Более того, клятвенно заверяю, что ни слова не скажу властям до тех пор, пока ваше судно не удалится на безопасное расстояние.

Ле Вотура назвать дураком было никак нельзя. Он высоко оценил осмотрительность графа и приветствовал подобное решение.

— По рукам, — сказал он.

Он с жадностью наблюдал, как граф открывает сейф и отсчитывает пятнадцать сотен фунтов, отметив про себя честность лорда. Тот говорил истинную правду, так как эта сумма включила почти всю наличность, хранившуюся в сейфе.

— Только одно условие, Ле Вотур, — сказал граф, держа мешок с золотыми монетами на приличном расстоянии от коварного пирата.

С трудом оторвав взгляд от мешка с золотом, пират подозрительно прищурился.

— Без шуток, сударь, — многозначительно предупредил он, — или поплатится ваша дочь.

— Я и не собираюсь шутить, — коротко отрезал граф. — Я слишком высоко ценю жизнь своей дочери. Единственное, о чем я еще попрошу, скажите, где отыскать Диабло. Я хочу, чтобы он получил по заслугам и был повешен за то, что натворил с моей дочерью. Шпионы, которых я заслал в Нассау, вернулись с очень скудной информацией. Они узнали, что пират скрывается где-то на Багамах. Или никто действительно ничего не знает о его местонахождении, или просто боятся говорить о Диабло. Однако точно установили, что очень короткое время Девон находилась в Нассау.

— Верно, Диабло многим внушает страх, мало кто согласился бы на предательство по отношению к нему, — нехотя забормотал Ле Вотур. — Остров Диабло хорошо защищен. Проникнуть на него невозможно без знания его секрета. — Ле Вотур всегда завидовал славе и уважению, которым окружали Диабло его коллеги по ремеслу. Его имя стояло в одном ряду с такими прославленными пиратами, как Черная Борода, Кали-ко Джек и Стэд Боннет.

— Но вы же знаете, как и где разыскать его, — настаивал граф. — Поделитесь своими знаниями? Называйте цену.

Пирата не пришлось долго убеждать и уговаривать. Предательство Диабло с самого начала входило в его планы.

— Добавьте еще пятьсот фунтов сверху и считайте информацию вашей, — покорно произнес он. — Я только что прибыл с Райского Острова, на котором живет Диабло, поэтому прекрасно знаю маршрут. Однако даже если вы найдете остров, добраться до Диабло не так легко. Он редко заходит на Райский Остров и остается там ненадолго. Остров со всех сторон окружен коралловым рифом, который защищает его от незваных гостей. Пройти через коралловый барьер может судно лишь с мелкой посадкой, причем только там, где есть секретный проход, а затем нужно еще знать, как войти в лагуну по узкой речке.

— Ты поможешь мне, Ле Вотур? Хочу видеть Диабло плененным и наказанным. Хочу, чтобы дьявола вздернули за все совершенные преступления.

Ле Вотуру нечего было терять, выдавая секрет Диабло, но получить он мог очень многое. Расправа с ненавистным Диабло позволила бы ему выполнить давным-давно данное обещание, какое он принял на себя после смерти своего друга Блэк Барта, которого Диабло убил, захватив судно убитого. Долг чести требовал справедливой расплаты. Прошло много времени, и, наконец, настала пора, когда Диабло сполна заплатит за предводительство в мятеже, стоившем жизни Блэк Барта. Однако не дай Бог, затея Лорда Харви провалится. Ле Вотур ни за что не хотел бы, чтобы Диабло узнал, кто его предал. Как только Дьявол узнает об этом, его месть окажется моментальной и смертоносной.

Наконец Ле Вотур произнес:

— Диабло — не мой приятель. Я открою вам его секрет, если только вы пообещаете мне в обмен на это, что никому не расскажете о нашей беседе, включая и вашу дочь, которая спасла мне жизнь во время сильного шторма. Разумеется, мне не хотелось бы, чтобы она считала меня подонком и думала обо мне плохо.

Лорд Харви с большим трудом мог представить себе, как его дочь смогла найти в себе силы прийти на помощь столь отвратительному и низкому человеку, каким был Ле Вотур. Однако, вспомнив нежное отзывчивое сердце дочери, сочувствующее любому человеческому существу, он произнес:

— Даю слово, ничего не скажу Девон. Однако дать подобного обещания в отношении ее жениха Винстона не смогу. Он также сильно, как и я, жаждет отомстить Диабло и представить его на суд справедливости.

Ле Вотур какое-то мгновение подумал над словами, прозвучавшими из уст лорда, затем ответил:

— Вы — человек чести, следовательно, принимаю ваши условия. Слушайте и запоминайте, как добраться до Райского Острова, где находится логово Дьявола. А лучше принесите карандаш и бумагу, я нарисую карту.

Через четверть часа Ле Вотур откланялся и вернулся на судно, пока лорд Харви поспешно подписывал банковские документы на получение недостающей для расчета с пиратом суммы. Они договорились встретиться на верфи лондонской гавани, где причалила «Виктория».

Когда Девон стояла у борта «Виктории», ее сердце затрепетало от восторга и умиления, как только она увидела приближавшуюся карету, на дверцах которой красовался герб рода Чатем. Карета остановилась, и из нее показалось до боли знакомое и родное лицо отца. Его взор устремился на палубу, стараясь разглядеть любимую дочь. Она нетерпеливо бросилась к трапу, но Пек остановил ее. Он взглянул на Ле Вотура, дожидаясь его команды.

— Рано, милая моя, — предупредил капитан. — Нам с вашим отцом нужно закончить важное дело перед тем, как я освобожу вас, и можно будет беспрепятственно вернуться к нему.

Примерно с час назад пират поднялся на борт «Виктории» после встречи с лордом Чатемом и сообщил Девон, что очень скоро она сможет уйти, как только прибудет ее отец вместе с выкупом. Девон сочла это как подтверждение достижения соглашения между ними и не могла дождаться того момента, когда покинет этот ненавистный корабль. Она очень обрадовалась, когда Ле Вотур разрешил ей находиться на палубе, откуда ее легко увидит граф. Теперь Девон, увидев дорогое лицо отца, поняла, насколько он постарел за эти последние недели, поэтому решение покинуть Диабло для нее оказалось единственно правильным, хотя ее сердце постоянно ныло от нестихаю-щей боли. Она с ненавистью смотрела, как Ле Вотур осторожно спускался по трапу, бережно ступая на поврежденную ногу. Его правая рука все еще оставалась на перевязи, однако все раны уже хорошо заживали.

Лорд Харви вышел из кареты, не дожидаясь, пока лакей откроет дверь и поможет ему. Его полные тревоги глаза устремились на исхудавшую фигурку дочери.

— Золото привезли? — спросил Ле Вотур, подойдя к массивной фигуре графа.

— Да, все. Освободите Девон.

Кивнув, пират повернулся и просигналил Пеку, который пропустил ее к трапу. Она сбежала вниз и бросилась в объятия отца. Только тогда граф передал мешок с золотом в руки Ле Вотура. Поспешно граф поднял девушку на руки и усадил в карету, из ее глаз полилось море слез, как только она прижалась к родной груди отца. Экипаж тронулся. Ле Вотур стоял на причале и пересчитывал деньги.

— Ну, что ты, что ты, любовь моя, — неумело успокаивал граф. — Все позади. Ты — в безопасности.

Его нежность и ласковое обращение вызвали новый поток слез, поскольку это напомнило Девон о Диабло, который так нежно называл ее. Иногда пират поддразнивал, а иногда задабривал, но всегда это звучало из его уст с любовью. Лорд Харви не предполагал такой реакции.

— Тебе было страшно, моя дорогая? — спросил граф, когда заметил, что слезы и не думают переставать литься из глаз дочери.

— Нет, отец, извини, если я произвела такое впечатление. Диабло не причинил мне зла. Он обращался со мной очень нежно, правда, но у него были причины относиться ко мне плохо. Я… я выстрелила в него в тот самый день, когда он привел меня на корабль. Рана получилась не очень опасной, хотя вывела его из строя на какое-то время.

Багровое лицо графа сделалось белым от потрясения.

— Боже мой, доченька! Ты стреляла в Диабло и до сих пор жива, даже рассказываешь об этом. Этот человек — хладнокровный убийца. Просто чудо, что он не приговорил тебя к мгновенной смерти.

— Диабло вовсе не такой, как о нем говорят люди, — неуверенно произнесла Девон, пытаясь оправдать

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату