часов Лю обозначала именно его. В задачу этого агента входило следить прежде всего за тем, чтобы не пострадали невинные люди… к ним, конечно, не относились члены банды Черного Дракона. Этим агентом была прекрасно подготовленная сотрудница американской спецслужбы по имени Соня Блэйд.
Ситуация становилась критической, но Соня была готова действовать. Ей было приказано выйти через Кэно на Шен Цуна, но она бы скорее убрала его вместе с Мориарти, чем позволила им убить пастушка.
К счастью, Кун Лао уступил бандитам, и кризис разрешился сам собой. Теперь она могла спокойно продолжать играть ею же придуманную роль преступницы Джильды Сталь.
Она видела испуганные лица, выглядывавшие из темных окон, когда их небольшой отряд проходил по деревне Вуху, отчетливо ощутила страх крестьян за Кун Лао и поняла, насколько священник был всем им нужен. Ей даже подумалось, что не может быть у человека большей радости, чем от осознания собственной нужности людям.
Кун Лао отвел незваных гостей в храм и показал им большую библиотеку, что располагалась в центре древнего здания. Там Кэно обвязал вокруг шеи мальчика кожаный ремешок, другой конец которого закрепил на шее Мориарти, приказав бандиту немедленно расправиться с пастухом, если Кун Лао начнет мудрить.
— Если все пройдет нормально, — сказал главарь священнику, — все останутся живы. Если нет — первым будет убит пастух, а вслед за ним на тот свет отправятся еще несколько твоих земляков. У нас есть спутниковые телефоны, поэтому связь поддерживается без проблем. Усек?
Кун Лао кивнул головой и пообещал Кэно, что никаких недоразумений не будет. Вместе с тем священник еще раз предложил бандиту хорошенько обдумать то, что он собирался сделать.
— Осуществление твоего плана, — сказал он, — даст Шен Цуну власть над всеми смертными на земле. Но еще страшнее то, что это откроет путь в наш мир одному из самых могущественных бессмертных из
— Слишком много болтаешь, — ответил Кэно со своей обычной зловещей ухмылкой. — Хватит меня стращать. Расскажи лучше об этой горе Ифукубе.
Кун Лао взял лампу и поднялся по лестнице на балкон, где были расставлены полки с древними свитками. Главарь банды внимательно следил за каждым движением священника, а остальные сели на циновку, разложенную посреди комнаты, в ожидании угощения, которое вот-вот должны были принести монахи.
Перед тем как приступить к поданной похлебке, Кэно дал ее попробовать Чин Чину. Мальчик поднес миску к губам и отхлебнул глоток.
— Ну, как ты себя чувствуешь? — спросил мальчика бандит, внимательно наблюдая за тем, как тот ставит миску на пол.
— Теплее стало, — ответил мальчик. — Очень горячая похлебка.
— Дурак, я не о том тебя спрашиваю. Ты не отравился?
— Нет, господин, — сказал пастух.
Кивнув головой, Кэно взял невысокую белую, покрытую глазурью глиняную миску и с удовольствием выпил все ее содержимое.
— Хотя, — продолжил Чин Чин, — повар мог положить туда корень
Красный глаз Кэно выстрелил в мальчика, как лазерный луч. Бандит быстро поставил миску на пол.
— Ты что, издеваешься?
— Нет, господин, — испуганно ответил мальчик, — Я… я только ответил на ваш вопрос.
Кэно обернулся к Кун Лао.
— Эй, проповедник, — сказал он, — неужели твои люди настолько глупы, что собираются меня отравить?
В ответ Кун Лао произнес:
— Мы учим, что убивать человека нельзя, как бы он ни был зол и порочен. В этих стенах тебе нечего опасаться. По крайней мере, с нашей стороны тебе ничто не грозит.
Соне казалось, что священник глядит на нее как-то особенно внимательно, хотя полной уверенности в этом у нее не было. Кун Лао никак не мог знать, кем она была на самом деле и в чем состояла ее задача. Это было известно только Лю Кану и ее начальнику из специального подразделения, полковнику Дэвиду Джорджу.
Кэно немного подумал над словами Кун Лао и кивнул.
— Это хорошая традиция. Она поможет уберечь твои свитки от дыр, что наковыряли бы в них пули, причитавшиеся повару. А то я уж собрался было этим заняться. Хотя на
— Из фазаньих клювов, — ответил с балкона Кун Лао. — Когда мы убиваем живое существо, чтобы поддержать собственные силы, мы следим за тем, чтобы был прок от всех частей его тела. Пухом и перьями набиваем подушки и матрасы, когти используем как письменные принадлежности…
— Надо же, вот здорово, — бросил Кэно, — очень интересно. Лучше скажи мне, скоро ты там найдешь нормальную карту, где была бы толком указана дорога к горе Ифукубе?
— Ее-то я и ищу, — ответил Кун Лао. Шнайдер фыркнул, глядя в свою миску.
— Что-то все это напоминает мне фильм Бинга Кросби, — пробурчал он. — Из тех комедий, что он поставил с Бобом Хоупом и Дороти Лемур.
— Заткни хлебало, Шнайд, — прошипел Кэно. — Не мешай этому святоше заниматься своим делом.
— Да я вовсе не с ним говорил…
— Мне плевать, с
— Лучше бы вам
Кэно зыркнул злым взглядом сначала на него, потом на Шнайдера, но оба бандита молчали. Тогда главарь снова поднес к губам миску с похлебкой.
Пока мужчины бранились, Соня внезапно ощутила, что священник действительно внимательно ее изучает. Его пристальный взгляд, который, казалось, проникал в самую глубь ее существа, как бы устанавливал между ними некую невидимую связь, проходил ей прямо в мозг и что-то там искал. И наконец, видимо в чем-то убедившись, священник одарил ее широкой улыбкой и вернулся к своим свиткам.
— Вот, нашел, — сказал Кун Лао и стал спускаться вниз по ступеням. — Ту карту, которая вам нужна. Гора Ифукубе сейчас называется Энджайлас. Ее так назвали в честь известного археолога, который в начале века там, в пещерах проводил раскопки.
— Спасибо за исторические пояснения, — оборвал его Кэно. — Почему бы тебе, пока мы едим, не поискать себе какую-нибудь обувь? Я собираюсь отправиться в путь, как только мы закончим.
— Но в темноте туда лучше не ходить, — сказал Кун Лао. — Тропа очень опасна…
— Не беспокойся, — снова перебил его бандит. — У нас есть фонари, а в случае чего и пушек хватит. Все будет в лучшем виде.
На это Кун Лао сказал:
— Опасности, о которых я тебя предупреждаю, не от мира сего. Ты хочешь вторгнуться в царство богов.
— А теперь прямо как в фильме Стива Ривеса, — прокомментировал Шнайдер. — Или как в «Ясоне и аргонавтах». Видел это кино?
— Да, — сказал Кэно, — и на этот раз я с тобой согласен. Пора двигаться. — Опустошив вторую