расспросить о Голландах.

- Кажется, моя мама знакома с каким-то Голландом, - вспомнил Пип. - Я у нее спрошу. Кстати, а где живут эти Голланды?

- Два в Питерсвуде, а владелец авторемонтной мастерской - в Марлоу, ответил Фатти. - Сделаем так: ты, Пип, выясняешь насчет первого Голланда, Ларри и Дейзи - насчет второго, а я беру на себя третьего - в Марлоу. Прокачусь-ка туда на велосипеде!

Теперь, когда их задача была ясна, Тайноискатели приободрились.

- Пожалуй, отправлюсь на эту прогулку переодетым, - добавил Фатти, никогда не упускавший случая применить свои актерские способности. - Выдам себя за Эрна! Я его теперь хорошо знаю, так что уж сумею изобразить.

- А помнишь, ты на нас обиделся, когда мы приняли его за тебя на станции, - сказала Дейзи. Фатти широко улыбнулся.

- Точно. И все-таки я попробую. Постараюсь так, чтобы можно было даже старого Гуна провести. Думаю, он примет меня за Эрна - ну на расстоянии, конечно! Итак, завтра нам предстоит кое-какая работенка. Пошли, Бастер, хватит жевать ковер - дома поужинаешь!

ТАЙНОИСКАТЕЛИ ПРИНИМАЮТСЯ ЗА ДЕЛО

На следующий, день произошло множество событий. Все началось с того, что утренние газеты сообщили о большом ограблении. Когда Эрн увидел заголовки, он даже не сразу поверил своим глазам. Значит, Фатти не ошибался: ограбление свершилось! Ну ваще!

Мистер Гун удивленно смотрел, как его племянник жадно читает сообщение, напечатанное крупным шрифтом на первой странице, а затем впивается в подробный репортаж на последней, совсем забыв о стоящем перед ним завтраке.

- В чем дело? - спросил мистер Гун. - Дай-ка сюда газету! Дети не должны читать во время еды.

Эрн протянул ему газету. Он чувствовал головокружение. Вот оно! Наконец-то ограбление свершилось! Скоро награбленное добро спрячут на старой мельнице - и можно будет отправляться на разведку Он станет героем, и дядя будет им восхищаться и горько сожалеть о своем жестоком с ним обращении. Погруженный в радужные мечтания, Эри не замечал недоуменного дядиного взгляда.

Мистер Гун тоже прочитал об ограблении, но никак не связал эту информацию ни с Эрном, ни с собой. Его интересовали только преступления, происходящие на его участке. Однако что же это творится с Эрном? Почему он сегодня такой странный? Уж не нашел ли какие-нибудь новые вещественные доказательства? А может, узнал что-то новое от Тайноискателей?

На этот дядин вопрос Эрн ответил отрицательно, чувствуя вину за то, что вынужден все скрывать. Но необходимо было держаться. Уж больше он Фатти не продаст. Отныне он будет вести себя как настоящий Тайноискатель!

А Тайноискатели тем временем без дела не сидели. Пип и Бетси совещались о том, как, не вызывая подозрениям родителей, расспросить их о Голланде.

- Давай скажем, что мы собираем всякие необычные фамилии, - предложил Пип. - Я тебе напомню девочку по фамилии Редболл - помнишь ее? Тогда ты скажешь: 'Как же, помню - а ты помнишь человека по фамилии Тинкл?' - ну, или что-нибудь в этом роде, сама придумаешь. А потом мы заговорим о фамилиях, которые образованы от названий городов и страны, и так выйдем на Голланда. Я спрошу маму, знает ли она кого-нибудь с такой фамилией.

- Да, это хороший способ все выяснить, - увлеченно поддержала его Бетси.

Они приступили к осуществлению своего плана прямо за семейным завтраком.

- А помнишь, у тебя когда-то была знакомая девочка с очень смешной фамилией - Редболл? - обратился Пип к Бетси.

- Да, да, правда, смешная фамилия. А еще я была знакома с человеком по фамилии Тинкл. Тоже забавно звучит. Помнишь его, Пип? ('Редболл' означает по-английски 'красный мяч', 'Тинкл' - 'звон', 'звяканье')

- Да, очень необычная фамилия.

- К любой фамилии привыкаешь и скоро перестаешь замечать ее необычность, - не подозревая подвоха, включилась в разговор мама.

- А у некоторых людей фамилии образованы от названий стран и городов, продолжал Пип. - Например, кажется, есть такой композитор - Эдвард Джермани...

- Эдвард Джерман, а не Джермани, - поправил его папа. - Многие люди носят фамилию Инглэнд. Мне приходилось встречаться с человеком по фамилии Айрланд. И еще был у меня знакомый Скотланд. ('Джермани' - 'Германия', 'Джерман' - 'Немец' и далее фамилии, которые переводятся, соответственно, как 'Англия', 'Ирландия' и 'Шотландия'.)

- А с Голландом тебе встречаться не приходилось? - спросила Бетси, в восторге от того, что все идет так удачно.

- Я знакома с миссис Голланд, - сказала мама.

- А с мистером Голландом? - спросил Пип.

- Нет, - удивленно протянула миссис Хилтон. - Никогда его не видела. Наверное, сейчас он уже глубокий старик, потому что миссис Голланд очень старенькая.

- А дети у них есть? - поинтересовался Пип, мысленно вычеркивая из списка подозреваемых мужа маминой знакомой, который вряд ли мог участвовать в каких-нибудь темных делах из-за своего преклонного возраста.

- Ну, сейчас они уже не дети, а взрослые люди, - ответила миссис Хилтон.

- А взрослый сын у них есть? - спросила Бетси. Миссис Хилтон высоко подняла брови.

- Почему вдруг вы так заинтересовались Голландами? Что у вас на уме? Когда вы начинаете подобные расспросы, это означает, что вы что-то затеваете!

Пип вздохнул. Все мамы такие. У них какое-то особое чутье. Прямо как у собак. Бастер, например, всегда чуял, если что-то было неладно. Мамы и собаки обладают шестым чувством, позволяющим улавливать малейшую фальшь.

Пип слегка ударил Бетси ногой под столом, чтобы она прекратила задавать вопросы о Голландах. Бетси такое обращение не понравилось, но она поняла, что слишком увлеклась, и перевела разговор на себя:

- Жаль, что моя фамилия Хилтон. Лучше бы какая-нибудь другая, более оригинальная. И еще мне хочется, чтобы меня называли моим полным именем Элизабет, а не Бетси!

- Но 'Бетси' - тоже хорошо, и очень тебе идет, - возразил папа.

На этом тема оказалась исчерпанной, и о Голландах речь больше не заходила. Пип и Бетси были сильно разочарованы: никаких интересных сведений из родителей вытянуть не удалось.

Они вернулись в детскую, где прислуга Лорна делала уборку.

- Какая жалость, что мы почти ничего не узнали о Ролландах! - вздохнула Бетси. - О, доброе утро, Лорна!

- 0 Голландах? - переспросила Лорна. - А что вы хотите о них узнать? Вроде ничего в них особенного - люди как люди. Моя сестра работает у старой миссис Голланд.

Вот это да! Кто бы подумал, что Лорна знает Голландов? Менее чем за минуту Лорна рассказала детям все, что они хотели знать.

- Бедная старенькая миссис Голланд осталась совсем одна после смерти мужа. У нее две дочери, но обе живут в Африке. А сына убили на войне. Совсем некому о ней позаботиться!

Пип и Бетси сочувственно выслушали ее короткий рассказ. Значит, эти Голланды не подходят...

- Интересно, какие успехи у Ларри и Дейзи? - подумал вслух Пип.

Кое-какими успехами Ларри и Дейзи могли похвастаться Они решили расспросить о Голландах почтальона, с которым были в отличных отношениях. Прямо с утра оба вышли поджидать его у калитки своего дома.

Почтальон скоро появился.

- Вам что же, не холодно тут стоять с утра пораньше? - спросил он. Кого-то ждете?

- Нам должны прислать по почте билеты в цирк, - объяснил Ларри. - А, наверное, вот они, в этом конверте!

Все трое немного поговорили о цирке, затем почтальон сказал:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату