В русском переводе Библии: «…совершения всего…» Рассуждение автора основано на английском переводе. —
472
Крэнфилд (1974).
473
В русском переводе Библии: «…начаток Духа…» Рассуждение автора основан на английском переводе. —
474
Рассуждение автора основано на английском переводе. —
475
В русском переводе Библии: «Но… надеемся того, чего не видим…» Рассуждение автора основано на английском переводе. —
476
Мюррей. Т. 1. С. 311.
477
Кэземанн. С. 240–242.
478
В русском переводе Библии: «Испытующий же сердца знает, какая мысль у Духа, потому что Он ходатайствует за святых по воле Божией». -
479
My. с. 565.
480
Найгрен. С. 338.
481
Крэнфилд. Т. 1. С. 431; ср.: 1 Ин. 4:19.
482
В русском переводе Библии: «Я признал тебя в пустыне…» Рассуждение автора основано на английском переводе. —
483
Мюррей. Т. 1. С. 317.
484
Там же. С. 318.
485
Воган. С. 163.
486
В русском переводе Библии: «…чтобы приобресть его…» Рассуждение автора основано на английском переводе. —