Рейф смотрел ей вслед и думал о той боли, что была в глазах Каро.
Лакей никогда не соглашался принять руку помощи, только упрямо настаивал на своей непричастности к убийству графа.
Вспомнив их разговор и то, насколько убедителен был Роберт, Рейф почти не удивился, когда час спустя лакей Куни принес две записки. Одна была адресована герцогу Шеффилду, другая – мисс Кэролайн Лун.
– Спасибо, Куни, – сказал Рейф, беря послания из рук лакея. – Вы видели человека, который доставил это?
– Да, сэр. Пришел к черному ходу. Красивый парень, сэр, но глаз подбит, и лицо в синяках.
– Каштановые волосы, карие глаза?
– Точно. Это он, сэр.
Рейф вскрыл восковую печать и прочел то, что было адресовано ему.
Прочтя записку еще раз, Рейф по причинам, которые он не мог объяснить, поверил, как и в тюрьме, что Маккей говорил правду. Точно так же порой можно сразу определить мошенника.
Вздохнув, он положил записку рядом с той, что предназначалась для Каро.
– Попросите мисс Лун и мою жену спуститься ко мне в кабинет.
– Слушаюсь, сэр.
Через несколько минут женщины вошли. Щеки Каро были мокрые от слез.
– Что случилось? – спросила она, не в состоянии придерживаться формальностей. – Вы что-то получили от Роберта?
– Да. Ваш друг написал нам. – Он протянул письмо Каро, затем отдал то, что читал, жене.
Прочтя письмо, Каро прижала его к груди.
– Он не сбежал. Он хочет сам доказать свою невиновность.
– Я понимаю, что записка адресована вам, но мне хотелось бы прочесть ее.
Немного помедлив, Каро протянула письмо, ее щеки покрыл румянец.
Рейф закончил читать и вернул письмо, стараясь не обращать внимания на слезы, застывшие в глазах Каро.
– Я обращусь за помощью к Джонасу Макфи. Если кто-то и раскроет правду об убийстве, то это он.
Каро подошла и взяла руку герцога.
– Благодарю вас, ваша светлость. Я никогда не забуду вашу доброту.
– Но если Макфи обнаружит, что ваш друг виноват в убийстве, у меня не будет другого выхода, как информировать власти.
– Я понимаю.
– Он невиновен, Каро, – твердо сказала Дэни. – В противном случае он никогда бы не написал эти письма. Он просто хочет все сделать сам.
Но он мог бы поступить так, просто чтобы выиграть время. И это понимали все.
– Что-то еще, ваша светлость? – спросила Каро.
– Да. Вот о чем я подумал… Мне кажется, вы, моя милая, ведете чересчур замкнутый образ жизни. Вы прелестная юная женщина, которая знала тяжелые времена, но вы также и друг Даниэлы, и ваша преданность ей делает вас и моим другом. В жизни так много интересного, что могло бы доставить вам удовольствие.
Глаза Каро округлились. Даниэла радостно улыбнулась ему. И что-то перевернулось у него в груди.
– Она должна полностью обновить свой гардероб, – поддержала мужа Дэни.
– Нет вопросов. – Уголки его губ поднялись вверх. – Вы вдвоем отлично справитесь с этой задачей.
Каро была настолько ошарашена, что не могла вымолвить ни слова. Но спустя несколько секунд она пришла в себя и покачала головой.
– Простите меня, ваша светлость. Я понимаю, что вы хотите как лучше, но я не могу принять ваше предложение. Я всегда плачу за все сама. Это клятва, которую я дала матери у ее смертного ложа и