Пустынные улицы места Смерти навевали какую-то чужеродную, особо извращенно-жестокую тоску.

— Мы в ином мире, — прошептал Смоук. По его ноге шмыгнула огромная крыса-мутант, двухголовая, с когтями тигра. Крыса села неподалеку, пристально оценивающе изучила чужаков. Очевидно, сделав вывод, что они пока несъедобные, тварь принялась глодать черновато-зеленые кости ребенка, нанизанного на острие невысокого заборчика.

— Нет, Смоук. Это наш мир, — мрачно ответил Саб-Зиро. — Только кто-то хочет превратить его в нечто… другое.

Саб-Зиро обошел растерзанную тушку собаки, завернул за угол. Ночь надвинулась совсем непроглядная, луна вспыхивала кровавым отражением Злого Места. Звезды не показывались. Саб-Зиро двигался с величайшей осторожностью. Ловушки.

— Держись за меня, Смоук.

Все еще зажимая одной рукой нос, дабы мерзкая вонь (а из-за нее он более не мог распознавать путь) не проникала внутрь, Смоук обхватил запястье друга. Саб-Зиро повысил температуру до почти нормальной, и Смоук не рисковал обморожением.

Опасение подтвердилось. Они едва успели отскочить: из песка, похожего на молотую кость, выскочили иглы… и ринулись на ниндзя. Саб-Зиро едва успел задержать змеек ледяным выстрелом.

— Метко, — маскируя дрожь, пробормотал Смоук.

Осторожность утроили. Когда надо было проходить под подозрительной балкой, Саб-Зиро замер, ища возможную ловушку.

— Нет! — завопил Смоук, и прежде, чем воин Холода сумел среагировать, на него полетели петли. Саб-Зиро извернулся, но живая душащая бечева с постукиванием поползла к Смоуку. Одновременный удар льдом и гарпуном спас Смоука, но Саб-Зиро оступился на дюйм…

— Проклятье! — выкрикнул он, потому что алый песок зашевелился, и, подобно колоссальному вздоху Левиафана, засасывал его в свои бездонные легкие.

— Хватай! — Смоук выстрелил гарпуном. Саб-Зиро намотал нить вокруг предплечья, но он сомневался, что Левиафан отпустит его…

Обжигающее дыхание причиняло боль. Стальной канат врезался в кожу, закапала кровь, солено зашипев на песке-углях.

— Давай же! — орал Смоук, судорожно натягивая 'страховку'. Но вместо помощи, он ощутил, как вес Саб-Зиро и жадность зыбучих песков заставляют его скользить к пропасти. — Давай!..

Адское болото проглотило Саб-Зиро по пояс, он с ужасом осознал, что не в силах пошевелиться… что Левиафан сожрал его, и теперь вместо тела — обугленный скелет.

(будь ты проклят, Огонь!)

— Нет… — Смоук завис над краем.

Саб-Зиро сформировал ледяной брусок. Он смирился с гибелью, хотя немой, болезненный вопрос 'Почему?!' и вопль о несправедливости бились о его гортань.

(мир жесток… ты подвел Честь свою и своего брата, ты никогда не отомстишь за него… неудачник!)

Бруском же он намеревался отсечь себе руку: нить Смоука вонзилась в мышцу глубоко, и судорога мешала распутать ее…

Смоук должен жить.

А он умрет — по собственной глупости. Паршивая смерть. Куда тебе до брата, малыш.

Скорпион засмеялся, клацая зубами. Это ЕГО череп перемалывал хребет Саб-Зиро пламенем… и месть — недосягаемая жемчужина.

(ты слабак, Лин-Куэй!)

Скорпион защелкал клыками, словно трещоткой.

(Слабак!.. Я убил твоего брата, теперь и ты сдохнешь, как вшивый пес!)

Смертоносный жар догладывал плечи. Скорпион возвышался черно-желтым ядовитым шмелем. Насмешка — жало. И огонь.

— Нет, слышишь ты, призрак недобитый! — прохрипел Саб-Зиро. — Не сдамся!..

Он взметнул свое импровизированное оружие, и воткнул его прямо в зыбучий песок. Льдинка, заскворчав, пропитала плотное месиво углей…

— Саб-Зиро, пожалуйста!.. — где-то в тумане кричал Смоук. Саб-Зиро же видел, как череп, крошащий его плоть, рассыпается на кусочки от ледяного 'кинжала'. Саб-Зиро засмеялся…

— …Фу, ну ты и напугал меня, — влажная от пота рука Смоука провела по лбу Саб-Зиро. Он открыл глаза. Он был жив.

И, наверное, здоров. Боль почти исчезла, кроме глубоких порезов от каната-страховки. Саб-Зиро сел. Действительно, никаких следов пребывания в зыбучей магме. Не докажешь — разве Смоук, чьи глаза,

обычно светло-асфальтовые, напоминали блестящие стекляшки. Слезы, не сразу сообразил Саб-Зиро. Он — плачет? Из-за того, что чуть не погиб…

Нет. Из-за того, что он, Саб-Зиро, чуть не погиб.

— Все в порядке, — заверил воин Холода.

— Будь поаккуратней, — проворчал Смоук, поднимаясь с колен. Он просидел рядом минут десять, пока Саб-Зиро не очнулся — и минуты растянулось на века. — Второй раз я тебя не вытащу. Ты, знаешь ли, довольно тяжелый — особенно, когда тебя кто-то тянет.

— Тянет? — отшатнулся Саб-Зиро.

(Я все еще здесь, Лин-Куэй, малыш… Я жду… Мертвые умеют ждать…)

— Ну, чертова ловушка, — пояснил Смоук. — Хотя ты и ругал какого-то 'призрака'… кто он такой?

— Долгая история, — вздохнул Саб-Зиро.

Они шагали вперед, очень осторожно, но Место Смерти больше не желало играть с упрямыми смертными. Только город. И трупы.

— Расскажи, — попросил Смоук.

Имя Скорпиона Посвященный Воздуха запомнил еще давно. Тогда он не выяснил, теперь — время.

— Хорошо.

Саб-Зиро собирался с мыслями шагов пятнадцать. Долгий разговор — не его ипостась. Слова нужно подготовить заранее.

Потом он рассказал о вендетте брата со Скорпионом.

И о галлюцинациях с участием жуткой нежити.

— …И теперь он преследует и меня, — закончил повествование воин Холода. — Но я думаю, он не убьет… он хочет сразить меня на Турнире. А я — его. Это моя война.

— О, — только и сумел выдать Смоук. Его передернуло: миазмы разложения стелились в атмосфере, заползая в ноздри, да еще и эта история… Смоук явно не завидовал другу: враждовать с нежитью — что может быть хуже? — Ну да ерунда. Хоть призрак, вместе одолеем, — бодро объявил он.

— Надеюсь, — улыбнулся Саб-Зиро. — И, да, я ведь не поблагодарил тебя. Спасибо.

— Чепуха. Кстати, есть варианты — ЧТО вообще творится в этом городке?

— Шэнг-Цунг творится, — хмуро высказал предположение Саб-Зиро. — Мы сидим в нашем Лин-Куэй, ничего не зная… но то, что происходит здесь — так похоже на Не-Мир, а Шэнг-Цунг и его покровитель, Император, стремятся уподобить Землю Не-Миру… черт, Смоук, дело действительно плохо. Надеюсь, я не единственный, призванный защищать Землю от колдуна.

— Ну, есть еще я, — сказал Смоук.

— Разумеется, — серьезно ответил Саб-Зиро. — Без тебя мне не справиться.

Извилистые улочки тянулись голо и подчеркнуто-скучно. Жуткий город Смерти прикинулся обычным пустынным захолустьем, даже в листве деревьев застрекотали ночные птицы.

Ложь.

Слизистые плевки-гнилушки периодически выныривали из-под посеревших камней. Разумеется, воины Лин-Куэй с легкостью преодолевали мелкие препоны. Порой коричневая масса сформировывалась в

Вы читаете Mortal Kombat: Icedpath
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату