Мистер Гун почувствовал легкую тревогу. Фатти, похоже, не врал. Но если Эрн не был у Тайноискателей, куда же он пошел? Решил совсем убежать от дяди? Нет, исключено. На такой поступок у него духу не хватило бы духу.
Мистер Гун пристально посмотрел на озадаченных Тайноискателей и немного повысил голос:
- Откуда я могу знать, где этот сорванец? Он мне только головную боль причиняет, как и вы. Учтите, я все знаю о вашей тайне! Да, да, о грабителях и похитителях с Рождественского холма мне известно больше вашего!
- Очень рад, - сказал Фатти так вежливо, что мистер Гун побагровел. Может быть, вы сумеете раскрыть это дело раньше нас. Но сейчас главное выяснить, где Эрн. Он был очень расстроен, когда разговаривал утром с Бетси. По его словам, вы очень жестоко с ним обошлись вчера ночью, мистер Гун.
У мистера Гуна даже дыхание сперло от возмущения. Наконец, он, заикаясь, произнес: Я с ним жестоко обошелся? Чушь! Я угостил его тростью, потому что он вел себя грубо и вызывающе!
Фатти колебался: признаться ли Гуну, кто настоящий автор издевательского 'стишка'? Нет, сначала лучше сказать об этом Эрну. Вот только где же он? Фатти был в недоумении.
Он снова посмотрел на 'вещественные доказательства'. Те самые, никакого сомнения! Правда, не все.
- А остальных вы не нашли, мистер Гун? - спросил он.
- Тебе лучше известно, где Эрн их разбросал! - фыркнул мистер Гун. - Я их искать по всей округе не собираюсь.
- А где вы нашли эти? - спросил Ларри.
- Будто сам не знаешь, - саркастически сказал мистер Гун. - Там, где вы их бросили - или Эрн бросил - на Кендлмас-Лэйн.
- А почему Эрн там оказался? - удивилась Бетси.
Мистер Гун немного помолчал, потом спросил:
- Так вы и в самом деле не знаете, где он?
Беспокойство его усилилось. Вот будет номер, если Эрн убежал из-за дядиных побоев! Может, домой отправился? Мистер Гун решил позвонить одному своему другу, который был знаком с мамой Эрна, и попросить его под каким-нибудь предлогом зайти к ней и выяснить, не вернулся ли он.
- Мы вам уже сказали, что не знаем, где Эрн, - нетерпеливо ответил Фатти. - Не удивлюсь, мистер Гун, если бедняга сбежал от вас из-за вашего жестокого обращения.
На этот раз мистеру Гуну сказать было решительно нечего. Предположение Фатти только усилило его собственные опасения. Да, очень нехорошо, получилось. Мистер Гун начал сожалеть о своей ночной расправе над Эрном.
Вскоре он ушел к себе домой, к большому облегчению Пипа и Бетси, которые очень боялись, как бы он не дождался прихода их родителей и не стал бы опять жаловаться.
- Странная история, - сказал Фатти, отстегивая поводок от ошейника Бастера, которого он держал у своих ног все четверть часа, пока в комнате находился мистер Гун. - С утра куда-то запропастился, разбросал по Кендлмас-Лэйн 'вещественные доказательства'... Почему?
- Карман продырявился, - предположил Пип.
- Вряд ли, - усомнился Фатти.
- А может быть, ему просто надоело таскать с собой весь этот мусор? сказала Бетси.
- Чепуху говоришь! - поморщился Пип.
- Пойду-ка я искать остальные 'вещественные доказательства', - сказал Фатти. - Не нравится мне все это. Уж не случилось ли с нашим Эрном что-нибудь плохое?
Вместе с Бастером он отправился на Кендлмас-Лэйн, освещая дорогу фонариком в поисках остальных 'вещественных доказательств'. Поначалу ему ничего не попалось. Лишь дойдя до поворота, за которым дорога два или три
километра шла среди полей, а потом вела в лес, к 'Причуде Гарри', Фатти нашел недостающие 'вещественные доказательства' и остановился, пытаясь угадать, что же все-таки произошло с Эрном.
ФАТТИ ИДЕТ ПО СЛЕДУ
Наступил вечер, а Эрн все не появлялся - к девяти часам мистер Гун уже места себе не находил, строя всевозможные догадки о случившемся. Убежал? Пробрался на корабль, несмотря на морскую болезнь? Вернулся к матери, Сиду и Персу и наболтал о дяде всякие ужасы?
Мистер Гун созвонился со своим другом и выяснил, что домой Эрн не возвращался. Мистера Гуна мучила совесть. До какого состояния он довел собственного племянника! Что скажут люди?
'Подожду еще до одиннадцати, - подумал мистер Гун. - Приготовлю ему яичницу с ветчиной, как он прядет, и сварю какао. А в постель ему положу горячую грелку'.
По мере того, как приближалась ночь, мистер Гун со все большим умилением вспоминал, сколько у Эрна было хороших качеств. Все плохое забылось. Как ему было теперь стыдно за то, что он давал ему оплеухи и бил тростью! 'Только вернись. Эрн, и все будет хорошо!' - мысленно заклинал он.
Пробило одиннадцать. Мистер Гун сильнее растопил камин, расстегнул несколько пуговиц на своем кителе и сел в кресло, собираясь ждать Эрна всю ночь, если понадобится. А вдруг он так и не появится? Тогда придется звонить инспектору, который непременно спросит, не было ли у мальчика каких-либо причин для бегства? И что на это ответить? Около полуночи мистер Гун задремал. Он проспал всю ночь и проснулся утром, дрожа от холода, потому что камин давно погас. Эрна по-прежнему не было. Мистера Гуна охватил страх.
Когда зазвонил телефон, мистер Гун чуть не подпрыгнул. Он снял трубку и услышал голос Фатти.
- Нет, - ответил он на его вопрос, - не вернулся. А ты что-нибудь о нем слышал?
- Ничего. Дело серьезное, мистер Гун. Похоже, вы все-таки довели его до крайности. Боюсь, он мог сбежать.
Мистер Гун был так подавлен, что даже не рассердился на Фатти из-за его постоянных напоминаний о дурном обращении с Эрном.
- Что же делать? - в отчаянии спросил он. - Может, ты и не поверишь, Фредерик, но я очень привязан к Эрну.
- Ну тогда вы хорошо скрывали свои чувства, - без тени насмешки заметил Фатти.
Мистер Гун потряс кулаком перед телефонной трубкой. Наглец проклятый!
Но сейчас было не до обид.
- Пожалуй, пойду к инспектору Дженксу, - сказал, он после короткой паузы. Как ты думаешь, Фредерик, может, исчезновение Эрна связано с подозрительными делами на Рождественском холме? Ну, всякие там похитители...
- Трудно сказать, - сохраняя серьезность в голосе ответил Фатти. Кстати, а вам удалось найти что- нибудь интересное на старой мельнице, мистер Гун?
- Это не твое дело! Ну ладно, пойду к инспектору.
- Мистер Гун, а вы не согласитесь подождать с этим до вечера? Мне только что пришла в голову одна мысль. Но сейчас я могу вам сказать только, что, возможно, скоро выясню, где находится Эрн. Если вы до завтрашнего дня не станете сообщать о его исчезновении, я сумею узнать, где он, и скажу вам.
Мистер Гун, подобно утопающему, готов был схватиться за соломинку. К тому же разговор с инспектором его страшил: не хотелось ни признаваться в том, что он бил Эрна накануне ночью, ни показывать издевательский 'стишок'. Мистер Гун представил себе, как инспектор читает 'шедевр' его племянника, и покраснел.
- Хорошо, - согласился он. - Дам тебе время до вечера и буду ждать твоего звонка. Бедный Эрн - надеюсь, что с ним не случилось ничего плохого!
- Как только я что-нибудь узнаю, сразу вам позвоню!
Фатти повесил трубку, вышел из дома и направился к сараю, куда вот-вот должны были прийти остальные Тайноискатели. Бастер, как обычно, бежал рядом со своим хозяином. Вскоре прибыли Пип, Бетси, Ларри и Дейзи.
- Об Эрне пока нет никаких известий, - с ходу проинформировал их Фатти. - Гун совсем извелся. Так ему и надо! И конечно, он не очень-то хочет сообщать инспектору, как он лупил своего племянника посреди ночи!