очами смотреть будете, и не увидите. Ибо огрубело сердце народа сего…» Рассуждение автора основано на английском переводе. — Прим. пер.

532

В русском переводе Библии: «Ты скажешь мне: «за что же еще обвиняет? ибо кто противостанет воле Его?» Рассуждение автора основано На английском переводе. — Прим. пер.

533

В русском переводе Библии: «Изделие скажет ли сделавшему его: «зачем ты меня так сделал?» Рассуждение автора основано на английском переводе. — Прим. пер.

534

Рассуждение автора основано на английском переводе. — Прим. пер.

535

В русском переводе Библии: «Какое безрассудство!» Рассуждение автора основано на английском переводе. — Прим. пер.

536

Додд. С. 159.

537

Рассуждение автора основано на английском переводе. — Прим. пер.

538

Брюс. С. 179.

539

Ходж. С. 318.

540

В русском переводе Библии: «…сосудам гнева…»— Прим. пер.

541

Рассуждение автора основано на английском переводе. — Прим. пер.

542

Рассуждение автора основано на английском переводе. — Прим. пер.

543

Рассуждение автора основано на английском переводе. — Прим. пер.

544

Рассуждение автора основано на английском переводе. — Прим пер.

545

В русском переводе Библии: «…Ибо Я уже не буду более миловать дома Израилева…» — Прим. пер.

546

В русском переводе Библии: «…но сограждане святым и свои Богу». Рассуждение автора основано на английском переводе. — Прим. пер.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату