карликовую фигурку, перебегала дорогу путникам. В первый раз Смоук ударил гарпуном в жабоподобную тварь, но Саб-Зиро остановил его: 'Не стоит. Нам не нужны лишние враги'.
Смоук подчинился.
Разбитые витрины магазинов скалились выбитыми стеклами. Порой крупинки вздрагивали, и лунные лучи переламывались в них, уподобляя драгоценным камням.
Дорога вильнула неожиданно резко.
Саб-Зиро, наученный горьким опытом, протестировал дальнейший путь залпом льдистых искр. Никакой капкан не сработал, и они двинулись вперед.
Обоим пришлось зажмуриться: настроенные на тьму зрачки болезненно сжались от чересчур яркого света. Двухэтажное здание, наверняка прежде являвшееся украшением городка, мерцало плесневелым зеленовато-голубым маревом. Люминесцентный туман окутывал строение, оно билось, точно огромная раненая улитка. Словно сражалось с колонией бактерий, поразивших податливую мякоть.
Оно же было источником особого кисловато-душного смрада.
— Куда бы мы ни шли, мы на месте, — прокомментировал Смоук.
— Верно.
Саб-Зиро двинулся к инфицированному сооружению, сжав кулаки, вокруг которых формировался искристый иней. Саб-Зиро был готов сражаться с неизвестным врагом.
Неизвестным?.. И врагом ли?..
Он не отрывал взгляда от распахнутых, исторгающих густые пары разложения, дверей.
Он будто оторвался от реальности. Сердцевина отравленного города восстала из подсознания, вынырнула со дна кошмаров. Из этого дома выходил мертвый брат.
И где-то здесь — дверь в ад Скорпиона.
— Эй, ты уверен… — замешкался Смоук, однако, пожав плечами, последовал за другом.
Ему пришлось надеть маску: запах подкатывал к горлу мутной волной. Саб-Зиро же глубоко втягивал в легкие омерзительный воздух.
(-Зачем идти за местью?.. Так далеко… — женский, красивый голос звенел серебряными бубенцами. — Лучше — сюда. Здесь покой)
Хрусталь, подумал Саб-Зиро. Сияние — лазурь, и не ад, но рай — за створками.
Улитка выпустила рожки.
Стройная фигура мелькнула у входа. Саб-Зиро не узнал девушку, но следовать за ней — что еще надо?…
(и правда)
— Эй, Ледышка, ты уверен… подожди, не…
(кто он — именующий себя другом? Забудь. Забвенье прекрасно, как зимнее утро, как рассвет на Южном полюсе…)
Северное сияние полыхнуло в зрачках девушки. Отблеск мелькнул в глазах Саб-Зиро.
(Месть — ошибка… месть не воскресит твоего брата, Саб-Зиро. Оставь всех мертвых мертвецам… И Скорпион не стоит твоего внимания. Иди ко мне).
Саб-Зиро мигнул. Упоминание о брате подвело Сирену.
Мелкие крупинки снега вонзились в фантомную плоть Сирены, и верещание раскрошило иллюзию.
— Ты не права, — сказал Саб-Зиро. — Месть — это Дело Чести.
Визг Сирены служил сигналом. Дом-улитка изогнулся, и из 'раковины' посыпались демоны, похожие на бабуинов.
— О черт, — выругался Смоук. 'Бабуины' с ревом набросились на воинов. Саб-Зиро заморозил и расколотил пятерых, но черные юркие лапки мелких зловредных созданий облепили его. Обезьянки вонзили зубы в свежие раны на руках, и ему едва удалось стряхнуть их.
Смоуку приходилось еще хуже. Вероятно, Сирена восприняла именно его как основную помеху… два десятка демонят рвали одежду и кожу Смоука.
Саб-Зиро сдавил пальцами шейные позвонки двух, потом еще четырех тварей, пытающихся добраться до глазниц Смоука. Негромкий треск — и они повалились падалью. Но на смену прискакали еще пять.
Сражаться с бабуинами как с людьми — бессмыслица.
Они слабы, но берут количеством. Бойцам Лин-Куэй удалось перебить за минуту до тридцати, но обезьяны скакали черно-рыжей визжащей ордой. Дом-улитка воспаленно содрогнулся — демоны-'бактерии' вытекали из него, подобно гною.
Коготки царапали, рвали одежду. Обезьянки ловко уворачивались от 'магии' воинов, ото льда и гарпуна, и хотя и дохли пачками даже от несильных ударов, на место каждого погибшего врывались шестеро.
Смоук подпрыгнул метра на три, закрутился волчком, и бабуины посыпались с него, как сухие листья. Соприкоснувшись с землей, они разметались зеленоватым песком.
Псевдо-фигура, сотканная из дыма, висела в ночном небе еще несколько секунд и… демонята отвлеклись от Смоука-настоящего, охотясь на подделку.
Будучи детьми Стихии Иллюзий, они и клевали на обман.
Слабость врага — в его силе, вспомнил Саб-Зиро слова брата.
Особенно зловредный бабуин погрузил пальцы в шрам на лице, и боль детонировала кровавой рекой. Он зашипел, но самообладания не утратил, а сконцентрировался на призыве его Стихии…
Статуя ледяного двойника, несомненно, украсила изуродованный город. Но функция у трюка была иная, и Смоук радостно закричал, когда увидел: уловка работает. Бабуины скопом метнулись к двойнику, забыв о настоящих Смоуке и Саб-Зиро.
— Очень умно, снежный принц, — пропел все тот же одуряюще-сладкий голос. Саб-Зиро оглянулся.
— Отпусти его! — заорал он: Сирена стискивала точеными пальчиками область сонной артерии Смоука, и Саб-Зиро понимал: суккуб куда сильнее, чем кажется.
— Очень умно, — повторила демонша. — Вы оба, мальчики, — достойные экземпляры для моей коллекции зомби…
Она слизнула капельку крови со щеки Смоука. Тот даже не вздрогнул: очевидно, суккуб околдовала его.
— Отпусти, — зло рявкнул Саб-Зиро. Красота нежити вызывала в нем ярость… и желание обладать ею.
(ну, наверное, не так и плохо быть зомби у НЕЕ)
Он отшвырнул ядовитую мысль. Сирена приблизилась, волоча Смоука, как кусок мяса. Желтые кошачьи глаза неотрывно гипнотизировали Саб-Зиро.
— Ну же. Я тебе нравлюсь, правда, снежный принц? — Суккуб улыбнулась. — Посмотри на меня: я дочь богов, где ты найдешь наслаждение выше, чем моя любовь?
— Отпусти Смоука.
— Ах… как скучно. Одно и то же… Да какая тебе разница — что с ним? Впрочем, мне он пригодится тоже, хоть и не так как ты. Ты очаровал меня… твоим холодом, — Суккуб бросила Смоука. В отключке, но жив, проанализировал убийца Лин-Куэй… и снова воззрился на Сирену.
Она обняла его легкими и горячими руками. Совершенное полуобнаженное тело прильнуло к Саб-Зиро, будто пытаясь влиться в него. Суккуб закинула одну ногу, обвила бедра и талию воина, а из влажных губ вынырнул кончик языка и заскользил по подбородку…
Саб-Зиро понимал, что ОБЯЗАН оттолкнуть демона.
И не мог. Против его желания он отвечал на ласки суккуба, сжимая ее в объятиях.
— Так-то лучше, — промурлыкала Сирена. — Видишь, как хорошо… быть моим. Я — лучшая из твоих грез, и я согрею твой безысходный холод… только останься со мной.
Саб-Зиро опустился на колени перед суккубом, упиваясь безумным наслаждением. Он ненавидел себя, ненавидел Сирену… и любил ее, потому что восхитительный наркотик отобрал все остальные чувства, а пульс его зашелся в астрономическом биении.
Сирена рванула одежду с воина.