если вы слышали о Покойнике, даже если щитаете себя пупом земли, на того, кто видит логхира впервые, он производит неизгладимое впечатление. Епископ застыл в дверях. Чтобы окончательно сбить с него спесь, я пояснил:
- Ловит все мысли до единой. В особенности те, которые норовят скрыть. Так что он наверняка узнает, о чем вы думаете. - Гаррет!
- Переходите к делу, епископ, - продолжал я, не обратив внимания на мысленный окрик Покойника. - Учтите, в последнее время я общался исключительно с богами, которые довели меня до белого каления.
- Гаррет, он у нас в руках. Ты вывел его из себя. Этот церковник почти полностью отвечает твоему циничному представлению о том, каковы на деле священники. Впрочем, неверие епископа изрядно поколебали недавние события. Похоже, святой Шаромыга явился не только Его Святейшеству.
- Чего? - Пожалуй, мне в пору было присуждать награду за сообразительность.
- Епископ Карнифан явился сюда по поручению. Однако он преследует и собственную цель - убедиться, что его неверие вполне обоснованно... Ага! Он решил быть откровенным, ибо понял, что люди не в состоянии обмануть логхира. Вранье. Любой может навешать логхиру лапшу на уши, если знать, как. А также иметь желание и каждый день практиковаться. Епископ Карнифан подковылял к моему креслу, осторожно сел, сложил руки на коленях. Он выглядел образцом священника и прекрасно это сознавал. Подобный образец насквозь пропитанная цинизмом церковь культивировала на протяжении столетий. - Камов, Бондюран, - произнес епископ. - Подождите в коридоре. Лица молодых священников выразили недоумение. - Я хочу побеседовать с мистером Гарретом наедине. - Он желает удовлетворить свое любопытство. Краешком сознания я уловил фразу Покойника, предназначавшуюся Дину: братья Камов и Бондюран выходят из комнаты, не позволяй им бродить по дому. Едва за молодыми священниками закрылась дверь, я сказал:
- Они существуют на самом деле. Все до единого, от крошечных духов до верховных божеств. Им плевать, что мы о них думаем, но они гневаются на священников и жрецов, которые дурачат верующих. У епископа вновь отвисла челюсть. Он испепелил взглядом Покойника, искоса поглядел на Морли, подпиравшего шкаф и похожего на манекен в лавке модной одежды. Я сознательно не представил Дотса и не собирался объяснять, с какой стати Морли присутствует при разговоре. Покойник велел мне не отвлекаться.
- Вы хотите узнать, что произошло вчера вечером? Получить сведения из первых рук, от парня, который беседовал с богами? Желаете погреть на этом руки? Я вас не виню. На вашем месте я бы тоже растерялся. Покойник решил не отставать. Внезапно в моем сознании стали одно за другим возникать события последних дней: его высокомудрие перекачивал их напрямую в мозг епископа. Он не упустил ни малейшей подробности. Выдоил меня до дна, обрушил на старого доброго епископа все мои чувства, все мои мучения. Пытка продолжалась не больше часа. Я страдал не слишком сильно, поскольку уже через все это проходил, а вот на старика было жалко смотреть. Зато Карнифан почувствовал на собственной шкуре, каково смертному в компании богов. Нет, нельзя так жестоко обходиться с человеком, пусть он и законченный атеист. Морли, поглаживая подбородок, задумчиво наблюдал за страданиями Карнифана. Его Покойник пощадил. - Все. Не спеши, Гаррет. Пусть епископ придет в себя. Ждать пришлось недолго. Взгляд Карнифана стал осмысленным. - Это правда? - спросил епископ.
- Неужели я, по-вашему, способен придумать такую чушь? Правда чистейшей воды. - Я не могу вернуться вот так...
- Состряпайте какую-нибудь историю. - Он не понял. - Посудите сами, кто вам поверит? Наконец до него дошло, и он усмехнулся. - Вы правы. Никто не захочет поверить. - Что вам было нужно?
- Вовсе не то, что я получил. Я был уверен, что всему виной какой-то катаклизм, и предполагал, что мы сумеем тем или иным образом обратить случившееся на пользу церкви. Но вы убедили меня в том, что боги действительно существуют. Все, даже те, о которых я никогда не слышал. Кроме того, мне стало ясно, что иметь богов - гораздо хуже, чем не иметь их вовсе. Я мысленно согласился с ним. - Но вера в то, что они существуют, приносит утешение множеству людей.
- А меня не утешает, а тревожит. Сегодня воистину тяжелый день, мистер Гаррет. - Глаза епископа сверкнули. - Насколько я понимаю, до конца еще далеко? Остались некие оборванные нити, следы, ведущие в никуда... Так? Я потер лоб. Сколь прекрасной была моя жизнь, когда я беспокоился лишь о том, чтобы не доставить неприятностей танферским паханам! Перед моим мысленным взором возникли холмы Бохдан Жибак. Десять тысяч теней на склонах холмов, и каждой из них теперь известно, кто такой Гаррет. Терпеть не могу привлекать внимание публики с Холма. Что уж говорить о богах. Сами понимаете, насколько это опаснее. А внимание я привлек, иначе этот паршивый епископ не пожаловал бы ко мне в дом. Святой Шаромыга, представитель Комитета... Небось, такой же святой, как брат Карнифан. А вдруг священникам и жрецам всех без исключения культов, обретающихся на улице Богов в Квартале Грез, были видения со мной в главной роли? Что тогда? И что, если они все заявятся ко мне за словами мудрости, как будто я не сыщик, а пророк?
- Черт! Какая перспектива! -воскликнул я, размышляя вслух. - Я бы мог... Морли с Карнифаном недоуменно воззрились на меня. А Покойник хмыкнул.
- Жаль, что у тебя неподходящий склад ума. Было бы забавно разыграть пророка - особенно если бы нам удалось какое-то время поддерживать контакт с богами.
- Меня все больше привлекает предложение Вейдера. - Я повернулся к епископу. - Брат. То есть отец. То есть епископ. Короче говоря, не хочу показаться грубияном, но я очень устал, а ваше общество несколько утомительно.
- Наверно, стоило бы привлечь мистера Плеймета, - гнул свое Покойник. Ведь он собирался принять сан. - Мой партнер такой же циник, как я. Повидимому, даже тот факт, что боги и впрямь существуют, не поколебал его скептицизма. - Если мы закончили, я готов пожелать вам счастливого пути. Чтобы скрасить впечатление от своих слов, я заговорщицки подмигнул епископу. - И, пожалуйста, передайте всем в Квартале Грез, что ко мне соваться бессмысленно. Я вышел из игры.
- От Нога не скрыться. Я подскочил на целый ярд и лишь потом уловил злорадство Покойника.
ГЛАВА 60 Карнифан удалился вместе со свитой. Казалось, по Макунадо шествует небольшая армия. Посмотрев в глазок, я увидел рыжеволосую, наблюдавшую за священниками. - Эй, старый хрыч, объясни- ка, что происходит?
- Епископ, как, вполне возможно, и многие другие служители культов, ошибочно предположил, что тебе отведена главная роль в текущих событиях, куда более предпочтительная, нежели на самом деле. Поставив себя на его место, ты поймешь, почему церковники столь склонны к поспешным допущениям. - Думаешь, ты что-нибудь объяснил?
- Ты оказался в невыгодном положении. Мы имеем дело с людьми, привыкшими принимать существование богов за выдумку, которая отлично служит их целям. Но твоя встреча с богами доказала, что те существуют в действительности. Кроме того, боги проявили себя узкомыслящими, довольно жалкими существами, не слишком отличающимися от смертных. И все это благодаря тебе. - Слава меня не пугает. - Могут возникнуть осложнения.
- Не забывай, я - известный циник. Могу нести что заблагорассудится, но доказательств у меня нет. Если даже я заставлю вступиться за себя какогонибудь бога вроде Ано, большинство мне не поверит. Знаешь, великое чудо религии состоит в том, что прагматики с готовностью принимают самые нелепые посылки и самые невероятные выводы.
- Дело не в верующих, а в тех, кто наживается за их счет. Ведь благосостояние священников и жрецов напрямую зависит от тех, кто верит в !.#.'. - Что за чертовщина тут творится, Гаррет? - справился Морли. Мы пропустили его вопрос мимо ушей. - Чего-чего? - переспросил я, в очередной раз демонстрируя остроту ума.
- Проблема заключается не в человеке с улицы. У него хватает других забот. Где раздобыть побольше денег, как избежать уличных стычек... Священники и жрецы, решившие, что мы покушаемся на их кусок хлеба, представляют угрозу до тех пор, пока не поймут, что они нам безразличны...
- Говори за себя. - Я бы с удовольствием намял бока всей этой шатии. Бандиты под личиной святош. - Между прочим, Адет вернулась.
- Знаю. Кстати сказать, мы еще не изобрели то приспособление, которое нам наверняка понадобится. -