– Я занимаюсь людьми, – ответил он.

– Вы их покупаете и продаете?

Он усмехнулся:

– В известном смысле вы правы.

– Дейн неоправданно скромничает, – холодно вмешался Веринг. – Он дипломированный психиатр, только сейчас не практикует.

– Меня отстранили от практики из-за несчастного случая, – тихо произнес Тайзек. – Умерла молоденькая девчонка, и ее смерть повесили на меня.

– Значит, теперь вы управляете публичным домом, – констатировал я.

– Сэнди управляет им для меня, – самодовольно ответил он. – А я только владею им и проверяю счета.

– Фу, как скучно, – вмешалась Эрика. – Давайте перейдем в другую комнату и выпьем.

– Думаю, что перед выпивкой нам нужно определиться с твоим суженым, – предложил Веринг.

– Послушайте, нет ли у вас тайного эликсира молодости? – спросил я. – Кроме шуток, я умираю от любопытства. Скажите, ваши волосы преждевременно поседели или только на них не действует эликсир?

– Кончайте хамить, Бойд, – сквозь зубы сказал он.

– Хочу внести ясность, – медленно продолжил я. – Я собираюсь жениться на Эрике, и никто меня не остановит. Как она вела себя до встречи со мной, ее личное дело. Мне – наплевать. Но с этой минуты вашей групповой сделке, как бы вы ее ни называли, пришел конец.

Веринг ухмыльнулся:

– С вами все ясно, Бойд. Но этот вопрос будет решать только Эрика.

– Пожалуйста, прекратите! Давайте лучше выпьем! – воскликнула Эрика отчаянным тоном.

Мы перешли в другую комнату, и Эрика Рэдклифф взяла на себя роль бармена.

Французские двери были распахнуты, и я подошел к ним полюбоваться ночным пейзажем. Серп луны низко висел над океаном, бросая в его воды серебряные россыпи. Ночь стояла теплая, роскошная и полнокровная, как и компания, собравшаяся в доме.

«Все, кроме меня», – кисло подумал я. Но тут же вспомнил, что я тоже был полнокровным и теплым, и пришел к выводу, что два очка из трех не так уж и плохо.

– Я принес твой напиток, Дэнни-бой, – сказал гигант Тайзек, подходя ко мне.

Я взял бокал из его рук и поблагодарил.

– Не слышал, как вы подошли. Для человека ваших размеров двигаться бесшумно – удивительная способность. Где вы научились этому трюку? Наверное, когда ходите на цыпочках по вашему борделю?

Дейн добродушно усмехнулся:

– Вы, кажется, сегодня настроены оскорблять всех подряд. Меня лично это не задевает, но оскорбление Тайлера вряд ли принесет вам большую пользу.

– Я просто отвечаю на его выходки, – заметил я.

– Разве это мудро?

Мой собеседник не торопясь отпил из стакана.

– Сейчас очень трудное время для Эрики. Она поступила очень отважно. Не только возвратилась сюда, чтобы противопоставить себя всем, но и привезла вас с собой. Мне кажется, оскорбляя Тайлера, вы только осложняете ей ситуацию.

Я попал в дурацкое положение с самого начала, оказавшись в роли любящего будущего мужа. Это лишало меня возможности играть по моему сценарию и сохранять достоверность. Моя новая роль также исключала интимные отношения с Элисон, Бэт и Сэнди. Об этом я размышлял, отпивая из своего бокала.

– Давайте прогуляемся, – предложил Тайзек. – Тайлер и Эрика о чем-то серьезно беседуют около бара. Пожалуй, лучше оставить их в покое, пока они выясняют свои отношения. Ваше присутствие сейчас только помешает.

– И куда же мы отправимся гулять? – проворчал я. – Опять к обрыву, чтобы проверить, насколько я боюсь высоты?

– Я имел в виду всего лишь легкую прогулку вокруг бассейна, – предложил Дейн.

Я пожал плечами:

– Согласен.

Под покровом темной ночи мы зашагали вокруг бассейна. В комнате Эрика и Тайлер, склонившись над стойкой бара, увлеченно беседовали. Лицо Эрики было хмурым и напряженным, ей явно не нравился разговор. И я усомнился, стоило ли слушать Тайзека. Может, лучше было остаться в комнате, чтобы окончательно вывести Веринга из себя.

– Я знаю, что, видимо, зря теряю время, – продолжал Тайзек. – Но все же сделаю еще одну попытку, потому что вы мне нравитесь, Дэнни-бой.

– Я восхищаюсь вами, Дейн, – в свою очередь проговорил я. – Из всех моих знакомых вы единственный, кому подходит определение «декадент».

Он негромко вздохнул.

– У вас природный талант наживать себе врагов, – заметил Тайзек. – Смотрите, как бы он не погубил вас. Вы спокойно можете занять место лидера группы вместо Тайлера, но если попытаетесь вырвать Эрику из группы, это грозит вам гибелью.

– Неужели вы думаете, что меня интересует групповой секс? – спросил я. – Я хочу жениться на Эрике, а не делить ее с вами, Берингом и Поллардом. Да еще чтобы Лоример любовался этим зрелищем!

– Групповой секс не так уж много значит для нас, Дэнни-бой, – продолжал он. – Хотя я советую вам подумать о преимуществах половой жизни с четырьмя привлекательными женщинами вместо одной. Добавьте сюда еще девочек из моего борделя, которые будут к вашим услугам, если захотите разнообразия. Но главное не в этом. Каждый человек принадлежит к какой-то группе. Племена образовались еще в каменном веке. Каждый должен примкнуть к той или иной группе; выбор очень широк: от индейских племен до мафии. Так что каждый находит свое место. Наша группа очень тесно связана и в самом деле уникальна. Несмотря на небольшие размеры, она обладает колоссальными преимуществами и властью. Задумайтесь хотя бы на минуту. Подумайте, что вы могли бы приобрести, встав во главе такой группы как лидер?

– У вас очень убедительный тон, Дейн, но я не понимаю смысла, – возразил я.

– Главное в жизни – это власть, – тихо произнес он. – С нею ничто не может сравниться. Власть создает свои собственные привилегии, Дэнни-бой. Наша группа даст вам практически неограниченную власть. Вы знаете, в чем разница между спортом и играми?

– Нет, но уверен, что вы мне расскажете.

– Спорт – это автомобильные гонки, альпинизм и бой быков, – продолжал Тайзек. – Потому что в этих трех видах каждый раз вы рискуете собственной жизнью. Все остальное – это игры. Торговля недвижимостью, скотоводство, нефтяные дела, даже владение борделем – все это игры, Дэнни-бой. А вот лидерство в нашей группе – это спорт поопаснее любого другого!

– Боюсь, что я человек с примитивными вкусами, – возразил я. – Предпочитаю остаться в нефтяном бизнесе и жениться на Эрике.

– Как жаль, – сказал он печальным тоном. – Я чувствую в вас настоящий талант, Дэнни-бой. Вы предельно агрессивны, без всякой выдержки и с низким порогом насилия. Наилучшая комбинация для лидера нашей группы.

Мы в четвертый раз шли вокруг бассейна, и я снова бросил взгляд в сторону комнаты. Парочка около бара рассталась. Эрика готовила коктейли, потому что прибавилось народу. Элисон и Бэт Шоу вернулись в комнату и теперь беседовали с Берингом, Лоримером, Поллардом и Сэнди Керзон. Группа снова была в полном сборе. И я неожиданно для себя пожалел, что не взял с собой пистолет. А с другой стороны, кто же приходит на званый ужин собственной невесты с пистолетом?

– Как здесь вдруг оказались Сэнди, Поллард и Лоример? – громко спросил я.

– Видимо, Элисон или Бэт позвонили им, когда ушли из гостиной, – добродушно ответил Тайзек. – Это традиция нашей группы. Если у кого-то возникают проблемы, он тут же созывает всю группу, чтобы получить помощь.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату