заходит в бар'.
– Ребята, ребята… Шуток намного больше, чем вы знаете.
– Как скажете, сэр, – с сомнением произнёс Зуб.
Джорам и Зуб залегли на самом краю вьющейся растительности, в двадцати метрах от ближайшего здания Тур-Лоркина. На Зубе был лишь нижний костюм – тёмный облегающий комбинезон, издали похожий на трико.
– Сэр, у меня вопрос.
Джорам переводил макробинокль от одного осветительного столба к другому – никаких признаков голокамер или других устройств слежения.
– Валяй.
– Вы вправду считаете себя трусом?
– Да, наверное. И лентяем. Стараюсь, по возможности, избегать работы, боли и опасностей. Обычно я теряю лицо и ухожу от прямого столкновения, но не позволяю кому-то погулять по своим кишкам, чтобы произвести впечатление на других. А при медицинских операциях предпочитаю анестезию.
– Но, по логике, это задание смертельно опасно. Вы могли избежать всех опасностей, если бы приказали нам сдаться прямо на месте крушения. Тогда бы вы оставшуюся часть жизни провели в тюрьме, вдали от боёв.
– Даже у трусов есть цели, Зуб. Степень твоей трусости зависит от того, чем ты готов рискнуть при достижении своих целей. Одна из моих целей – обрести свободу. Поехать туда, куда хочу, заняться тем, что мне хочется.
Джораму стало как-то не по себе. Он толковал о свободе тому, кому такое понятие неизвестно в принципе.
– А как же долг, сэр? Вы признаёте чувство долга?
– Думаю, что да. Я мог отвертеться от этого задания, но не стал, – он пожал плечами. – Частично свобода (для гражданских, во всяком случае) означает самому определять свой долг, а не ждать, пока кто-то это сделает за тебя.
– А что делать, если твои желания противоречат приказу?
– Не знаю. Тогда надо самому думать, что правильно, и идти к своей цели, даже если от этого не избежать неприятностей.
– Вам не приходила в голову мысль, что вас специально выбрали для этого задания, потому что вы ленивы?
Джорам нахмурился, отложил макробинокль и посмотрел на Зуба.
– Хочешь сказать, что кому-то было известно об этой моей склонности, и поэтому он сознательно отправил меня на это задание?
– Да, сэр.
– Я пришёл к выводу, что солдаты-клоны стоят затраченных на них кредитов. Даже с учётом моей лени, это правильный вывод. Вряд ли кто-то более трудолюбивый придёт к другому заключению.
– Надеюсь, сэр.
Мысль Зуба не понравилась Джораму, но он был доволен, что солдат задал такой вопрос. Это подтверждало, что клон способен мыслить.
– Кажется, камер слежения здесь нет. Выходим.
Зуб шёл впереди, двигаясь уверенно и тихо, как хищник в джунглях. Без приключений добравшись до внешних городских построек, они скрылись в грязных аллеях и перемещались от одного тёмного места к другому, всячески избегая попадаться на глаза возможным пешеходам. Незамеченными они преодолели около ста метров до доков с кораблями.