не напрягся и не пожаловался. Он обнял рукой ее плечи и провел вокруг угла дома к двери.
Сани резко остановилась, затем заставила себя расслабиться. Это не выглядело как входная дверь, но с другой стороны, это была средневековая часть ворот времени. Она решила, что и не должна была ожидать чего-то другого.
Она повернулась к Камерону. — Спасибо, что привез меня обратно. — мягко сказала она.
— Спасибо, что поехала со мной в мой замок.
Она хотела сказать еще что-то, но что еще можно было сказать? Пойдем со мной? Не позволяй мне уйти? Ни то, ни другое не было возможно.
Прежде чем она придумать ловкий ответ, он притянул ее в свои объятия. Сани закрыла глаза, обвила руками его талию и позволила ему прижать ее еще ближе. Это было сумасшествие позволить себе наслаждаться этим и она отстранилась от него.
— Иди, ведьма, — резко сказал он. — Убирайся.
Сани глубоко вдохнула, потом повернулась и толкнула дверь, прежде чем начала плакать. Она перешагнула порог, потом остановилась на полном ходу.
В нутрии ничего не было.
Ни единой щепки.
Она оглянулась, но Камерон был все еще там. Он нахмурился. — Что?
Она не испугалась, нет, нисколько. Она вероятно просто делает это не так. Принимая во внимание, что у нее не было опыта в путешествиях во времени, но она живо вспомнила, как ее потянуло назад во времени к Камерону. В воздухе было что-то.
Какой-то звон в ушах.
Она не почувствовала этого сейчас, но не собиралась позволить этому остановить ее. Она глубоко вдохнула, потом снова перешагнула порог Морейж.
Ничего не произошло.
Она развернулась, попробовала снова, только на этот раз она закрыла глаза и пожелала горячего душа.
Ничего. Воистину.
Она снова вышла на улицу м и попыталась посмотреть на это в более прагматичном свете. Поскольку она очень не хотела, что бы он ушел, желание иметь камерона рядом чрезвычайно отвлекало. Это сделало очень трудным понять то, что она должна желать то, что лежало по другую сторону двери, не то, что стояло в пяти футах позади нее. Она развернулась и посмотрела на него.
— Думаю, тебе следует уйти.
Он посмотрел на нее в ужасе — И оставить тебя здесь одну?
— Со мной будет все в порядке.
— Мне не нравится это, — медленно сказал он. Он остановился, потом сделал несколько шагов к ней. — Я сделаю это, но я не хочу.
Она поняла, что слезы сбегали по ее щекам. Потому что у нее была проблема с воротами, не потому что она не хотела покидать его. Она не знала его. Она была совершенно уверенна, что если она узнает его, он не понравится ей. Он был властным, агрессивным, резким, и —
Потрясающе целовался.
Она забросила руки ему на шею и сжала. Его рот был чудом, мягче чем, она представляла, требовательнее, чем она ожидала, крадя ее дыхание, прежде чем она подумала, что такое было возможно.
Так же быстро, она держалась за пустоту. Он снова стоял в пяти футах от нее. Сани обернула руки вокруг себя.
— Со мной все будет хорошо.
Его взгляд практически поджарил ее до состояния хрустящей картошки. — Очень хорошо. — загрохотал он, потом развернулся и ругаясь быстрыми шагами пошел от нее. Он исчез за углом.
Сани коснулось своих губ, потом повернулась и снова столкнулась с домом Морейж. Она не видела его за слезами, но знала, что он стоял перед ней. Она знала, что должна пройти через него, потому что в прошлом для нее ничего не было. Вообще ничего.
Она протянула руки и нащупала дверной проем, и, прежде чем лучше подумала бы об этом, перешагнула через него.
Глава 6
Камерон стоял под навесом хижины, которая стояла только благодаря тому, что прислонялась к крепкому дереву, и тихо ругался. Ему не следовало завладевать этой чертовой ведьмой МакЛеодов. И уж определенно, не следовало целовать ее. Что он должен был сделать, оставить перед домом и уйти не бросив и взгляда назад? Это, без сомнения, в очередной раз подняло свою уродливою голову, то омерзительное чувство чести, капля по капле внушенное ему матерью. Однажды оно может привести его к смерти.
К сожалению, он был слишком стар, что бы теперь меняться. Он махнул мужественное «прощай» его здравому смыслу и заглянул за угол того, что выдавало себя за дом, что бы увидеть, что было вокруг Сани.
Ему не пришлось идти далеко, что бы узнать это. Она ругалась, плакала и топала так громко, что он едва ли остановил бы ее, пока она не созвала всех МакЛеодов. Это не хорошо бы прошло для них обоих. Он был Камерон, а она практически обезумела. Она несла какой-то вздор на Гельском, потом что-то, что звучало немного похожим для его уха на французский, потом на идеальный английский. Хорошо, возможно ее английский и не был идеален. Она произносила речь странно, хотя она и была достаточно внятной. Он бросил быстрый взгляд за угол и увидел как она непрерывно перешагивала взад вперед через порог хижины, со всевозрастающим безумием. Камерон отступил и стал осмысливать увиденное. Она, безусловно, ожидала найти внутри что-то, чего там не оказалось. Он понял это, когда заглянул ей через плечо. Он был равным образом поражен как и она, обнаружив, что внутри дом был совершенно пуст.
Но тот, из которого он вытянул ее, не был пуст.
Он размышлял над этим немного дольше, прежде чем понял, что из-за угла больше не раздавались ругательства. Он в панике рванул вперед, только чтобы найти Сани стоящую на коленях перед порогом, раскачивающуюся из стороны в сторону и бормочущую на Гельском вещи о воротах сквозь время, обозначенных Х-ом на карте, и смерти какого-то МакЛеода по имени Джеймс.
Хорошо, с последним он мог полностью согласиться.
Он подошел к ней и остановился рядом.
— Сани?
Она быстро посмотрела на него вверх, ее лицо выражало абсолютную боль. — Моя сестра звала меня так.
Он нахмурился. — Да, ты говорила. Она потеряла сестру, и теперь использование этого имени будет так сильно огорчать ее? Или это было, не приведи господь, что-то от намного женственного характера, который он не мог сразу же предугадать и не будет счастлив знать об этом, если обнаружит? Когда плакала женщина, он был не в лучшей форме в эти моменты.
Но что не говори, трусом его не назовешь, так что он расправил плечи и сел на корточки рядом с ней.
— В чем дело? — оживленно сказа он. — Расскажи мне и позволь об этом позаботиться.
Она смотрела на него несколько секунд, ее рот безрезультатно работал — словно то, что она должна была сказать ему было такого монументального характера, что она просто не могла найти слова, что бы объяснить это.
Камерон собрал волю в кулак, что бы не обращать внимания на ее рот. Он знал, что это чувствовалось желание, и потребовались все его громадное самообладание, что бы не наклониться в перед и снова не попробовать на вкус ее губы.