кем он был. Она не могла бы вести себя с ним так безмятежно, как ведет себя с Дэрреном. Не могу даже представить, с чего ты взяла, будто Хилари была беременна от твоего мужа.

Руки Виктории сжались в кулаки.

— Я никогда не была уверена. Но иногда задавала себе этот вопрос. Отец Дэррена был… ну, я уверена, что ты о нем слышала.

— Мужчина, который всю жизнь волочился за юбками. Да, это я уже поняла.

— Я часто лежала ночами без сна и думала, может ли такая вещь быть наследственной. — Виктория мрачно улыбнулась. — Но большей частью я пыталась выбросить все это из головы. А затем год назад появилась Крисси. Она сразу же смекнула, в чем дело. Она все время приговаривала: «Яблоко от яблони недалеко падает».

— И тем самым пробуждала твои тайные страхи?

— Да. — Лицо Вики стало белым как мел. — Видимо, да.

— Должно быть, Бэрк был настоящим мерзавцем.

— Пожалуйста, никогда не говори так при Элеанор.

— Слишком поздно. Вчера я уже сказала это.

Виктория скривила губы.

— Вот что ее так сильно расстроило. Это было жестоко с твоей стороны, Фила.

— Я знаю. Мне очень жаль, что я это сделала. Просто, как обычно, пыталась защитить Крисси.

— Как это все неприятно.

— Да, — согласилась Филадельфия. — Неприятно. И я собираюсь после августовского собрания убраться отсюда. В отличие от Крисси и вопреки общему мнению я не вижу особых преимуществ в том, что ты член семьи Каслтон или Лайтфут. Я не намерена здесь задерживаться.

Виктория оценивающе смотрела на нее.

— А что произойдет на августовском собрании?

— Я буду поддерживать Ника, что бы он ни предпринял. Затем я передам акции Дэррену.

— Но это будет слишком поздно, — сказала Виктория. — Нам нужно, чтобы на собрании Хилари была снова выбрана исполнительным директором.

— Мне очень жаль, — произнесла Фила, — но я доверяю Нику больше, чем Хилари. Говоря о доверии…

— Что о доверии?

— Наверное, тебе стоит сказать мужу, что ты доверяешь ему.

— С какой это стати? Он же мне не доверяет.

Филадельфия широко раскрыла глаза.

— Он считает, что ты имеешь отношения на стороне?

Виктория нетерпеливо отмахнулась.

— Нет. Он считает, что три года назад я приняла взятку от Бэрка и только поэтому не подала на развод.

— А ты это сделала?

— Нет. Я осталась с ним, потому что хотела, чтобы наш брак состоялся. Я люблю его.

— Ну и ситуация, да? Каждый из вас подозревает, что другой совершил непростительный поступок, и ни один не может доказать другому свою невиновность. Интересная проблема.

— У которой нет решения? — вопрошала Вики с затуманенными глазами.

— Этого я не говорила.

— Что ты собираешься сделать, мисс Фокс? Махнуть волшебной палочкой и изменить все к лучшему?

— Нет, это придется сделать вам с Дэрреном. Но в следующий раз, когда будете обсуждать свои проблемы, примите во внимание источник информации. Вы можете также принять во внимание, что ни один из вас все-таки не разрушил ваш брак, несмотря на то что оба вы гордые люди. В ваших отношениях еще, должно быть, есть любовь и доверие.

— Дэррен считает, что я его не бросила, потому что хочу быть женой политического деятеля. А он меня не бросил, потому что ему нужен его сын.

— Может быть.

— Это правда, черт возьми.

— Только если тебе так угодно.

Глава 15

— Нет, — наотрез заявила Фила. — Определенно нет. Ты меня на этот сбор средств в Сиэтле не затащишь.

Ник терпеливо слушал.

— Там будет не так уж плохо. Тебе даже может понравиться.

— Нет.

— Я должен пойти и хочу, чтобы ты пошла со мной. Ты же не заставишь меня идти одного, правда?

— Ты будешь не один. С тобой будут все твои друзья и родственники. Ведь они все хотят, чтобы политическая карьера Дэррена получила головокружительный старт.

— За исключением тебя.

— Мне нет никакого дела до карьеры Дэррена. Я желаю ему всего наилучшего, даже несмотря на то что ему так не повезло, что он оказался республиканцем. Но я ему определенно на этом шикарном сборе средств не нужна, а его мать тем более предпочла бы, чтобы меня там не было, поверь мне. Мое присутствие, вероятно, принизит уровень мероприятия.

— Ерунда.

— Я тебе точно говорю.

Она всунула ключ в замок домика Джилмартена. После всех разговоров с Вики и Хилари день оказался для нее тяжелым.

Фила с Ником только что вернулись, выпив в гостях у Вики кофе с бренди. Их совершенно неожиданно пригласили во второй половине дня, и Фила до сих пор находилась в неведении, почему вообще это произошло.

Мероприятие прошло достаточно гладко, хотя Филадельфия сильно подозревала, что Элеанор хочет воспользоваться этим поводом, чтобы в очередной раз продемонстрировать, как неуместно присутствие мисс Фокс в доме. Большей частью Фила ее игнорировала, так же как и все остальные.

Рид, естественно, не мог удержаться, чтобы не поддразнивать Филу, и Нику явно это очень нравилось. Но она чувствовала, что защитила свою точку зрения, и в некоторых случаях ей удалось получить удовольствие от спора.

Даже Виктория вступила в разговор по поводу увеличения финансовой помощи и содействия в профессиональной подготовке одиноким женщинам, которые живут только на средства, выделяемые государством. Она поразила всех, поддержав Филу, что на эти нужды должно идти больше средств из налогов.

— Я же мать, — спокойно объяснила Вики, когда все они в полном изумлении уставились на нее. — А это, собственно говоря, вопрос, который касается детей. Какой же точки зрения вы от меня ожидали?

Но спор по поводу присутствия Филы на сборе средств в поддержку кампании Дэррена начался только после этого небольшого мероприятия. Он развился между Ником и Филой по дороге к домику Джилмартена. Никодемус, без сомнения, предполагал, что она будет сопровождать его на первое и такое важное политическое событие в жизни Дэррена. «Последнее время Ник очень много предполагает», — с негодованием сказала себе Фила.

— Ну почему ты так раздуваешь эту проблему? Тебя что, нервирует толпа?

— Мне нет никакого смысла туда идти. — Она стянула с себя легкий пиджак и повесила его в шкаф. —

Вы читаете Золотой шанс
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату