Я недавно вернулся с самого длинного на моей памяти собрания. И, пожалуй, самого скучного. Сейчас расскажу вам подробно. Ну ладно, шучу. Я не послал бы на сегодняшнее собрание даже злейшего врага.

Короче говоря, после многочисленных закулисных схваток на место Стива выплыл Алистер. И сегодня Алистер дал нам новое задание.

— «Скейтборд-Икс» теперь называется «Спрайт-квест». «Спрайт-квест» — доброе и душевное путешествие в волшебную страну, где наш герой, принц Амулон, откроет детям радости жизни и научит смеяться и мечтать.

Когда мы услышали эту прокламацию, что-то внутри нас оборвалось. Однако руководство истолковало молчание как знак согласия.

Алистер продолжал:

— Мы решили, что скейтборд слишком ограничивает сюжет. Если превратить доску в ковер-самолет принца Амулона, мы создадим игрокам больше возможностей для обучения и роста.

Обучение? Рост? Кейтлин подняла руку. Алистер не дал ей сказать.

— Я знаю, о чем вы думаете! Позвольте, я отвечу сам. Мы решили, что Джефф слишком похож на черепашек ниндзя. Мы стремимся стать лидерами в своей отрасли, и «Спрайт-квест» откроет нам новый мир — захватывающий и полный неожиданностей. Хотя черепаха Джефф, к несчастью, нас покидает, его место, способности и свойства останутся с нами в виде принца Амулона. Смелый поворот, который позволит нам гораздо полнее раскрыть характер персонажа. Как принц Амулон рассуждает? Какие у него мотивы? Что управляет его действиями? С помощью парочки лишних полигонов мы превратим городскую среду скейтбордной игры в темницы. То же самое проделаем с другими пейзажами. Настройтесь на волшебство. Настройтесь на новые задачи. На новые возможности! А теперь пора объявить минуту молчания в память Стива, где бы он ни находился.

После собрания мы, шаркая, как зомби, отправились в Джей-Под. К счастью, Горд-О отправил меня за «Чириос», и я несколько часов просидел за рулем, ни о чем не думая.

Я пришел к выводу, что документы, оформленные шрифтом Courier, на тридцать четыре процента скучнее. Посудите сами:

проверка сообщения — проверка сообщения

модификация будущих версий — модификация будущих версий

сроки выпуска новой версии — сроки выпуска новой версии

пространство имен XML — пространство имен XML

обучающее руководство — обучающее руководство

ошибка при сквозном контроле — ошибка при сквозном контроле

сериализация XML — сериализация XML

регистрация событий — регистрация событий

слабый контакт — слабый контакт

нестабильное обновление — нестабильное обновление

дефектные версии — дефектные версии

удаленный код — удаленный код

Кейтлин мой список не понравился. — Чтобы текст стал скучным, сначала он должен быть интересным.

Предлагаю вашему вниманию список Кейтлин:

мозговые вши — мозговые вши

сливки супа автостопщика — сливки супа автостопщика

вздувшийся на солнце бебиситтер — вздувшийся на солнце бебиситтер

испанские любители — испанские любители

потрахаться кулаком — потрахаться кулаком

видите пенис этого монстра? — видите пенис этого монстра?

поджарая, стройная и полная — поджарая, стройная и полная

желания — желания

члены женского общества — члены женского общества

заночевали вместе — заночевали вместе

детское масло и веревка — детское масло и веревка

Я пошел в солярий слегка поджариться. Лежу, наслаждаюсь голубоватым светом и тихим жужжанием. И вдруг кто-то сверху врубает «Полное затмение сердца» Бонни Тайлер на полную громкость. Шесть минут превратились в триста…

Мы изобрели офисную игру под названием «перегородка» (клон «картошки»): все сидят в своих кубиках и перебрасывают друг другу через перегородки заряженный степлер. Никогда не ясно, кто кому бросит — вы не поверите, как весело! По техническим причинам каждой перегородке понадобилось имя. Мы решили использовать неконкретные пищевые вкусы:

стандартный

оригинальный

классический

альпийский

деревенский

морозный

экстремальный

свежий

арктический

взрывной

Ну да, я оттягиваю рассказ о том, как на нас повлияло собрание.

Ладно…

Когда я после «Чириос» вернулся в Джей-Под, Кейтлин уже не было. Бри сказала, что она поехала к моим родителям.

— Твоя мама просила помочь со сборкой урожая.

— О черт, забыл!

— Ничего ты не забыл. Ты говоришь фальшивым голосом. Почему ты не поехал?

— Потому что мама каждый раз варит большую кастрюлю карри, чтобы забить запах марихуаны, а карри пахнет еще хуже.

— А-а…

— Что ты имела в виду под «фальшивым голосом»?

— Это голос, которым ты говоришь, когда врешь. Мы уже давно заметили. Ковбой научился отлично тебя передразнивать. Ты совершенно не умеешь врать.

— А где все?

— У них включился защитный механизм отрицания. Ковбой ушел смотреть, как приземляются самолеты; Джон Доу в парикмахерской — как обычно, красит волосы в мышиный цвет.

— Злобный Марк?

— Скупает коллекционные карточки НФЛ у какого-то баг-тестера.

— А что ты здесь делаешь?

— Два часа раскладывала пасьянс на компьютере. Сейчас поеду в центр, на семинар по дегустации вин. Сегодня у нас зинфандель.

— Входишь в образ шикарной дамы для своего месье?

— Точно.

— Хочешь поговорить о «Спрайт-квесте»?

— Пока нет.

— Как я тебя понимаю.

Бри ушла. Я задумчиво посмотрел на шестьдесят семь новых писем в служебной почте. Тут зазвонил телефон: Кейтлин.

Вы читаете Джей-Под
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату