33
Большой концертный зал в центре Праги. — Прим. перев.
34
буквально: «быть под одним одеялом» — нем.
35
Игра слов. «Лаус» (нем. «Laus») — дословно «вошь». Здесь в смысле «фикция», «липа». — Прим. перев.
36
Прогрессивный журнал в буржуазной Чехословакии, где часто печатали статьи коммунисты. — Прим. ред.
37
Гонза — уменьшительное от имени Ян. — Прим. перев.
Вы читаете Картотека живых