(Сарина… это ты напоминаешь о себе — слезами, правда?)

Женщина-демон извернулась кошачьим клубочком, но топазы — расколоты, и она истекает болью, а виновен…

— Да. Ты — эгоист. Ты — ничтожество. Мы ненавидим тебя, и ничего кроме ненависти ты не заслужил!..

(нет же! Она отпустила, он — простил…)

Ненавидим. Ненавидим. Приговор обвинительный.

(нет!)

— Скинь маску, Шэнг-Цунг, — слезы и соль, даже кровавые брызги — кристаллизировались. Лед — это правда. И способ срывания масок.

Раздался хохот. Образы Смоука и Сарины померкли, расплывчато заколебались в запыленном воздухе.

Шэнг-Цунг аплодировал сам себе.

— Видишь, Посвященный Холода, как легко было мне тобой манипулировать. Ты винишь себя за все зло мира, какая очаровательная самоотверженность!.. И какие же вы, 'герои', одинаковые. Правда, Лю?

Лю Кэнг, который наблюдал представление вместе с Саб-Зиро, с трудом нашелся что сказать.

(Боги… он ведь — невозмутимый боец, он ведь — убийца… неужели…)

Рэйден, что это — когда плачут ледяные статуи, а Свет и Тьма обретают забытые руны?..

Победа Шэнг-Цунга, вот что.

— Я читаю в ваших душах. Вы — никто предо мной. И несправедливо, что столь жалким созданиям достались энергии Изначальных Света и Тьмы, не так ли? — Шэнг-Цунг словно вырос на несколько метров. Грозный, величественный…

Зло — прекрасно в его всемогуществе?

Или нет его, зла… есть победители и побежденные.

Лю Кэнгу и Саб-Зиро не повезло. Вот и вся сказка.

— Ты — сволочь, — безапеляционно швырнул некроманту Лю. Тот презрительно усмехнулся.

— Опять геройские замашки, Чемпион… Впрочем, неважно. О, и я заболтался с вами… Итак, сейчас я извлеку из вас души, и воссоединю в единое целое, и то целое станет моей силой — Предрассветной Мощью Света и Тьмы!.. Таро Шиннока дает много вариантов, но оно не ошибается. Да свершится Расклад!..

Саб-Зиро будто вывернуло наизнанку. К горлу подкатила тошнота, дрожащая и муторная, точно каждый его атом вспарывали бензопилой и вливали туда концентрированную щелочь.

Впрочем, это не было болью. Мучением — да, но не болью. Просто надвинулась граница, когда мысли о боли выглядели кощунством, агония — луна, прилив…

(океан… Океаны переродились в Они-Коцит…)

Он так и не миновал адского озера. Немезида настигла его.

Конец Пути — тупик.

Что делать?..

Где-то на обочине разума визжал Лю. Планка вздернулась выше его терпения, или же Шэнг-Цунг демонстрировал ему особые картинки.

Картинки…

Черт их подери!..

Догадка Саб-Зиро оказалась верна… Не Смоук, Шэнг-Цунг преследовал его…

(неважно, неважно… луг цветов или пружины — все одно…)

Он выцарапал его, словно устрицу из раковины. И сейчас — пожирает содержимое.

А Лю он вскрыл еще раньше. Проигрыш на первом Турнире — всего лишь цена за сегодняшнюю победу.

Шэнг-Цунг умел платить. И пользоваться плодами.

(а Смоук… он не обвинял… потому, что души в нем не осталось…)

Тогда кто — пощадил, ослушавшись приказа Гончей?..

Саб-Зиро подумал о звездах. Надежде. Некромант вольет в себя силу его и Лю, обретет всевластье… но звезды все равно будут светить в каком-то из миров.

Вот правда.

Саб-Зиро рассмеялся.

(смех — это безумие… это реакция на муку, это — неправильно, и сама Башня поддакивает…)

Нет. Это — звезды. Они — прохладны, и они — смеются.

Шэнг-Цунг сосредоточенно поглощал светло-темную энергию из бьющихся в судорогах смертных. Лю вжался в стенку, крича на ультразвуке. Некромант отметил это с мрачным удовлетворением, память о копьях в его теле была свежа… и он радовался, что проклятый Чемпион получил по заслугам.

Реакция странного Лин-Куэевца (не-Лин-Куэевца, ха-ха) — алогична. Что смешного в потере души?

Шэнг-Цунг покосился на искореженное шрамом и страданием лицо Тьмы-воплощенной, хмыкнул. Тьма всегда странна. Что ж, неважно. Сейчас он заберет жизнь ее, и соединит, и…

Прыжок сзади, скользкие лапы-щупальца и омерзительные, разъедающие дорогую одежду, брызги явились громом.

Словно Боги вспомнили о своих подопечных и ниспослали кару свыше. Уже падая, Шэнг-Цунг успел поиздеваться над подобным предположением. Боги чересчур математичны, они дают второй шанс, но не вмешиваются, а он победил, победил, победил…

— Я — победил! — с отчаянием заорал некромант.

Драгоценные карты Шиннока беспомощно рассыпались по полу. На искрящиеся изумрудные обложки налипла грязь, и колдун с отвращением сморщился.

Кто посмел нарушить Ритуал?!..

Карты зашипели. Карты плавились от кислоты. Враг был невидим, но Шэнг-Цунг определил его.

— Не-ет! — заревел колдун, потому что понятие 'ПРЕДАТЕЛЬСТВО' зажглось сорокаметровым табло. Небесами.

Он забавлялся с моральными терзаниями о предательстве — с другими… это его игрушка, его оружие…

Обернутое острием к нему.

Шэнг-Цунг еще не верил в

(все пропало, все…)

неудачу. Он замахал руками и ногами, стараясь настичь неразличимого врага. Капли едкой жижи задымились на рукавах, лацканах и воротнике. Вонь кислотного дыхания

(такая злобная, такая самодовольная)

опалила ноздри колдуна. Ярость восстала изнутри.

— Ты, жалкий раб…

Он не договорил. Апперкот вырубил колдуна. Тотально и надежно.

…Саб-Зиро и Лю Кэнг жадно хватали воздух. Ощущение — словно вынырнули из бездонного Мариинского желоба, и разница в давлении, и приток кислорода — пусть не свежего, но такого бесценного — невыразимая сладость и райское вино.

Магические путы испарились. Они с наслаждением расслабили неловко вывернутые мускулы…

— Лю. Но кто здесь?..

— Я… не знаю…

В изголовье неподвижного некроманта пыльный воздух сгустился:

— Я ззсссдессь, — просвистел Рептилия.

Первым попозновением Лю Кэнга было кинуться в бой. Рептилия… проклятая тварь, заманившая их в ловушку в Живом Лесу, натравившая Деревья, пытавшаяся сожрать…

— Я убью тебя! — рявкнул Лю.

— Зззссамолчшшши, — Рептилия увернулся от Чемпиона, ловко избежал и второй атаки. Саб-Зиро задержал Лю.

Вы читаете Mortal Kombat: Icedpath
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату