трубку. - По моим подсчетам там уже побывало тысяч пять человек, которые все обнюхали, заглянули во все дырки и щелочки в надежде найти то, что тщетно искали Борода и Носси. А может, их было и десять тысяч. Признаюсь откровенно: я тоже был там, но не обнаружил даже следа золотой монетки! Если хотите, я как- нибудь свожу вас туда. Но не питайте напрасных надежд. Я уверен, что Одноухий Билл никогда не прятал там сокровищ. Он просто соврал, чтобы провести Бороду и Носси.

- Мы бы очень хотели осмотреть Разбойничью пещеру, - сказал Дик, а Джордж подтвердила это, восторженно кивая головой. - Конечно, не в роли кладоискателей. Любому ясно, что сокровищ там нет. Может, кто-нибудь давно нашел их и тайком вывез.

- Может, и так, - согласился Джереми. - Хорошо, молодой человек, когда захотите пойти, придите и скажите мне. Я почти каждый день сижу тут. А ежели у вас сыщется понюшка табаку, которая вам не нужна, вспомните обо мне, хорошо?

- Мы сейчас же раздобудем вам табак, - заверил Джулиан, пытаясь подавить смешок. - Какой сорт вы курите?

- Э, вам достаточно будет сказать тому, торговцу табачными изделиями, что это для старого Джереми Бунсена, и он даст вам нужный сорт, - охотно пояснил старик. - И вот еще что: не шастайте одни по пещерам, можете заблудиться. Это настоящий лабю... лабю...

- Лабиринт, - выручил его Джулиан. - Не волнуйтесь, мы будем осторожны.

Пятеро ребят попрощались; Тимми был рад, что ему не надо больше стоять по стойке смирно. Его нисколечки не увлекла история старого моряка и он совершенно не мог понять, почему из-за нее Джордж пропустила его обычную утреннюю прогулку. Пес тихонько заскулил, и девочка успокаивающе похлопала его по лохматой голове.

- Не сердись, Тимми! - произнесла она. - Дедушка рассказал такую захватывающую историю, что я совсем забыла про твою прогулку. Мы сейчас это наверстаем.

- А может, сначала пойти к торговцу табаком? - предложил Джулиан. Мистер Бунсен действительно заслужил за свою историю особую порцию табака. Одному дьяволу известно, сколько там придумано, но рассказывал он и вправду увлекательно.

- Само собой разумеется, там ничего не придумано! - возмутилась Джордж. - С чего это он стал бы рассказывать сказки?

- А может, он метил на особый табак, откуда ты знаешь? - засмеялся Джулиан. - Я на него не в обиде. Потрясающая история! Только, Джордж, не воображай себе, что где-то еще лежит клад. Это бред.

- Ах так? Откуда ты это можешь знать, всезнайка? - заносчиво огрызнулась Джордж. - Табак табаком, но я думаю, что он сказал правду. Как ты считаешь, Дудик?

- Я тоже так думаю, - поддакнул Дудик. - Вот подождите, пока увидите все здешние пещер! Горы сокровищ могли бы там лежать, и никто б этого не заметил! Однажды я рискнул отправиться туда один. Но только совсем недалеко, уж больно страшно в этих пещерах. Если там кашлянешь, эхо сто крат отзовется. Я так перепугался, что бросился бежать что есть мочи и - бух! угодил в яму с водой!

Все засмеялись.

- А теперь марш за покупками! - скомандовал Дик. - И как насчет дальней прогулки потом?

- Гм, у меня нет желания часами таскать с собой яйца, хлеб и молоко, возразила Джордж. - По-моему, лучше так: сначала прогулка, потом по порции мороженого, а потом покупки - и назад на маяк.

- Хорошо! - согласился Джулиан. - Пошли, Тимми! Идем гулять. Гулять! Что, хвостом виляешь? Смотри, Чудик! А ты можешь так вилять хвостом?

ТАИНСТВЕННЫЙ ПОСЕТИТЕЛЬ

- Куда мы, собственно, идем? - спросила Джордж, когда они проходили по деревне. - Смотрите, над той лавчонкой написано 'Том - торговец табачными изделиями'! Мы могли бы купить табак, и, может, потом кому-нибудь придет в голову идея, что нам делать после.

Они вошли в лавку, и Джулиан постучал по прилавку, чтобы обратить на себя внимание. Маленький человечек, похожий на гнома, вынырнул из темного угла.

- Я бы хотел купить табак для Джереми Бунсена, - сказал Джулиан. - Он говорит, что вы знаете, какой сорт он предпочитает.

- Да, знаю, - кивнул головой Том и порылся на полке. - Табаком, который Джереми выкурил за то время, что я здесь работаю, можно было бы годами поддерживать костер, что зажигают в День солнцестояния. Пожалуйста, молодой человек, два фунта.

- Он рассказал нам потрясающую историю, - пояснил Джулиан, вынимая деньги. Том рассмеялся.

- Наверняка про Бороду и Носси и всю эту старую чепуху. Он большой чудак, старый Джереми! Ничего не забывает, хотя и прошло с тех пор восемьдесят или даже побольше лет. И ничего никому не прощает. Здесь в деревне живут два человека, так он плюет в них, когда встречает. Хорошенькие манеры у старика!

- Чем же они заслужили такую ненависть? - полюбопытствовал Дик.

- А, они родня его старого врага, Одноухого Билла, - объяснил Том. - Он вам, поди, рассказал о нем?

- Да, рассказывал, - подтвердил Джулиан. - Но ведь эта история с морскими разбойниками разыгралась много-много лет тому назад. Почему Джереми все еще держит зуб на всю родню этого Одноухого Билла?

- И не один зуб! - заверил Том. - Эти два парня, в которых он плюется, зарабатывают на жизнь тем, что водят людей в местные пещеры, прежде всего в так называемую Разбойничью. Думаю, старому Джереми все еще не дает покоя клад Одноухого Билла и он опасается, что парни рано или поздно найдут его. Это через семьдесят-то лет! Тамошний маяк уже стоит больше шестидесяти лет, а морские разбойники бесчинствовали еще до его постройки. Сегодня уж никто не наткнется на припрятанные ими сокровища!

- Но ведь остается шанс, что их кто-нибудь найдет! - возразила Джордж. - Если тайник сухой и туда не проникает вода, годы ничего не сделали с ними. Как-никак, золото с серебром, по-моему не гниют. Там, где клад был спрятан, он и должен лежать по сей день!

- Так говорят все приезжие, - с иронией заметил Том. - И так говорят Эбенайзер и Джекоб - те парни, что водят людей в пещеры. Но они это говорят только затем, чтобы заманить посетителей. Точно так же, как старый Джереми. Все это сплошное надувательство! Ладно, ребята, Хотите- верьте, хотите нет, ничего вы не найдете. Сокровища, скорее всего, давно прибрало море. До свидания! Я отдам табак Джереми, когда он заглянет.

- Ну и дела! - воскликнул Дик, когда они снова оказались на улице перед лавкой. - До чего, увлекательно! Но я думаю, Том прав. Море забрало сокровища - вот вам и объяснение, почему их так и не нашли.

- А я все еще верю, что клад в целости и сохранности лежит где-то в пещерах, - не сдавалась Джордж. - И Дудик тоже.

- Ну, ясное дело. Тимми, наверное, тоже в это верит, - поддел ее Дик. В нем столько же ребячества, сколько в тебе.

Джордж так поддала брату под ребра, что у того перехватило дыхание. Дик беспомощно хватал ртом воздух.

- Зачем же сразу убивать? Можешь искать его, сколько влезет, если тебе это доставляет удовольствие. Мы как можно скорее отправимся в Разбойничью пещеру. А сейчас прогуляемся до утесов, на которых горел первый огонь, предупреждая о Чертовых скалах.

Прогулка вдоль скалистого берега получилась замечательная. Под ногами была сочная зеленая трава, уже распустились первые фиалки, маленькими желтыми островками тут и там была разбросана примула. Чудик крепко вцепился в правое ухо Дудика, боясь, что сильный ветер, все время дувший с моря, унесет его от хозяина.

Радостный Тимми в буйном веселье носился по берегу, хвост его был в непрестанном движении, а нос обнюхивал все, что мог.

Наконец ребята добрались до скалы, вершину которой венчала мачта с весело полощущимся на ветру красным флагом. Рядом стоял щит надписью. Джордж прочитала:

- 'Днем этот флаг предупреждает корабли опасности Чертовых скал. Ночью предупредительный световой сигнал подает маяк на Высокой скале. В прежние времена на этом месте зажигали фонарь, потом

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату