Блэк сам не понимал, зачем пошел. Впрочем, одна причина у него была. Ему надоела манера Слагхорна демонстрировать его на своих сборищах, а теперь у него появилась возможность положить этому конец.

А мог бы облаивать в Запретном лесу фестралов и лукотрусов…

Стены, обтянутые изумрудной, алой и золотой тканью, привычно изображали шатер. Но этим ли тряпкам сравниться с шатром заповедного Запретного леса? Здесь – духота, и приторная сладость стекает с мандолиновых струн; там – еще недавно полыхал алым и золотым гриффиндорский октябрь, а теперь там декабрь, черно–серебряный… воздух, просвеченный солнцем, наполненный пением только–только проснувшихся птиц. И ты бежишь рядом с друзьями: Рем – верхом на олене; со стороны их можно принять за кентавра. Только Джей уже давно никуда не бегает, а без него, с одним Питером – что за радость? И еще он обещал Рему – с поводком и в наморднике. Хотя Блэк точно знает, что будет, если он напомнит Люпину об этом своем обещании.

Что ж, вместо Запретного леса – разрешенная вечеринка. Слизни вместо кентавров… Может быть, это и есть то, чего он на самом деле заслуживает?

Из тех, от кого хотя бы не тошнит, – Регулус, младший брат, слизеринц, как и положено Блэку, и Эванс. Снейпа нет, Джейми, естественно, – тоже.

Блэк и Эванс, изображая светскую беседу, обменялись парой слов – парой словесных выпадов:

— Где твоя свита, Блэк? Она недостаточно породиста?

— Где твоя комнатная собачка, Эванс? Я нигде не видел предупреждения “С собаками не входить!”

Блэк не испытывал ни малейшего желания разговаривать с Эванс – в ушах при ее виде слишком отчетливо слышалось эхо слов “хочет, чтобы я от нее отвязался”. Но похоже, что Эванс недоставало?таки Поттера, и она удовлетворилась Блэком в качестве заменителя, хотя и говорила только об одном:

— Где твой Поттер?

В Башне. Отвергнутый влюбленный, оставленный легкомысленными друзьями… Блэк не понимал, что он делает среди чужих людей, от которых его… ему плохо, с девчонкой, которую терпеть не мог за то, что из?за нее плохо Джеймсу. Но Джейми же сам попросил присмотреть, чтобы ее тут не обидели.

— Где твой Снейп?

Эванс презрительно фыркнула, но теперь уже Сириус перешел в наступление:

— Признайся, твое условие – только предлог, чтобы отвязаться от Джейми?

— Признайся, что оно ему не по зубам!

— Лучше скажи ему прямо, что не хочешь с ним встречаться. Так будет честнее!

— Так я должна быть честной? Или сказать ему то, что ты предлагаешь? – И отошла, торжествуя, думая, что оставила его в замешательстве. А Блэк думал, что стоило убить ради этого вечер – чтобы передать Джейми эти ее слова!

И еще – у него дело к Слагхорну. Было.

Кажется, все складывалось не так уж и плохо. Только… что делать со Снейпом? Объяснять, что они не имели в виду ничего особенного – глупо, если уж он сам этого не понял… И вообще – Джей тогда только себе навредил. А девчонки с тех пор шушукаются о Снейпе куда чаще и азартнее, чем до этого.

…После вечеринки, разогнав приглашенных, Слагхорн – лично сам – отправился провожать Лили Эванс. Сириуса окликнули:

— Блэк! Слагхорн просил тебя задержаться.

— Зачем? – “Неужели будет уговаривать?”

Блэк обернулся – грудью на палочку.

— Ступефай! – улыбнулся смутно знакомый старшекурсник. – Вниз его, парни. Вечеринка продолжается!

Снейп, не удостоенный приглашения на Слагхорнову вечеринку, уговаривал себя, что не больно?то оно и надо, и отводил душу, расписывая поля “Расширенного курса зельеварения” заклинаниями, которые находил и усовершенствовал специально для таких случаев. Для ВРАГОВ!

Хотя – какой из декана враг? Слиз–няк… павлин напыщенный.

Снейп дважды проговорил про себя последнее записанное заклинание, покатал слово на языке – готовое сорваться – и решил, что провел вечер не без пользы. И тут его окликнули и сообщили, что вечер еще не закончился.

— Снейп, тебе отдельное приглашение требуется?

Снейп неохотно отложил учебник.

Кабинет – внизу, в подземелье, из тех, которыми давно уже не пользовались (разве что в качестве кладовки) – открыть, очевидно, не смогли. Собравшиеся толпились просто в конце неосвещенного коридора. Снейп подошел к ним сзади. Он видел только спины и затылки, но, насколько мог рассмотреть при зажженных “Люмосах”, тут были старшекурсники–слизеринцы и несколько пятиклассников. По ту сторону живого барьера находился кто?то чужой – судя по долетевшим словам:

— Какое “Силенцио”? Я хочу слышать его крики. И развяжите его. Никуда он отсюда не денется.

Снейп не узнал говорившего, зато того, к кому это относилось…

Деваться и впрямь было некуда, и Блэк стоял, не двигаясь, точно невидимые путы по–прежнему держали его. Спиной к стене – так надежнее, даже если стена – слизеринская. Лицом к лицу с врагами, которых тут, конечно, не весь факультет, но все равно слишком для одного много. Несмотря на то, что в их рядах наблюдался некоторый разброд.

— С ума сошел? Это же Блэк! Ты знаешь, что сделает с нами его семья? И Слагхорн?

— Он не Блэк, а отщепенец! Семья отреклась от него, им на него наплевать. Так, Регул? А Слагхорн еще не в курсе, но скоро будет.

Ответил не младший, а старший:

— Так! А Слагхорну я сказал.

Младший Блэк едва слышно охнул.

— Регул, давай! Это персонально для тебя. Покажи, на что ты способен!

Регулуса выпихнули в первый ряд и чуть расступились. Снейп протолкался поближе и встал за его правым плечом. И потянул из кармана палочку. Он не видел лица младшего – зачем? Все отражалось в глазах старшего Блэка.

Снейп вдохнул, глубоко, сквозь сцепленные зубы, вызывая в памяти Визжащую Хижину…

— Только после меня!

— Нет! – вырвалось у отброшенного в сторону Регула.

Снейп понадеялся, что реплику припишут ревнивой кровожадности будущего упса.

— Да! – и ударил.

— Вы хотели слышать, как он закричит?!

Экспериментальное Режущее, усовершенствованное с прошлого курса, усиленное злостью на обоих Блэков, на себя, на обстоятельства, огненным бичом выхлестнулось из палочки. Кровь из располосованной груди разбрызнулась на стоящих рядом. Кто?то – забыв о магии – пытался просто отряхнуться. Слышалось брезгливое разноголосое “Скоргифай!”

Гриффиндорца подкосило под колени, бросило лицом вниз. Если он и кричал – то не громче сгрудившихся над ним слизеринцев.

— Ты с ума сошел!

— Сделайте что?нибудь!

— Он дышит? Дышит?!

— Эн… да не толкайтесь же! Эннервейт!

— Сев… кажется, ты перестарался.

— Не “кажется”, а точно перестарался. Ты так его ненавидишь?

Ну, неужели в этом еще можно сомневаться? После Хижины, после Озера, после этого прохладного “Извини, Снейп, мне и в голову не пришло”…

— Я их всех ненавижу!

— Ну, во всяком случае, Регу тут уже делать нечего.

“И слава Слизерину…”

— Позовите медсестру!

Вы читаете Зеркало иллюзий
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату