Поступки Либиуса иногда не поддавались объяснению и зачастую имели двойное или даже тройное дно. И Джай часто ловил себя на том, что ищет в словах старика скрытый смысл, даже когда в них не было ничего, кроме насмешки. Но еще никогда тот не опускался до предательства.

Либиус одобрительно хмыкнул, а потом насмешливая маска исчезла с его лица, и только это удержало Джая на месте. Потому что стоящий перед ним мудрец все-таки соизволил объяснить глупому и ничего не понимающему мальчишке, почему было необходимо, чтобы все случилось именно так, как произошло.

– Настоящая опасность угрожала только вашему другу,- сказал старик, и его голос звучал холодно и отрешенно,- но он удачлив, и хорошо владеет мечом.

– Они ранили Лара,- произнес Джай намного спокойнее, чем сам от себя ожидал.

– Всего лишь случайность. Он еще не разобрался в себе, поэтому совсем не думает и делает глупости,- ответил старик, и знакомые насмешливые морщинки опять появились в уголках его глаз.- К тому же, разве вы позволили бы кому-нибудь еще обижать вашего эльфа?

– Зачем?- только и смог выдавить из себя Джай, молча проглотивший вполне справедливый упрек.

– Теперь они обыщут весь дворец, и даже смогут найти кое-что интересное,- продолжал старик,- императору нужно обращать больше внимание на то, что происходит в его доме, и иногда ему приходится об этом напоминать.

Голос Либиуса постепенно приобретал прежнее звучание, словно заново набирался жизнью. А Джай с облегчением, к которому почему-то примешивалась большая толика разочарования, наблюдал за тем, как медленно и неохотно возвращается на лицо его собеседника знакомая насмешливая маска.

– Зачем ты говоришь мне все это?- спросил он.

– Потому что вы тоже не разобрались в себе.

– Поэтому не думаю и делаю глупости?- продолжил Джай.

И получил в ответ насмешливую ухмылку.

Старик был действительно невыносим, и только поймав себя на этой мысли, Джай понял, что больше не сердится. Потому что Либиус был прав. Если была возможность выявить врагов, притаившихся во дворце, то риск был оправдан. А еще старик был прав и в том, что Джай совсем не думает и постоянно совершает ошибки.

Как, например, сегодня. Он не подумал о последствиях и пошел в галерею. Не разобрался, что с ним происходит, и убил там пятерых человек (хорошо, что не зацепил никого из своих). Даже когда Исидий занимался Ларом, он снова не думал, а мешал целителю. Казалось, что Джай целый день только тем и занимался, что совершал одну глупость за другой.

– Ничего милорд,- словно прочитав его мысли, сказал Либиус,- вот увидите, скоро все образуется. И эльф ваш поправится, и во дворце порядок наведут, и его светлость успокоится…

– Герцог очень зол?- спросил Джай.

– Беспокоится,- пожал плечами старик,- тоже пошел с императором поговорить. Хоть бы не подрались, а то у них в детстве всякое бывало.

Джай представил, как его величество и его светлость сошлись в рукопашной прямо посреди рабочего кабинета, и не смог подавить нервный смешок.

– И откуда ты все это знаешь?- спросил сын герцога, даже не надеясь на ответ.- Может, еще скажешь, когда Высший совет, наконец, соберется?

– Так сегодня и соберется,- ответил Либиус,- советник Барус уж очень торопился, да и Исидия позвали в императорские покои. Видать, целительнице нужно отлучиться…

Старик еще раз хмыкнул. По-видимому, Джай с округлившимися от удивления глазами действительно выглядел очень смешно.

* * *

Весь остаток этого дня сын герцога собирался провести в своей комнате.

Либиус принес обед для него и для Лара, а потом опять куда-то ушел, и Джай даже не стал спрашивать куда. Ему совсем не хотелось знать, что еще задумал старый интриган, и кто от этого может пострадать. Потом он разбудил эльфа и накормил его, решив, что хорошее питание так же важно, как и хороший сон. Лар совершенно не возражал против этого, проглотил свою порцию и снова уснул.

Чуть позже появился герцог ар-Сантар. Должно быть, разговор с императором оказался очень напряженным, потому что его светлость даже не пытался скрыть свою ярость. А Джай подумал о том, что еще никогда не видел отца в подобном состоянии: тот был напряжен, как струна, на скулах проступили пятна, а зубы были сжаты так, что проступили желваки. Его величеству за какой-то час удалось сделать то, чего не смогли добиться даже враги, напавшие на их замок и убившие Тереха – герцог был в бешенстве. И Джай уже приготовился к тому, что сейчас все громы и молнии падут на его многострадальную голову, но гроза так и не разразилась.

Нахор ар-Сантар стоял и молча смотрел на мальчишку, своего младшего сына, такого нелепого в этой слишком большой для него рубашке с подвернутыми рукавами, с растрепавшимися по плечам волосами, с этим его порезом на щеке. А потом он шагнул вперед и прижал его к себе так крепко, как только смог. И уткнувшийся в его плечо Джай как-то отстраненно подумал о том, что на спине уже сегодня проявятся синяки, но это не имело никакого значения, потому что отец был жив, был рядом. Потому что, не смотря ни на что, герцог ар-Сантар любил своего глупого младшего сына, которому понадобилось шестнадцать лет, для того, чтобы понять это.

Джай чувствовал, как гнев постепенно покидает его отца. Сначала выровнялось его дыхание, потом бешено колотящееся сердце немного замедлило свой темп, и наконец стали расслабляться сведенные от напряжения плечи, спина… И только после этого герцог выпустил счастливого, но немного помятого Джая из своих объятий.

– Я же велел тебе не бродить по дворцу,- спокойным, но немного усталым голосом сказал он.

– Мне очень жаль,- произнес Джай, которому больше нечего было ответить.

– Через несколько дней мы возвращаемся в замок, так что, пожалуйста, сделай над собой усилие и постарайся не попадать в неприятности.

– Да, отец,- сказал Джай.

Кажется, герцог хотел сказать что-то еще, но только кивнул, взглянул на спящего эльфа, потом снова посмотрел на сына.

– Увидимся завтра,- сказал он и вышел в коридор.

Джай посмотрел на закрывшуюся за ним дверь, а потом оглянулся на Лара. Тот дышал ровно и глубоко, как и полагалось спящему, и сын герцога был благодарен ему за это.

Потом опять вернулся Либиус и рассказал, что поиски идут уже по всему дворцу, и кое-кого удалось поймать. А по его довольной физиономии Джай понял, что и на этот раз не обошлось без его участия. Он с удовольствием рассказывал о том, как носился по всему дворцу начальник внутренней охраны, устраивая облаву на очередного стражника, который решил улизнуть со своего поста, или повара, который захотел уединиться в амбаре с посудомойкой. Как герцог ар-Тан чуть ли не бегом бежал из кабинета его величества в сторону южной башни, а потом все придворные маги, включая старичка погодника и всех учеников (правда без участия советника Баруса) обследовали весь замок от подвалов до чердака, взламывали все секретные переходы, которыми не пользовались неизвестно сколько лет, а потом выбирались оттуда покрытые толстым слоем пыли и паутины. Еще Либиус вскользь упомянул, что видел Дерена, и что с ним все в порядке.

Джай обрадовался этому известию.

Ближе к вечеру к ним заглянул Исидий. Он так торопился, что только осмотрел рану Лара (вернее оставшийся от нее шрам), заверил всех присутствующих, что выздоровление идет даже быстрее, чем он рассчитывал, и сразу же убежал.

А потом этот невероятно долгий день все-таки подошел к концу.

* * *

Джай проснулся где-то за час до рассвета, и не сразу понял, что разбудило его.

Вы читаете Сын герцога
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату