- Рядом никого не было? - перебил ее мистер Гун.

- Вроде никого. Нынче утром к нам вообще никто не заходил, разве что рассыльный от мясника, отбивные приносил, - сообщила миссис Хикс.

- РАССЫЛЬНЫЙ ОТ МЯСНИКА?! - Мистер Гун так подскочил, что миссис Хикс даже отпрянула. - Ага! Теперь-то мне все ясно! Мальчик-рассыльный! Видели вы этого мальчика?

- Нет, сэр, - встревоженно отозвалась миссис Хикс. - Я была наверху, прибирала вашу постель, и просто крикнула ему, чтобы он оставил отбивные на столе. Думаю, так он и сделал, потому как я нашла их там, когда спустилась, а он уже ушел, и еще насвистывал по дороге, и...

- Достаточно, миссис Хикс. Теперь я знаю все, что мне нужно. - Голос мистера Гуна не предвещал ничего хорошего. - Я сейчас отлучусь ненадолго, так что подходите к телефону, пока меня не будет. Рассыльный от мясника! Я ему покажу рассыльного! Я ему...

- Но Чарли Джонс - хороший парнишка, - запротестовала миссис Хикс. Лучший из всех рассыльных, которые когда-либо работали у нашего мясника. Мясник мне сам говорил. Он...

- Да при чем тут ваш Чарли Джонс? - буркнул мистер Гун, надевая каску и оправляя ремень. - Я говорю кое о ком другом. И этот кое-кто получит хорошую взбучку!

Миссис Хикс ужасно хотелось узнать, о ком говорит полицейский, но мистер Гун не проронил больше ни слова. Он молча вышел из дома, взял велосипед и отправился в путь. В кармане у него лежали все четыре таинственные записки. По дороге Гун размышлял над текстом четвертой. В ней было всего семь слов, опять-таки вырезанных из газеты и наклеенных на лист бумаги: 'Ты пожалеешь если не встретишься со Смитом'.

'Голову даю на отсечение - это толстяк Троттевилл, - думал Гун, быстро крутя педали. - Больше некому! Переоделся рассыльным, да? Знакомые штучки! На них-то он и попадется... Что, сопляк, думал меня обмануть? Отвлечь от дел своими идиотскими записками! Но теперь-то ты от меня не уйдешь! Погоди у меня!..'

Полицейский свернул в калитку Троттевиллов и поехал по аллее к дому. Вдруг из кустов выскочил маленький скотч-терьер и восторженно атаковал лодыжки гостя.

- Брысь отсюда! - заорал мистер Гун, отбрыкиваясь изо всех сил. - Надо же, весь в хозяина! Брысь, тебе говорят!

- Здравствуйте, мистер Гун! - раздался голос Фатти. - Бастер, ко мне. Разве можно так обращаться с друзьями!.. Вы, кажется, спешите, мистер Гун?

Гун слез с велосипеда. Лицо его раскраснелось от быстрой езды.

- А ну-ка придержи собаку, - велел он. - Мне надо серьезно поговорить с тобой, мистер Фредерик Троттевилл. Боюсь, разговор у нас будет долгий. Думаешь, это очень остроумно - посылать мне всякие дурацкие записки?

- Понятия не имею, о чем вы говорите - озадаченно покрутил головой Фатти. - Но заходите, пожалуйста. Мы с удовольствием с вами побеседуем.

МОЖЕТ БЫТЬ, НОВАЯ ЗАГАДКА?

Фатти через боковую дверь провел мистера Гуна в гостиную.

- Родители дома? - осведомился Гун. По его мнению. Троттевиллам-старшим полезно было бы посмотреть, как их чудо-сыночка поймают на месте преступления.

- Нет, они ушли, - ответил Фатти. - Зато ребята все здесь. Мы очень рады будем вас послушать. У нас, знаете ли, выдались довольно скучные каникулы - ни единой загадки, представляете, мистер Гун? Кстати, вы, может быть, хотите попросить, чтобы мы помогли решить одну из ваших? Нет?

- Ну и болтун же ты! - воскликнул Гун, как только ему удалось вставить словечко. - Значит, дружки твои здесь? Ну что ж, зови их. Им тоже не вредно будет послушать то, что я собираюсь тебе сказать.

Фатти подошел к двери и так громко позвал друзей, что мистер Гун даже подскочил от неожиданности. В ту же минуту из-под стула, бешено лая, вынырнул Бастер. Мистер Гун испуганно отшатнулся.

- А ну уйди от меня, мерзкая псина! - рявкнул он. - Послушай-ка, мистер Фредерик, убрал бы ты свою зверюгу подобру-поздорову! А то он таки дождется от меня хорошего пинка!

- Вы этого не сделаете, - возразил Фатти. - Вы ведь не хотите, чтоб я пожаловался в управление на ваше жестокое обращение с животными? Сидеть, Бастер!

На лестнице послышался топот, и в гостиную вбежали Ларри, Дэйзи, Пип и Бетси, сгорающие от любопытства, зачем они понадобились Фатти. Увидев толстяка полицейского, ребята замерли на месте.

- А, здравствуйте, мистер Гун, - удивленно проговорил Ларри. - Какая приятная неожиданность!

- Все, значит, здесь? - спросил мистер Гун, свирепо оглядывая ребят. Опять пакости какие-нибудь затеваете?

- Не совсем так, - вежливо ответил Пип. - Мама Фатти участвует в благотворительной распродаже, и мы подыскиваем подходящие вещи. А вы, мистер Гун, ничего нам не пожертвуете? Несколько подержанных касок, например, были бы прекрасным вкладом. Они разошлись бы, как горячие пирожки!

Бетси, не удержавшись, хихикнула - и тут же, заметив грозный взгляд Гуна, спряталась за широкую спину Фатти.

- Садитесь все, - приказал мистер Гун. - Я пришел по серьезному делу. Решил послушать вас, прежде чем докладывать обо всем наверх.

- Звучит многообещающе, - заметил Фатти, присаживаясь на тахту. - Вы тоже можете сесть, мистер Гун. Устраивайтесь поудобнее, ребята: сейчас дядя Гун расскажет нам сказку.

- Ты у меня договоришься, мистер Фредерик! - проворчал Гун, величественно опускаясь в самое большое кресло. - Ой, договоришься! Во-первых, почему ты торчал внизу, пока твои друзья разбирали старые вещи на чердаке?

Фатти изумился.

- Я таскал всякое старье вниз, в гараж, а потом услышал лай Бастера и вышел поглядеть, кто к нам пожаловал. А что?

- Ха! Ну что ж, позволь тебе сообщить, что я прекрасно знаю, чем ты на самом деле занимался сегодня утром! - торжествующе заявил Гун. - Ты нарядился рассыльным мясника - точно? Да-да, я все знаю! Надел этот свой полосатый фартук - верно? И рыжий парик, и...

- Мне очень не хочется вас огорчать, но я всего этого не делал, прервал его Фатти. - Поверьте, я с удовольствием сказал бы, что все утро разгуливал по улицам в обличье рассыльного мясника, вместо того чтобы таскать по лестницам старое барахло, но меня всегда учили, что врать нехорошо, мистер Гун. Ведь вам бы и самому не понравилось, наверно, если бы я соврал, чтобы доставить вам удовольствие. В общем, как это ни прискорбно, но сегодня утром я не переодевался рассыльным мясника!

- Так я тебе и поверил! - Мистер Гун повысил голос. - Ты еще скажешь, что не пробирался ко мне в дом и не оставлял записку в пакете с прищепками, и еще одну - на совке для угля, и...

Фатти был так изумлен, что лишился дара речи. Остальные ребята тоже молчали, беспокойно переглядываясь: не спятил ли мистер Гун? Пакет с прищепками? Совок для угля? И что еще, интересно?

- Думаешь, очень остроумно - прилепить записку на крышке мусорного ведра? - продолжал мистер Гун, все больше повышая голос и грозно взирая на притихших ребят, изумленно таращивших на него глаза. - Интересно, что ты еще выдумаешь? Может, скажешь сразу, чтобы не терять время на поиски?

- Ну что ж, подумаем... - Фатти задумчиво наморщил лоб. - Может, в молочный бидон - есть у вас бидон, мистер Гун? Или, скажем, в хозяйственную сумку...

- Лучше на туалетный столик! - вмешался Ларри. - Тогда записку и искать долго не придется - прямо перед носом будет.

Мистер Гун побагровел. Он обвел ребят таким грозным взглядом, что у Бетси возникло желание дать дёру, пока не поздно. У нее просто душа в пятки уходила, когда в глазах Гуна появлялось такое выражение.

- Все шутите?! - прогремел Гун. - Не вижу ничего смешного! У меня складывается впечатление, что этот идиотский розыгрыш вы придумали все вместе!

- Мистер Гун, мы в самом деле не имеем ни малейшего понятия, о чем вы говорите, - серьезно сказал Фатти, видя, что констебль не на шутку чем-то рассержен. - Может, вы расскажете нам, что случилось а мы вам абсолютно честно ответим, имеем ли мы к этому какое-то отношение или нет.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату