отношения. И когда ты перестал мне звонить и отвечать на мои письма, я подумала, что ты больше меня не любишь.

– Я ни в чем не виню Джессику, – медленно начал Тодд. – И я не виню тебя за то, что ты подружилась с Николасом. Давай посмотрим правде в глаза, Лиз. Возможно, мы не увидимся еще очень долго. Я скоро опять уеду и неизвестно, когда смогу снова приехать сюда на выходные. Так что...

– Мы оба должны научиться жить по отдельности, – закончила за него Элизабет. – Но это совсем не значит, что разлука ослабит мою любовь к тебе.

– Я тоже всегда буду о тебе помнить, – прошептал Тодд и поцеловал Элизабет в губы. – Пусть наши сердца подскажут нам, что делать. Прошедший месяц многому меня научил. Я не могу запрещать тебе встречаться с другими ребятами. У меня нет никакого права ограничивать твою свободу. Я буду рад, если ты найдешь себе много новых друзей. Но я буду надеяться, очень сильно надеяться, что когда я снова приеду...

– О, Тодд. – Элизабет обняла его. – Я так тебя люблю.

Она дотронулась до медальона – подарка Тодда.

– Я никогда с ним не расставалась, – тихо сказала она Тодду, – и мне кажется, никогда не расстанусь.

– Спасибо. Я не могу представить для него лучшего, более надежного места...

Позже, подъезжая к дому Уэйкфилдов, Элизабет думала: неужели все это случилось в один вечер? Самое главное, Тодд приехал, она сможет общаться с ним завтра целый день!

А пока нужно серьезно поговорить с Джессикой. Впрочем, следовало признать: Джессика увидела то, о чем ни она, ни Тодд даже не подозревали. И на то, что случилось, они не должны закрывать глаза.

«Раз все сложилось так удачно, – подумала Элизабет, выходя из машины, – то я просто предупрежу Джессику на будущее. Глупо устраивать скандал».

14

– Интересно, почему Стив задерживается? – спросила Джессика, явно пытаясь сменить тему разговора. – Уже начало первого, а его все нет. Думаешь, он...

– Тебе, Джессика Уэйкфилд, не мешало бы и перед Стивом извиниться, – сказала Элизабет, сидя напротив Джессики за кухонным столом. – Что ты там намудрила с компьютером, пытаясь найти Стивену достойную пару? Тебе не кажется, что это просто отвратительно?

– Ради бога, Лиз, я только пыталась помочь ему найти себе подругу, – оправдывалась Джессика. – Посмотри, как он живет. Он не разговаривает ни с одной девушкой, кроме тебя да меня. К тому же...

– Это не твоего ума дело, – оборвала ее Элизабет. – Стивен сам знает, что ему делать. У тебя нет никакого права вмешиваться в его личную жизнь, навязывать ему свои кандидатуры.

– А что, Джоди Макгайер действительно была ужасная? – лукаво спросила Джессика.

Элизабет рассмеялась, вспомнив растерянное лицо брата.

– Не то слово. Такая же неприятная, как тот парень, с которым ты пришла к Лиле на вечеринку. Кстати, как его звали?

– Спенс Милгейт, – с отвращением протянула Джессика. – Можешь не волноваться, Лиз, я решила уйти из этой своднической конторы. В понедельник я подаю заявление, а потом...

Элизабет, прищурившись, посмотрела на сестру.

– Если бы я не знала тебя так хорошо, Джес, я бы подумала, что ты не виновата в том, что мы сошлись с Николасом Морроу.

Джессика невинно заморгала глазами.

– Не смотри на меня, как наивная овечка, – шутливо пригрозила Элизабет. – Я знаю, на что ты способна.

«В какую неприятную историю я попала, – думала Джес. – Наверное, теперь Николас возненавидит меня. Уж если он обиделся на Элизабет, можно себе представить, какое отвращение он испытывает ко мне. Я обещала ему, что на этот раз у них с Элизабет все получится. И надо было моей сестре все испортить. И ради чего? Ради того, чтобы иногда видеться с этим бездарным Тоддом Уилкинзом».

Надежды, которые Джессика возлагала на контору знакомств, тоже не оправдались, она лишь потеряла там уйму времени: Спенс Милгейт оказался полным болваном, а «подружки» Стивена оказались ничем не лучше Спенса.

– Послушай, – неожиданно сказала Джессика.

Она вспомнила, что ей сказала Бетси Мартин сегодня вечером.

– Возможно, тебе это покажется ерундой, но у меня такое чувство, что у Стивена скоро произойдет что-то очень хорошее.

Элизабет сморщила нос.

– Что у него произойдет? Ты о чем, Джес?

– Они с Карой довольно мило беседовали у Лилы. Я знаю, ты мне не поверишь, но это правда, Лиз. Мне бы самой такое в голову не пришло, если бы я случайно не столкнулась с Бетси Мартин. Она была вне себя от ярости, когда увидела Стивена и Кару вместе!

– Я не знала, что Бетси была там, – оживилась Элизабет.

– Тихо, – предостерегающе шепнула вдруг Джес, – по-моему, это Стив.

– Ну и дела! – удивленно воскликнул Стив.

Вы читаете Слезы разлуки
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату