А тем временем, поклялась себе Элеонора, она сделает вид, что не знает о его встрече с любовницей. В конце концов, у нее есть чувство собственного достоинства.

Нет-нет, это не сработает, подумала леди Рексхэм, поддаваясь охватившей ее панике. Она не могла бы после всего, что узнала, встречаться с Дэймоном. Только не теперь, когда ужасное отчаяние разрывало ее душу. Она должна уехать в Лондон прямо сейчас…

Выпрямившись, Элеонора усилием воли заставила себя пойти дальше по коридору и затем подняться по ступенькам черного хода. Она уже почти добралась до своей спальни, как вдруг, к своему ужасу, увидела тетушку, появившуюся в дальнем конце холла и резко повернувшись, Элеонора поспешно двинулась в обратном направлении, понимая, что она не в состоянии сейчас встречаться с тетей Беатрис.

Сначала Эль притворилась, что не услышала, как Беатрис окликнула ее по имени. Однако когда виконтесса позвала ее более решительно, Элеонора медленно повернулась и возвратилась.

– Признаться, я очень разочарована, – заявила Беатрис, когда Элеонора приблизилась к ней, – что ты, вместо того, чтобы развлекать наших гостей, находишься здесь.

– Мне жаль, тетушка, – прошептала Элеонора, – но молю, примите мои извинения. Я собираюсь вернуться сегодня вечером в Лондон и должна собрать вещи.

– Боже правый, что случилось? – спросила Беатрис, внимательно изучая лицо племянницы.

– Ничего, – ответила Элеонора спокойным голосом, хотя ее сердце разрывалось на части. – Просто я больше ни секунды не хочу находиться здесь.

– Почему? Ну же, Элеонора, я настаиваю, чтобы ты рассказала мне, в чем дело.

Она долго не решалась ответить, а затем призналась чуть слышным голосом:

– Это все из-за Дэймона. Принц Лаззара видел его сегодня днем в гостинице с той самой женщиной, которая была его любовницей два года назад.

Беатрис долго и внимательно смотрела на племянницу. На утонченном лице леди Белдон сменяли друг друга различные эмоции: гнев, отвращение, сочувствие и, наконец, облегчение.

– Ну что ж, это еще не конец света, – резко произнесла она. – Джентльмены часто заводят любовниц. Главное, что твой брак уже заключен. Ты навеки будешь леди Рексхэм. Если хочешь моего совета, то я бы сказала так: поступись самолюбием, моя милая, и смотри на грешки мужа сквозь пальцы.

Элеонора не могла поверить своим ушам.

– Вы полагаете, я должна проигнорировать тот факт, что у Дэймона есть любовница?

– Именно так. Многие благородные жены так и делают. Я и сама так поступала, пока не овдовела. Конечно, печально, что Рексхэм предпочитает водиться с женщинами подобного типа, но исходя из собственного опыта, хочу сказать, что самым мудрым решением будет закрыть глаза на слабости своего супруга.

Но Элеонора не хотела закрывать глаза на слабости своего мужа! Однако спорить было явно бесполезно. Дэймону удалось одержать победу над тетушкой Беатрис, просто заключив брак с ее племянницей.

И когда Элеонора ничего не произнесла в ответ, Беатрис похлопала ее по плечу.

– Поверь мне, Элеонора, ты не должна позволять ему нарушать твой покой. Ведь с незапамятных времен жены как-то справляются с этой проблемой. А теперь почему бы тебе, не пойти в свою комнату и не прилечь на какое-то время? Прикажи Дженни положить тебе на лоб мокрую тряпку.

Элеонора прекрасно понимала, что сейчас ей не поможет и тысяча мокрых тряпок, однако сделала так, как советовала тетушка – пошла в свою комнату. Очутившись там, леди Рексхэм тотчас позвонила в звонок, вызывая служанку, но совсем не для того, чтобы та принялась успокаивать ее, а чтобы Дженни помогла ей собраться в дорогу.

И вдруг силы совершенно покинули Элеонору. Она залезла на кровать и, повернувшись на бок, уставилась в потолок невидящими глазами.

Яркий свет, льющийся через окна, напомнил ей, какой окрыленной она чувствовала себя сегодня утром. Теперь же от того состояния не осталось и следа. Она испытывала опустошенность, оцепенение, боль, и в то же время в ее груди нарастала отчаянная ярость.

Было так больно, что хотелось одного – умереть. Она готова была даже убить себя. Хотелось кричать, плакать, топать в истерике ногами. Элеонора желала, свернувшись калачиком, превратиться в маленький клубок боли и уйти из этого мира.

Самым страшным было то, что больше всего она все же хотела отправиться к Дэймону и умолять его о том, чтобы он сказал, что все это неправда.

Элеонора резко оторвала руки от глаз. Она не будет плакать из-за этого ловеласа! Она всегда знала, что Дэймон бессердечный негодяй, и он снова доказал это. Ей просто придется смириться с горькой правдой и начать жить по-новому – независимо и отдельно от него.

И все же она не желала покидать его, не хотела жить без него. Без Дэймона ее жизнь была бы пустой. Ее муж делал каждый день радостным, насыщенным, наполнял его смыслом. Рядом с ним она испытывала возбуждение, он вызывал в ней страсть, с ним она не чувствовала себя одинокой. Он придавал смысл ее жизни.

Элеонора тяжело вздохнула, почувствовав, что ее снова охватывают противоречивые чувства. Разве она не дала себе слово заставить Дэймона отказаться от его дурных наклонностей? Тогда с какой стати она лежит здесь в таком жалком виде?

Она не могла поверить, что Дэймон возжелал другую женщину больше, чем ее. Она не смирится с этим.

Она любила его достаточно сильно для того, чтобы бороться за него.

Стиснув зубы, Элеонора резко встала. Она намеревалась вырвать Дэймона из лап этой особы, чего бы ей это ни стоило.

Слезы гнева, обжигая, навернулись на глаза, но Элеонора не позволила себе расплакаться. Соскочив с постели, она решительно вышла из комнаты. Вместо того чтобы собирать вещи, она велит приготовить экипаж леди Белдон.

Элеонора решила отправиться в гостиницу «Лесной вепрь», чтобы встретиться с Дэймоном лицом к лицу.

Глава 19

Нужно обладать силой духа и безграничным терпением, если хочешь, чтобы судьба благоволила к тебе.

Анонимный автор. «Советы молодым леди, как завоевать сердце мужчины и выйти за него замуж»

Когда Дэймон прибыл в Роземонт, Хорее Линч все еще был на дворе возле конюшни, продолжая наблюдать за Паоло Джакомо. А обед, как узнал Дэймон от дворецкого, уже подавали в небольшой столовой.

Сдерживая желание увидеться с Элеонорой, Дэймон все же сначала воспользовался возможностью обыскать жилище дипломата, пока тот был чем-то занят в другом месте.

У горничной виконт разузнал, какие именно комнаты были предоставлены итальянским гостям. И было совсем несложно найти улику, подтверждающую причастность Векки к преступлению.

В ящике письменного стола Дэймон обнаружил банку с порошкообразной ипекакуаной. Еще одним доказательством вины синьора Векки был шелковый мешочек, в котором лежали два дротика и крошечный пузырек с желтой жидкостью. Наверняка это были те самые дротики, отравленные ядом кураре и пущенные в принца, после чего тот чуть было не утонул.

Захватив все улики с собой, Дэймон спустился по лестнице, ведущей в столовую. Войдя туда, он заметил Хевиленда и слегка кивнул ему головой, выражая взглядом, что он успешно справился с заданием.

С чувством беспокойства Дэймон отметил, что Элеоноры здесь не было, но он заставил себя сосредоточиться на нелегком задании – разоблачении Векки. Приблизившись к дипломату, сидящему за обеденным столом, Дэймон, наклонившись, прошептал ему на ухо:

– Мне нужно срочно с вами поговорить, сэр.

Подняв глаза, Векки увидел, что Дэймон держит в руках банку и мешочек с дротиками.

Дипломат заметно побледнел.

Безо всяких возражений он поднялся со своего места и с ужасом смотрел на Дэймона, обращавшегося к принцу:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату